background image

ELM 34/1400 PLUS

|   Italiano

20

espulsione.

 

f

Non sollevare, né trasportare mai l’apparecchio per 

il giardinaggio con il motore in funzione.

 

f

Non effettuare alcuna modifica all’apparecchio per 

il giardinaggio. Modifiche illecite possono pregiu-

dicare la sicurezza dell’apparecchio per il giardinag-

gio e causare un aumento della rumorosità e delle 

vibrazioni.

 

f

Controllare  regolarmente  il  cavo  di  collegamento 

ed il cavo di prolunga utilizzato. Non collegare un 

cavo danneggiato alla rete elettrica o non toccarlo 

prima di averlo staccato dalla rete elettrica. In caso 

di  cavo  danneggiato  possono  venire  a  contatto 

parti  sotto  tensione.  Proteggersi  contro  pericoli 

causati da scosse elettriche.

ESTRARRE LA SPINA DALLA PRESA

 

f

Ogniqualvolta  si  lascia  l’apparecchio  per  il  giardi-

naggio incustodito.

 

f

Prima dell’eliminazione di bloccaggi.

 

f

Prima  di  effettuare  controlli,  interventi  di  pulizia 

oppure lavori all’apparecchio per il giardinaggio.

 

f

In seguito ad una collisione con corpi estranei. Con-

trollare immediatamente l’apparecchio per il giar-

dinaggio in merito a danneggiamenti e, se necessa-

rio, far effettuare le dovute riparazioni.

 

f

Se l’apparecchio per il giardinaggio inizia a vibrare 

in modo insolito (controllare immediatamente).

COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA

Assicurarsi  che  le  informazioni  di  alimentazione 

elettrica  contenute  nella  targhetta  identificativa 

della  macchina  siano  compatibili  con  l’alimenta-

zione  elettrica  cui  si  intende  collegarla.  Questo 

apparecchio è di Classe II* ed è progettato per es-

sere collegato a una rete elettrica corrispondente a 

quella indicata nella targhetta identificativa e com-

patibile con la spina in dotazione. Nel caso in cui sia 

necessaria  una  prolunga,  usarne  una  approvata, 

compatibile  e  garantita  per  questo  apparecchio. 

Seguire tutte le istruzioni fornite con la prolunga.

  *Doppio  isolamento:  Questo  prodotto  non 

richiede  messa  a  terra  poiché  all’isolamen-

to  di  base  è  stato  applicato  un  isolamento 

supplementare  per  fornire  protezione  da 

scarica elettrica in caso di isolamento di base 

insufficiente.

LINEE GUIDA PER L’USO DI PROLUNGHE

 

f

Assicurarsi  che  la  prolunga  sia  collegata  corret-

tamente e sia in buone condizioni. Quando si usa 

una  prolunga,  assicurarsi  che  la  sezione  del  cavo 

sia sufficiente per portare la corrente assorbita dal 

vostro prodotto. Un cavo sottodimensionato potrà 

causare cadute di tensione e quindi una perdita di 

potenza e un eccessivo riscaldamento dell’apparec-

chio. 

 

f

Sostituire sempre una prolunga danneggiata o far-

la riparare da un tecnico qualificato prima di usarla.

 

f

Proteggere le prolunghe da oggetti affilati, calore 

eccessivo e aree umide/bagnate.

 

f

Usare  un  circuito  elettrico  separato  per  i  vostri 

apparecchi. Questo circuito dovrebbe essere pro-

tetto  con  un  fusibile  ritardato  idoneo.  Prima  di 

collegare  il  motore  alla  linea  elettrica,  verificare 

 

f

Mai  utilizzare  l’apparecchio  per  il  giardinaggio  a 

piedi nudi né calzando sandali aperti. Portare sem-

pre robuste scarpe di sicurezza e pantaloni lunghi.

 

f

Ispezionare  accuratamente  la  superficie  da  lavo-

rare  ed  avere  cura  di  rimuovere  eventuali  pietre, 

bastoni, fili metallici, ossi e qualunque altro tipo di 

corpo estraneo.

 

f

Prima dell’impiego controllare sempre visivamente 

che le lame, le viti delle lame ed il gruppo di taglio 

non siano usurati o danneggiati. Al fine di evitare 

squilibri, in caso di usura o danneggiamento delle 

lame e delle viti delle lame, sostituire sempre la se-

rie completa.

 

f

Procedere  alla  tosatura  dell’erba  solamente  di 

giorno o con una buona illuminazione artificiale.

 

f

Con  cattive  condizioni  meteorologiche,  in  modo 

particolare in caso di un temporale che si sta avvici-

nando, non lavorare con il tosaerba.

 

f

Se possibile, evitare di utilizzare l’apparecchio per il 

giardinaggio sull’erba bagnata.

 

f

Camminare sempre e non correre mai.

 

f

Mai utilizzare l’apparecchio per il giardinaggio con 

dispositivi di protezione e coperture difettosi op-

pure senza dispositivi di sicurezza, come per esem-

pio deflettore protettivo e/o cestello raccoglierba.

 

f

Portare protezione per l’udito.

 

f

La tosatura dell’erba sulle scarpate può essere pe-

ricolosa.

 

ƒ

Non  tosare  l’erba  su  pendenze  eccessivamente 

ripide.

 

ƒ

In  caso  di  superfici  con  una  certa  pendenza  op-

pure  in  caso  di  erba  bagnata,  attenzione  a  non 

scivolare.

 

ƒ

In caso di superfici con una certa pendenza, tosa-

re l’erba trasversalmente e non procedere mai in 

senso perpendicolare alla pendenza.

 

ƒ

Porre estrema cautela nell’invertire direzione sul-

le pendenze.

 

f

Operare con estrema attenzione quando si arretra 

o quando si tira l’apparecchio per il giardinaggio.

 

f

Durante la tosatura dell’erba avere cura di spingere 

l’apparecchio  per  il  giardinaggio  sempre  in  avanti 

e di non tirarla mai in direzione del proprio corpo.

 

f

Le  lame  devono  essere  sempre  completamente 

ferme prima di ribaltare l’apparecchio per il giardi-

naggio per trasportarla su superfici non erbose e 

alla/dalla zona da trattare.

 

f

Durante  l’operazione  di  accensione  oppure  avvia-

mento del motore non ribaltare l’apparecchio per il 

giardinaggio a meno che questo non sia indispensa-

bile per l’avviamento nell’erba alta. In questo caso, 

premendo  verso  il  basso  l’impugnatura,  sollevare 

la  parte  lontana  dall’operatore  non  più  di  quanto 

strettamente necessario. Al momento di abbassa-

re  di  nuovo  l’apparecchio  per  il  giardinaggio,  fare 

attenzione  a  tenere  entrambe  le  mani  sull’impu-

gnatura.

 

f

Accendere  l’apparecchio  per  il  giardinaggio  come 

descritto  nelle  istruzioni  d’uso  e  fare  attenzione 

che  i  piedi  siano  a  distanza  sufficiente  dalle  parti 

rotanti.

 

f

Non mettere le mani ed i piedi vicino o sotto le parti 

rotanti.

 

f

Lavorando  con  l’apparecchio  per  il  giardinaggio 

mantenere sempre una certa distanza dalla zona di 

Summary of Contents for 42 413

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ELM 34 1400 PLUS...

Page 2: ...PLICATION DES SYMBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 06 LAWN MOWER 10 FR TONDEUSE 14 IT TOSAERBA 18 EL 23 SR KOSA ICA ZA TRAVU 28 RO MA IN DE TUNS IARBA 32 BG 37...

Page 3: ...3 ELM 34 1400 PLUS www ffgroup tools com 16 10 b1 b2 b2 B C D F...

Page 4: ...4 ELM 34 1400 PLUS 4 1 2 3 J I H G...

Page 5: ...5 ELM 34 1400 PLUS www ffgroup tools com K M N L n1 n2 l1 l2...

Page 6: ...worn Des v tements conve nant la situation doivent toujours tre port s Indossare sempre indumenti adatti Do not expose the product to rain or wet conditions N exposez pas l outil la pluie ni l humidit...

Page 7: ...lorsque le c ble se trouve coinc ou que l appareil soit laiss sans surveillance m me pour une courte dur e Spegnere l apparec chio per il giardinag gio ed estrarre la spina dalla presa elettrica prima...

Page 8: ...da nosite odgovaraju u ode u Ar trebui s purta i ntotdeau na echipament adecvat Ne izla ite ure aj ki i Nu expune i la ploaie Odba eni predmeti se mogu vratiti nazad i dovesti do telesne povrede ili...

Page 9: ...glajelor sau a cur rii sculei electrice de gr din n cazul n care s a ag at cablul sau dac o l sa i nesuprave gheat chiar numai pentru scurt timp deconecta i scula electric de gr din i scoate i techeru...

Page 10: ...nergizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power...

Page 11: ...the machine while the motor is running f f Do not modify this product Unauthorized modifica tions may impair the safety of your product and may result in increased noise and vibration f f Regularly in...

Page 12: ...of the grass collector D 5 Lift the collector flap with one hand With the other hand hold the grass collector by the han dle and hook it in from above F OPERATION WARNING Before connecting to the mai...

Page 13: ...arger door with light oil Remove the blade and the blade rotor assembly and lubricate the motor shaft with light oil or engine oil See Blade Replacement section for in structions BLADE MAINTENANCE IMP...

Page 14: ...s Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entra ner des blessures graves des personnes f f Utiliser un quipement de s curit Toujours por ter une protection pour les yeux Les qui...

Page 15: ...s informations sur l alimentation indiqu es sur la plaque signal tique de la machine soient compatibles avec l alimentation laquelle vous couper Des outils destin s couper correctement entretenus avec...

Page 16: ...te tondeuse gazon ne doit pas tre utilis e pour couper le gazon desparcspublics terrainsdejeux fermesnil herbeen for t Ne vous servez pas de cette tondeuse gazon unautreusage SP CIFICATIONS TECHNIQUES...

Page 17: ...DE PANIER GAZON L 1 Si le sac du panier gazon est vide ou n est pas compl tement rempli d herbe le rabat de l indicateur d herbe restera ouvert l1 en rai son du d bit d air ou s ouvrira et se fermera...

Page 18: ...icoloedelleistruzio ni operative si potr creare il pericolo di scos se elettriche incendi e o incidenti gravi Conservaretutteleavvertenzedipericoloele istruzioni operative per ogni esigenza futura Il...

Page 19: ...giustato f f Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla macchina prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro estrarre sempre la spina dal...

Page 20: ...sibile ritardato idoneo Prima di collegare il motore alla linea elettrica verificare f f Mai utilizzare l apparecchio per il giardinaggio a piedi nudi n calzando sandali aperti Portare sem pre robuste...

Page 21: ...rba 16 Sportello cesto 17 Impugnatura cesto di raccolta erba 18 Impugnature inferiori 19 Regolatore di altezza MONTAGGIO MONTAGGIO IMPUGNATURA 1 Distendere il gruppo impugnatura inferiore 18 e bloccar...

Page 22: ...na con un panno umido Non usare agen ti pulenti o solventi aggressivi perch potrebbero danneggiare i componenti in plastica dell apparec chio Assicurarsi di non far entrare acqua all interno dell appa...

Page 23: ...m ponenti in plastica sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato GARANZIA Questo prodotto e garantito in base alle regole del la nazione di acquisto garanzia valida dalla data di acquisto Sono...

Page 24: ...ELM 34 1400 PLUS 24 FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f SERVICE f f f f f f...

Page 25: ...ELM 34 1400 PLUS www ffgroup tools com 25 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f II f f f f f f f f...

Page 26: ...18 19 1 18 11 2 2 6 3 8 a8 10 1 2 C 3 b1 b2 B 4 D 5 F OFF 42 413 ELM 34 1400 PLUS V 220 240 Hz 50 W 1400 min 1 3 200 mm 340 mm 20 70 L 35 Kg 10 6 EN 60335 1 EN 60335 2 77 dB A 82 8 K dB 3 dB A 96 K d...

Page 27: ...ELM 34 1400 PLUS www ffgroup tools com 27 I 3 K 6 20 70mm 19 1 RCD 30 mA 2 G 3 4 1 1 4 J 4 H L 1 l1 1 l2 M f f f f f f f f f f f f f f...

Page 28: ...ju rizik elektri nog udara f f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povr i nama kao cevi grejanja poret i rashladni ormani Postoji pove ani rizik od elektri nog udara ako je Va e telo uzemljeno f f...

Page 29: ...vano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Tako se obezbedjuje da ostane sa uvana sigurnost aparata KOSILICA ZA TRAVU BEZBEDNOSNA UPUTSTVA f f Nikaka deci ili osobama koje nisu upoznate sa...

Page 30: ...u aju kvara osnovne izolacije SMERNICE ZA KORI ENJE PRODU NIH KABLOVA f f Proverite da li je produ ni kabl u dobrom stanju Pri likom kori enja produ nog kabla vodite ra una da koristite kabl koji je p...

Page 31: ...hvatite obema rukama i nagnite lagano nadole tako da se prednji deo kosilice za travu G malo podigne Ovo e smanjiti rizik od o te enja travnjaka prilikom pokretanja 3 Pritisnite i zadr ite sigurnosno...

Page 32: ...DICA II GENERALE DE AVERTIZARE PEN TRU SCULE ELECTRICE Citi i toate indica iile de avertizare i instruc iunile Nerespectarea indica iilor de averti zare i a instruc iunilor poate provoca elec trocutar...

Page 33: ...r de iarb sau v afla i sub influenta drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave f f Purta i echipament personal de prote...

Page 34: ...blocajele f f C nd verifica i cur a i sau lucra i la scula electri c de gr din f f Dup o coliziune cu un corp str in Controla i ime diat scula electric de gr din cu privire la deteri or ri iar dac es...

Page 35: ...a i n jos m nerul pentru a ridica u or partea din fa a ma inii G Astfel se reduce riscul de afectare a peluzei n timpul pornirii 3 Ap sa i i ine i ap sat butonul de siguran 4 al ansamblului comutatoru...

Page 36: ...n condi ii normale Astfel nu este necesar nicio alt lubrifie re a rulmen ilor LA NCEPUTUL I LA FINALUL FIEC REI OPERA IUNI DE TUNDERE A IERBII Unge i cu ulei slab arcurile u ii de evacuare din spate S...

Page 37: ...ELM 34 1400 PLUS www ffgroup tools com 37 f f f f f f f f f f E f f F f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 38: ...ELM 34 1400 PLUS 38 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 39: ...up tools com 39 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f II f f f f f f f f 42 413 ELM 34 1400 PLUS V 220 240 Hz 50 W 1400 min 1 3 200 mm 340 mm 20 70 L 35 Kg 10 6 EN 60335 1 EN 60335 2 77 dB A 82...

Page 40: ...40 ah K EN 60335 1 EN 60335 2 77 ah HD m s2 1 742 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 18 11 2 2 6 3 8 a8 10 1 2 C 3 b1 b2 B 4 D 5 F I 3 K 6 20 70 mm 19 1 RCD 30 mA 2 G 3 4 1...

Page 41: ...ELM 34 1400 PLUS www ffgroup tools com 41 l2 M f f f f f f f f f f f f f f N 1 2 3 4 n1 n2 5...

Page 42: ...ower on short grass or in a previously mowed area and tilt back Correct the cutting height Motor power drops Check that you are using a suitable extension cord of proper gauge and length Power source...

Page 43: ...e l herbe courte ou dans une zone pr c demment tondue et inclinez la vers l arri re Changez la hauteur de coupe Le moteur perd de la puissance V rifiez que vous utilisez une rallonge de calibre et de...

Page 44: ...o in un area gi tosata e inclinare indietro Regolare l altezza di taglio La potenza del motore diminuisce Assicurarsi di usare una prolunga adatta con lunghezza e calibro corretti La fonte di aliment...

Page 45: ...ELM 34 1400 PLUS www ffgroup tools com 45 service...

Page 46: ...i na prethodno poko enoj povr ini i nagnite unazad Popravite visinu se enja Snaga motora pada Proverite da li koristite odgovaraju i produ ni kabl odgovaraju eg popre nog preseka i du ine Izvor napaja...

Page 47: ...erior i ridica i u or v rful acesteia Corecta i n l imea de tundere Puterea motorului scade Verifica i ca prelungitorul utilizat s fie unul de lungime i dimensiune adec vate Sursa de alimentare cu cur...

Page 48: ...ELM 34 1400 PLUS 48...

Page 49: ...STI Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim doti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima Kosa ica za travu Broj...

Page 50: ...50 ELM 34 1400 PLUS...

Page 51: ...51 ELM 34 1400 PLUS www ffgroup tools com...

Page 52: ...FF GROUP TOOL INDUSTRIES 19300 Athens Greece www ffgroup tools com 30 210 55 98 400 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos info ffgroup toolindustries com...

Reviews: