background image

ELM 34/1400 PLUS

|   Français

16

avez  l’intention  de  la  brancher.  Cet  appareil  est  de 

Classe II* et est prévu pour être raccordé à une alimen-

tation  correspondant  à  celle  indiquée  sur  l’étiquette, 

et compatible avec la prise de courant installée. Si une 

rallonge est nécessaire, utilisez un fil approuvé et com-

patible pour cet appareil. Suivez toutes les instructions 

fournies avec la rallonge.

  *Double  isolation:  Ce  produit  ne  nécessite  au-

cune mise à la terre car l’isolation principale est 

équipée  d’une  isolation  supplémentaire,  pour 

protéger contre les électrocutions en cas de dé-

faillance de l’isolation principale.

CONSEILS D’UTILISATION DES RALLONGES

 

f

Assurez-vous  que  votre  rallonge  soit  en  bon  état. 

Lorsque  vous  utilisez  une  rallonge,  assurez-vous 

d’en utiliser une assez résistante pour faire circuler 

le  courant  que  le  rabot  consommera.  Un  cordon 

sous-dimensionné provoquera une chute de tension, 

entraînant une perte de puissance et une surchauffe. 

 

f

Remplacez toujours une rallonge endommagée, ou 

faites-la réparer par une personne qualifiée avant de 

l’utiliser.

 

f

Protégez vos rallonges des objets pointus, de la cha-

leur excessive et des zones humides / mouillées.

 

f

Utilisez un autre circuit électrique pour vos outils. Ce 

circuit doit être protégé grâce à un fusible à fusion 

lente. Avant de brancher le moteur à l’alimentation, 

assurez-vous  que  l’interrupteur  soit  sur  la  position 

OFF, et que la tension électrique soit la même que 

celle indiquée sur la plaque signalétique du moteur. 

Faire fonctionner le moteur sur une tension d’une va-

leur inférieure, l’endommagera.

SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT

UTILISATION PRÉVUE

Cette tondeuse à gazon doit être utilisée dans le sec-

teur résidentiel chez les particuliers, afin de couper le 

gazon des petites pelouses et jardins. Cette tondeuse 

à gazon ne doit pas être utilisée pour couper le gazon 

des parcs publics, terrains de jeux, fermes ni l’herbe en 

forêt. Ne vous servez pas de cette tondeuse à gazon à 

un autre usage.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

N° d’ article

42 413

Modèle

ELM 34/1400 PLUS

Tension

V

220-240

Hz

50

Puissance nominale 

absorbée

W

1400

Vitesse à vide

min

-1

3.200

Largeur de coupe

mm

340

Hauteur de coupe

mm

20-70

Capacité du panier

L

35

Poids

Kg

10,6

Valeurs d’émissions sonores déterminées selon 

la norme EN 60335-1, EN 60335-2-77

Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de 

l’appareil sont

Niveau de pression 

acoustique

dB(A) 

82,8

Incertitude K

dB

3

Niveau de puissance 

sonore garantie

dB(A) 

96

Incertitude K

dB

1,88

Valeurs totales des vibrations a

h

 (somme vecto-

rielle des trois axes directionnels) et incertitude 

K relevées conformément à la norme EN 60335-

1, EN 60335-2-77

Niveau de vibration:

a

h ,HD

m/s

2

2,34

K

m/s

2

1,5

IDENTIFICATION

1.  Manette marche / arrêt

2.  Poignée supérieure

3.  Crochet de maintien de la rallonge

4.  Bouton de sécurité

5.  Boîtier de distribution

6.  Poignée supérieure de démontage rapide

7.  Fil de la tondeuse

8.  Serre-câble

9.  Indicateur de niveau de gazon type volet

10. Panier à gazon

11. Poignée inférieure de démontage rapide

12. Roues arrière 

13. Roues avant 

14. Poignée de la tondeuse

15. Regard

16. Volet de panier

17.  Poignée de panier à gazon

18. Poignées inférieures

19. Ajusteur de hauteur

MONTAGE

MONTAGE DE LA POIGNÉE

1.  Dépliez  la  poignée  inférieure 

(18)

  et  bloquez 

les  poignées  de  fixation  rapide  de  la  poignée 

inférieure 

(11)

.

2.  Dépliez la poignée supérieure 

(2)

 et bloquez les 

poignées de fixation rapide de la poignée supé-

rieure 

(6)

.

3.  Fermez le serre- câble 

(8)

 sur la poignée 

(a8)

Faites passer le fil dans le serre-câble.

MONTAGE DU PANIER À GAZON

Le  panier  à  gazon 

(10)

  permet  d’éviter  que  de 

l’herbe coupée ne soit projetée sur votre pelouse 

lorsque vous tondez.

1.  Enfilez  la  poignée  du  panier  dans  les  trous 

situés  en  haut  du  panier,  jusqu’à  ce  qu’il  s’en-

clenche; voir 

(Β)

.

Summary of Contents for 42 413

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ELM 34 1400 PLUS...

Page 2: ...PLICATION DES SYMBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 06 LAWN MOWER 10 FR TONDEUSE 14 IT TOSAERBA 18 EL 23 SR KOSA ICA ZA TRAVU 28 RO MA IN DE TUNS IARBA 32 BG 37...

Page 3: ...3 ELM 34 1400 PLUS www ffgroup tools com 16 10 b1 b2 b2 B C D F...

Page 4: ...4 ELM 34 1400 PLUS 4 1 2 3 J I H G...

Page 5: ...5 ELM 34 1400 PLUS www ffgroup tools com K M N L n1 n2 l1 l2...

Page 6: ...worn Des v tements conve nant la situation doivent toujours tre port s Indossare sempre indumenti adatti Do not expose the product to rain or wet conditions N exposez pas l outil la pluie ni l humidit...

Page 7: ...lorsque le c ble se trouve coinc ou que l appareil soit laiss sans surveillance m me pour une courte dur e Spegnere l apparec chio per il giardinag gio ed estrarre la spina dalla presa elettrica prima...

Page 8: ...da nosite odgovaraju u ode u Ar trebui s purta i ntotdeau na echipament adecvat Ne izla ite ure aj ki i Nu expune i la ploaie Odba eni predmeti se mogu vratiti nazad i dovesti do telesne povrede ili...

Page 9: ...glajelor sau a cur rii sculei electrice de gr din n cazul n care s a ag at cablul sau dac o l sa i nesuprave gheat chiar numai pentru scurt timp deconecta i scula electric de gr din i scoate i techeru...

Page 10: ...nergizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power...

Page 11: ...the machine while the motor is running f f Do not modify this product Unauthorized modifica tions may impair the safety of your product and may result in increased noise and vibration f f Regularly in...

Page 12: ...of the grass collector D 5 Lift the collector flap with one hand With the other hand hold the grass collector by the han dle and hook it in from above F OPERATION WARNING Before connecting to the mai...

Page 13: ...arger door with light oil Remove the blade and the blade rotor assembly and lubricate the motor shaft with light oil or engine oil See Blade Replacement section for in structions BLADE MAINTENANCE IMP...

Page 14: ...s Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entra ner des blessures graves des personnes f f Utiliser un quipement de s curit Toujours por ter une protection pour les yeux Les qui...

Page 15: ...s informations sur l alimentation indiqu es sur la plaque signal tique de la machine soient compatibles avec l alimentation laquelle vous couper Des outils destin s couper correctement entretenus avec...

Page 16: ...te tondeuse gazon ne doit pas tre utilis e pour couper le gazon desparcspublics terrainsdejeux fermesnil herbeen for t Ne vous servez pas de cette tondeuse gazon unautreusage SP CIFICATIONS TECHNIQUES...

Page 17: ...DE PANIER GAZON L 1 Si le sac du panier gazon est vide ou n est pas compl tement rempli d herbe le rabat de l indicateur d herbe restera ouvert l1 en rai son du d bit d air ou s ouvrira et se fermera...

Page 18: ...icoloedelleistruzio ni operative si potr creare il pericolo di scos se elettriche incendi e o incidenti gravi Conservaretutteleavvertenzedipericoloele istruzioni operative per ogni esigenza futura Il...

Page 19: ...giustato f f Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla macchina prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro estrarre sempre la spina dal...

Page 20: ...sibile ritardato idoneo Prima di collegare il motore alla linea elettrica verificare f f Mai utilizzare l apparecchio per il giardinaggio a piedi nudi n calzando sandali aperti Portare sem pre robuste...

Page 21: ...rba 16 Sportello cesto 17 Impugnatura cesto di raccolta erba 18 Impugnature inferiori 19 Regolatore di altezza MONTAGGIO MONTAGGIO IMPUGNATURA 1 Distendere il gruppo impugnatura inferiore 18 e bloccar...

Page 22: ...na con un panno umido Non usare agen ti pulenti o solventi aggressivi perch potrebbero danneggiare i componenti in plastica dell apparec chio Assicurarsi di non far entrare acqua all interno dell appa...

Page 23: ...m ponenti in plastica sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato GARANZIA Questo prodotto e garantito in base alle regole del la nazione di acquisto garanzia valida dalla data di acquisto Sono...

Page 24: ...ELM 34 1400 PLUS 24 FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f SERVICE f f f f f f...

Page 25: ...ELM 34 1400 PLUS www ffgroup tools com 25 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f II f f f f f f f f...

Page 26: ...18 19 1 18 11 2 2 6 3 8 a8 10 1 2 C 3 b1 b2 B 4 D 5 F OFF 42 413 ELM 34 1400 PLUS V 220 240 Hz 50 W 1400 min 1 3 200 mm 340 mm 20 70 L 35 Kg 10 6 EN 60335 1 EN 60335 2 77 dB A 82 8 K dB 3 dB A 96 K d...

Page 27: ...ELM 34 1400 PLUS www ffgroup tools com 27 I 3 K 6 20 70mm 19 1 RCD 30 mA 2 G 3 4 1 1 4 J 4 H L 1 l1 1 l2 M f f f f f f f f f f f f f f...

Page 28: ...ju rizik elektri nog udara f f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povr i nama kao cevi grejanja poret i rashladni ormani Postoji pove ani rizik od elektri nog udara ako je Va e telo uzemljeno f f...

Page 29: ...vano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Tako se obezbedjuje da ostane sa uvana sigurnost aparata KOSILICA ZA TRAVU BEZBEDNOSNA UPUTSTVA f f Nikaka deci ili osobama koje nisu upoznate sa...

Page 30: ...u aju kvara osnovne izolacije SMERNICE ZA KORI ENJE PRODU NIH KABLOVA f f Proverite da li je produ ni kabl u dobrom stanju Pri likom kori enja produ nog kabla vodite ra una da koristite kabl koji je p...

Page 31: ...hvatite obema rukama i nagnite lagano nadole tako da se prednji deo kosilice za travu G malo podigne Ovo e smanjiti rizik od o te enja travnjaka prilikom pokretanja 3 Pritisnite i zadr ite sigurnosno...

Page 32: ...DICA II GENERALE DE AVERTIZARE PEN TRU SCULE ELECTRICE Citi i toate indica iile de avertizare i instruc iunile Nerespectarea indica iilor de averti zare i a instruc iunilor poate provoca elec trocutar...

Page 33: ...r de iarb sau v afla i sub influenta drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave f f Purta i echipament personal de prote...

Page 34: ...blocajele f f C nd verifica i cur a i sau lucra i la scula electri c de gr din f f Dup o coliziune cu un corp str in Controla i ime diat scula electric de gr din cu privire la deteri or ri iar dac es...

Page 35: ...a i n jos m nerul pentru a ridica u or partea din fa a ma inii G Astfel se reduce riscul de afectare a peluzei n timpul pornirii 3 Ap sa i i ine i ap sat butonul de siguran 4 al ansamblului comutatoru...

Page 36: ...n condi ii normale Astfel nu este necesar nicio alt lubrifie re a rulmen ilor LA NCEPUTUL I LA FINALUL FIEC REI OPERA IUNI DE TUNDERE A IERBII Unge i cu ulei slab arcurile u ii de evacuare din spate S...

Page 37: ...ELM 34 1400 PLUS www ffgroup tools com 37 f f f f f f f f f f E f f F f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 38: ...ELM 34 1400 PLUS 38 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 39: ...up tools com 39 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f II f f f f f f f f 42 413 ELM 34 1400 PLUS V 220 240 Hz 50 W 1400 min 1 3 200 mm 340 mm 20 70 L 35 Kg 10 6 EN 60335 1 EN 60335 2 77 dB A 82...

Page 40: ...40 ah K EN 60335 1 EN 60335 2 77 ah HD m s2 1 742 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 18 11 2 2 6 3 8 a8 10 1 2 C 3 b1 b2 B 4 D 5 F I 3 K 6 20 70 mm 19 1 RCD 30 mA 2 G 3 4 1...

Page 41: ...ELM 34 1400 PLUS www ffgroup tools com 41 l2 M f f f f f f f f f f f f f f N 1 2 3 4 n1 n2 5...

Page 42: ...ower on short grass or in a previously mowed area and tilt back Correct the cutting height Motor power drops Check that you are using a suitable extension cord of proper gauge and length Power source...

Page 43: ...e l herbe courte ou dans une zone pr c demment tondue et inclinez la vers l arri re Changez la hauteur de coupe Le moteur perd de la puissance V rifiez que vous utilisez une rallonge de calibre et de...

Page 44: ...o in un area gi tosata e inclinare indietro Regolare l altezza di taglio La potenza del motore diminuisce Assicurarsi di usare una prolunga adatta con lunghezza e calibro corretti La fonte di aliment...

Page 45: ...ELM 34 1400 PLUS www ffgroup tools com 45 service...

Page 46: ...i na prethodno poko enoj povr ini i nagnite unazad Popravite visinu se enja Snaga motora pada Proverite da li koristite odgovaraju i produ ni kabl odgovaraju eg popre nog preseka i du ine Izvor napaja...

Page 47: ...erior i ridica i u or v rful acesteia Corecta i n l imea de tundere Puterea motorului scade Verifica i ca prelungitorul utilizat s fie unul de lungime i dimensiune adec vate Sursa de alimentare cu cur...

Page 48: ...ELM 34 1400 PLUS 48...

Page 49: ...STI Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim doti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima Kosa ica za travu Broj...

Page 50: ...50 ELM 34 1400 PLUS...

Page 51: ...51 ELM 34 1400 PLUS www ffgroup tools com...

Page 52: ...FF GROUP TOOL INDUSTRIES 19300 Athens Greece www ffgroup tools com 30 210 55 98 400 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos info ffgroup toolindustries com...

Reviews: