background image

|   Română

16

SETAREA OREI ȘI DATEI

 

f

Deschideți seiful

 

f

Introduceți în mod secvențial „**200110” 

(2)

; se va 

afișa prima dată cuvântul „date” (data) 

(1)

.

 

f

Când se afișează „ye” (anul) 

(2)

, introduceți anul cu

-

rent 

(1)

.

 

f

Când  se  afișează  „on”  (luna)

(1)

,  introduceți  luna  cu

-

rentă 

(2)

.

 

f

Când se afișează „da” (ziua) 

(1)

, introduceți ziua curen

-

tă 

(2)

.

 

f

Când se afișează „ho” (ora) 

(1)

, introduceți ora curentă 

(2)

.

 

f

Când se afișează „in” (minute) 

(1)

, introduceți minute

-

le curente 

(2)

.

 

f

Când  se  afișează  „se”  (secunde) 

(1)

,  introduceți  se

-

cundele curente 

(2)

.

 

f

După  finalizarea  acestor  pași,  se  afișează  cuvântul 

„good” (bine) 

(1)

, iar setarea orei este finalizată. Ex. 

Introduceți ora: 2018.05.15, 11:10:30..

Urmați procedura:

**200110 

 se afișează „date” 

→ 

ye18 

→ 

mo05 

→ 

da15 

→ 

ho11 

→ 

in10 

→ 

se30 

→ 

se afișează „good”

VERIFICAȚI ÎNREGISTRĂRILE PRIVIND 

DESCHIDERILE 

(POATE PĂSTRA 105 DE ÎNREGISTRĂRI ÎN 

TOTAL)

 

f

Deschideți seiful

 

f

Introduceți în mod secvențial „** 200118” 

 (2) 

; se va 

afișa cuvântul „record” (înregistrare) 

(1)

 și se vor afișa 

trei ecrane 

(1)

, respectiv: 

  1.  Primul  ecran:  numărul  de  înregistrări  și  metoda 

de deschidere.

  2.  Al doilea ecran: anul, luna și data 

  3.  Al treilea ecran: minutele și secundele.

 

f

Introduceți „4” 

(2)

 înapoi la ultimele înregistrări 

(1)

 

și introduceți „6” 

(2) 

să se afișeze următoarele înre

-

gistrări 

(1)

.

  1.  Primul  ecran:  „001U”  sunt  primele  înregistrări, 

deschise cu PIN(U)

  2.  Al doilea ecran se afișează în mod automat după 

3 secunde 

(1)

:  afișează  anul/luna/datae,  ex. 

„180515” înseamnă 2018.05.15

  3.  Al treilea ecran: afișează ora/minutele/secundele, 

ex. „111030” înseamnă 11:10:30 

Mai jos găsiți semnificația diferitelor litere:

„U”

Deschis  cu  PIN,  „E”

Deschis cu cheia de su-

prascriere.

NOTĂ

  1.  Când ușa este închisă, apăsați „#” și puteți verifi

-

ca starea bateriilor 

(2)

; când se afișează „hi-bat” 

(baterie  încărcată) 

(1)

  înseamnă  că  bateria  este 

suficientă, când se afișează „lo-bat” (baterie des

-

cărcată) 

(1)

 înseamnă o putere mai mică și trebuie 

să înlocuiți imediat bateria.

  2.  Dacă se introduce codul PIN greșit 

(2)

, se va afișa 

„E-CODE” (Eroare cod) 

(1)

.

  3.  Dacă se introduce codul incorect de 3 ori conse

-

cutiv 

(2)

,  ecranul  va  afișa  „hold05”  (blocare  05) 

(1)

,  iar  seiful  va  intra  într-o  perioadă  de  blocare 

timp de 5 minute. Pe parcursul acestei perioade, 

dacă apăsați un buton de pe tastatură 

(2)

, se va 

afișa „HOLD ##” (Reținere ##) 

(1)

. „##” reprezin

-

tă intervalul de timp pe parcursul căruia va rămâ

-

ne în perioada de blocare.

  4.  Dacă seiful nu poate fi deschis, indiferent de mo

-

tiv, cu niciun cod, puteți folosi cheile de urgență 

pentru a deschide seiful. Pentru a obține accesul 

la cilindrul de siguranță, îndepărtați capacul mic 

(4)

 aflat lângă partea din dreapta jos a tastaturii. 

ÎNLOCUIREA BATERIEI

Seiful digital folosește patru baterii de tip AA (incluse).

  1.  Îndepărtați capacul bateriei 

(5)

 din spatele ușii.

  2.  Împingeți clema de prindere și trageți capacul afară.

  3.  Montați cele 4 baterii AA livrate. Asigurați-vă că po

-

laritatea este corectă 

(6)

.

  4.  Puneți capacul bateriilor la loc.

  5.  Țineți ușa seifului deschisă până după ce setați co

-

dul PIN.

 Durata de funcționare a bateriilor este de apro

-

ximativ  un  an.  Notați  data  înlocuirii  bateriilor; 

acestea ar trebui să dureze aproximativ un an. 

Cu toate acestea, pentru siguranță, vă recoman

-

dăm să verificați bateriile la fiecare 6 luni.

 În cazul în care alimentarea este întreruptă de 

la seif, codul PIN stabilit va rămâne în memoria 

sa doar timp de aproximativ 4 ore, după care va 

trebui să fie resetat.

SECURIZAREA SEIFULUI DVS.

 

f

Poate doriți să securizați seiful de o parte fixă   a ca

-

sei (respectiv, un perete de piatră 

(7)

 sau o bârnă din 

lemn).

 

f

Acest lucru se poate realiza prin utilizarea a 2 din cele 

4 șuruburi furnizate în partea din spate a seifului 

(9)

 

sau  prin  utilizarea  celor  4  șuruburi  în  baza  seifului. 

Utilizați orificiile 

(10)

 din seif pentru a marca punc-

tele în care trebuie să faceți găuri. Fixați lejer șurubu

-

rile în seif folosind piulițele și șaibele 

(8)

 prevăzute. 

Țineți seiful deasupra orificiile realizate și poziționați 

șuruburile în aceste orificii. Strângeți piulițele 

(8)

 din 

interiorul seifului pentru a le securiza ferm.

NOTĂ

: Șuruburile sunt ambalate în interiorul seifului.

EXPLICAREA SIMBOLURILOR 

Pentru a reduce riscul de vătămare cor

-

porală, utilizatorul trebuie să citească și 

să înțeleagă acest manual înainte de a 

utiliza acest produs.

Important!

Respectă standardele de siguranță 

relevante

NOTĂ

:  Aceste  garanții  și  instrucțiuni  importante  nu 

pot aborda toate condițiile și situațiile posibile care ar 

putea apărea. Trebuie să înțelegem că simțul rezona

-

bil și precauția sunt factori care nu pot fi încorporați în 

RECOMANDARE:

  DIN  MOTIVE  DE  SIGURANȚĂ, 

VĂ RECOMANDĂM CU TĂRIE SĂ VĂ SECURIZAȚI 

SEIFUL DE UN PERETE SAU DE PODEA.

Summary of Contents for 41605

Page 1: ...HOTEL SAFETY BOX 41605 ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG 1 4 7 8 0 9 5 6 2 3...

Page 2: ...ructions 1 x dess chant 1 x tapis 2 x cl s auxiliaires 4 x piles AA 4 x vis IT 1 x Istruzioni 1 x Essiccante 1 x Tappetino 2 x Chiavi passepartout 4 x Batterie AA 4 x Bulloni EL 1 x 1 x 1 x 2 x 4 x AA...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com 1 4 3 2 5 6 8 9 7 10...

Page 4: ...ut the actual hour 2 f When in appears 1 please input the actual minute 2 f When se appears 1 please input the actual sec ond 2 f After all is settled the word good appears 1 and time setting is finis...

Page 5: ...we recommend checking the batteries every 6 months just to make sure If power is cut from the safe the set PIN code will be only remain in its memory for approximately 4 hours then it will need re set...

Page 6: ...n anglais appa ra t 2 saisissez l ann e en cours 1 f Lorsque on mot mois abr g en anglais appara t 1 saisissez le mois en cours 2 f Lorsque da mot jour abr g en anglais appara t 1 saisissez le jour en...

Page 7: ...des ron delles 8 fournis Tenez le coffre fort par dessus les trous perc s et mettez les vis dans ces trous Visser les crous 8 de l int rieur du coffre pour bien le fixer NOTE Les vis sont emball es e...

Page 8: ...ere mai le chiavi passepartout di ri serva o il manuale di istruzioni all interno della cassaforte Quando le batterie si esauriscono sar necessario usare le chiavi per aprire la cas saforte Le chiavi...

Page 9: ...sar bloccata per 5 minuti In questo frangente se si preme un tasto sulla tastiera 2 comparir la scritta HOLD 1 L indicazione rappresenta il tempo di blocco rimanente 4 Se per qualunque motivo non poss...

Page 10: ...a chiave back up non riesce a entrare regolarmente nella serratura Spruzzare un lubrificante nella serratura lasciare agire qualche minuto e riprovare Abbiamo da poco sostituito le batterie nella cass...

Page 11: ...PEN 1 OPENED 1 f 2 CLOSE 1 CLOSED f f 200110 2 1 f ye 2 1 f on 1 2 f da 1 2 f ho 1 2 f in 1 2 f se 1 2 f good 1 2018 05 15 11 10 30 200110 ye18 mo05 da15 ho11 in10 se30 good 105 f f 200118 2 record 1...

Page 12: ...12 2 hold05 1 5 2 HOLD 1 4 4 AA 1 5 2 3 4 AA 6 4 5 PIN 6 PIN 4 f 7 f 2 4 PIN 123456 Le dimensioni delle batterie possono variare...

Page 13: ...SEFOM PO PRVI PUT f Pogledajte ZAMENA BATERIJE f Unesite fabri ki PIN 123456 2 na ekranu e se prikazati OPEN OTVORI 1 ako je unos ispravan a zatim motor aktivira zavrtanj nakon to se prika e OPENED O...

Page 14: ...oga sef ne mo e otvoriti ifrom mo ete koristiti klju eve za hitne slu ajeve da biste otvorili sef Da biste pristupili cilindru brave za hitne slu ajeve uklonite mali poklopac 4 uz donji desni ugao tas...

Page 15: ...Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece 5 3 2018 Rom n ACEST MANUAL CON INE INFORMA II IMPOR TANTE PRIVIND FUNC IONAREA I NTRE INE REA SEIFU...

Page 16: ...e va afi a HOLD Re inere 1 reprezin t intervalul de timp pe parcursul c ruia va r m ne n perioada de blocare 4 Dac seiful nu poate fi deschis indiferent de mo tiv cu niciun cod pute i folosi cheile de...

Page 17: ...cu un lubrifiant l sa i l s ac ioneze c teva minute i apoi ncerca i din nou Am schimbat de cur nd bateriile din seif seif a resetat codul de la sine i codul pe care l am folosit p n acum nu mai este...

Page 18: ...date ye18 mo05 da15 ho11 in10 se30 good 105 f f 200118 2 record 1 1 1 2 3 f 4 2 1 6 2 1 1 001U U 2 3 1 180515 15 05 2018 3 111030 11 10 30 U E 1 2 hi bat 1 lo bat 1 2 2 E CODE 1 3 3 2 hold05 5 1 5 2 H...

Page 19: ...19 www ffgroup tools com 4 4 AA 1 5 2 3 4 AA 6 4 5 6 4 7 f 2 4 9 4 10 8 8 123456...

Page 20: ...20 EN 55022 55024 2004 108 EC FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece 5 3 2018...

Page 21: ...21 www ffgroup tools com...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23 www ffgroup tools com...

Page 24: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES 1 4 7 8 0 9 5 6 2 3...

Reviews: