background image

15

14

CZ

CZ

c) 

Není-li bateriová souprava právě používána, 

chraňte ji před stykem s jinými kovovými před-

měty jako jsou kancelářské sponky, mince, 

klíče, hřebíky, šrouby, nebo jiné malé kovové 

předměty, které mohou způsobit spojení 

jednoho kontaktu baterie s druhým. 

Zkratování 

kontaktů baterie může způsobit popáleniny nebo požár.

d) 

Při nesprávném používání mohou z baterie 

unikat tekutiny; vyvarujte se kontaktu 

s nimi. Dojde-li k náhodnému styku s těmito 

tekutinami, opláchněte postižené místo 

vodou. Dostane-li se tekutina do oka, vyhle-

dejte navíc lékařskou pomoc. 

Tekutiny unikající 

z baterie mohou způsobit záněty nebo popáleniny.

e) 

Bateriová souprava nebo nářadí, které je 

poškozeno nebo přestavěno, se nesmí pou-

žívat. 

Poškozené nebo upravené akumulátory se 

mohou chovat nepředvídatelně , které může mít za 
následek oheň, výbuch nebo nebezpečí úrazu.

f) 

Bateriové soupravy nebo nářadí se nesmí vysta-

vovat ohni nebo nadměrné teplotě. 

Vystavení 

ohni nebo teplotě vyšší než 130°C může způsobit výbuch.

g) 

Je nutno dodržovat všechny pokyny nabíjení 

a nenabíjet bateriovou soupravu nebo nářa-

dí mimo teplotní rozsah, který je uveden 

v návodu k používání. 

Nesprávné nabíjení nebo nabíjení při teplotách, které 
jsou mimo uvedený rozsah, mohou poškodit baterii 
a zvýšit riziko požáru.

6) SERVIS

a) 

Opravy vašeho bateriového nářadí svěřte kva-

lifikované osobě, které bude používat identic-

ké náhradní díly. 

Tímto způsobem bude zajištěna 

stejná úroveň bezpečnosti nářadí jako před opravou.

b) 

Poškozené bateriové soupravy se nesmí nikdy 

opravovat. 

Oprava bateriových souprav by měla být 

prováděna pouze u výrobce nebo v autorizovaném servisu.

VIII. Bezpečnostní pokyny 

pro pilu ocasku

 

y

Při provádění činnosti, kde se řezací nástroj 

může dotknout skrytého vedení nebo svého 

vlastního přívodu, držte elektromechanické 

nářadí za úchopové izolované povrchy. 

Dotyk 

obráběcího nástroje se „živým“ vodičem může způsobit, že 
se neizolované kovové části elektromechanického nářadí 
stanou živými a mohou vést k úrazu uživatele elektrickým 
proudem.

 

y

Použijí se svorky nebo jiný praktický způsob, kte-

rým se zabezpečí a podepře obrobek na stabilní 

základně. 

Držení obrobku rukou nebo proti tělu vede 

k jeho nestabilitě a může vést ke ztrátě kontroly.

 

Přístroj za chodu vytváří elektromagnetic-

ké pole, které může negativně ovlivnit 
fungování aktivních či pasivních lékař-
ských implantátů (kardiostimulátorů) 

a ohrozit život uživatele. Před používáním tohoto nářadí 
se informujte u lékaře či výrobce implantátu, zda můžete 
s tímto přístrojem pracovat.

 

y

Aku nářadí nepoužívejte k jinému účelu použití, než ke 
kterému je určeno. Pilu neupravujte pro jiný účel použití.

 

y

Při používání aku nářadí používejte certifikovanou 
ochranu zraku, sluchu, rukavice s dostatečnou úrovní 
ochrany a při řezání materiálů, při kterých vzniká prach, 
také ochranu dýchacích cest (o potřebné úrovni ochrany 
se informujte v obchodě s osobními ochrannými pro-
středky). Vdechování prachu je zdraví škodlivé, prach 
z tvrdých dřev je považován za karcinogenní. Při řezání 
materiálu, při kterém vzniká prach, kromě používání 
ochrany dýchacích cest také zajistěte odsávání prachu 
nebo kvalitní větrání.

IX. Bezpečnostní pokyny 

pro nabíječku

 

y

Před nabíjením si přečtěte návod k používání.

 

y

Nabíječka je určena pouze pro nabíjení uvnitř prostor. Je 
nutné ji chránit před deštěm, vysokou vlhkostí a teplo-
tami nad 40°C.

 

y

Zamezte používání nabíječky osobám (včetně dětí), 
jimž fyzická, smyslová nebo mentální neschopnost či 
nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v bezpeč-
ném používání spotřebiče bez dozoru nebo poučení. 
Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Obecně se nebere 
v úvahu používání nabíječky velmi malými dětmi 
(věk 0-3 roky včetně) a používání mladšími dětmi bez 
dozoru (věk nad 3 roky pod 8 let). Připouští se, že těžce 

hendikepovaní lidé mohou mít potřeby mimo úroveň 
stanovenou touto normou (EN 60335).

 

y

Při nabíjení zajistěte větrání, neboť při nabíjení může 
dojít k úniku par, je-li baterie poškozena v důsledku 
špatného zacházení.

 

y

Baterii nabíjejte v rozmezí teploty 10°C až 40°C.

 

y

Nabíječku včetně jejího přívodního kabelu chraňte před 
poškozením. Nabíjecí kontakty nabíječky chraňte před 
vodivým přemostěním, je-li nabíječka pod napětím, 
jinak hrozí zkrat. Vidlici napájecího kabelu chraňte před 
deformací či jiným poškozením. 

VÝZNAM ZNAČENÍ NA ŠTÍTKU NABÍJEČKY

Nabíječku chraňte před deštěm, 
vysokou vlhkostí a vniknutím vody. 
Používejte v místnosti.

Zařízení třídy ochrany II.

Bezpečnostní ochranný transformá-
tor bezpečný při poruše.

Zásuvka (konektor) určený pro dobí-
jení stejnosměrným proudem.

220-240 V  

~50 Hz

Napájecí napětí a frekvence

20 V   / 2,4 A

Výstupní (nabíjecí) napětí a proud

Tabulka 2

Poznámka k tabulce 2:

Význam ostatních piktogramů, které jsou shodné s pikto-
gramy uvedenými na aku nářadí je vysvětlen v tabulce 4.

X. Doplňkové 

bezpečnostní pokyny  

pro baterii

 

y

Baterii chraňte před deštěm, mrazem, vysokou vlhkostí, 
teplotami nad 50°C, před mechanickým poškozením 
(např. pádem) a nikdy ji neotvírejte a nespalujte. Před 
uskladněním aku nářadí z něj odejměte baterii a plně 
ji nabijte. Baterii skladujte plně nabitou a odejmutou 
z nářadí a z důvodu udržení co nejdelší životnosti ji po 
několika měsících (nejdéle po šesti měsících) plně nabijte.

 

y

Kontakty baterie chraňte před znečištěním, deformací 
či jiným poškozením a zamezte vodivému přemostění 
kontaktů baterie přelepením konektorů např. lepící pás-
kou, aby nedošlo ke zkratování baterie, v jehož důsledku 
může dojít k požáru či výbuchu. 

 

y

Zajistěte, aby si s baterií nehrály děti.

VÝZNAM ZNAČENÍ NA ŠTÍTKU BATERIE

Max. 50˚C

Max. 50˚C

Baterii nevystavujte přímému 
slunečnímu záření a teplotě nad 50°C.

Baterii nespalujte.

Zamezte kontaktu baterie s vodou 
a vysokou vlhkostí. 

Baterii nevyhazujte do směsného 
odpadu, viz dále odstavec likvidace 
odpadu.

20 V    

Svorkové napětí plně nabité baterie 
bez zatížení.

2 000 mAh

Kapacita baterie.

Tabulka 3

Summary of Contents for 8791820

Page 1: ...rf r sz SHARE 20V HU Akku Fuchsschwanzs ge SHARE 20V DE Cordless Reciprocating Saw SHARE 20V EN P vodn n vod k pou it Preklad p vodn ho n vodu na pou itie Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa bers...

Page 2: ...Obr 4 4 bra Abb 4 Fig 4 Obr 5 5 bra Abb 5 Fig 5 Obr 6 6 bra Abb 6 Fig 6 Obr 3A 3A bra Abb 3A Fig 3A Obr 3B 3B bra Abb 3B Fig 3B 3 2 1 8 7 6 5 12 11 10 9 4 Obr 1 1 bra Abb 1 Fig 1 Obr 2 2 bra Abb 2 Fi...

Page 3: ...IST EZ 8806101 3ks 200 19 6 10 1 25 2 5 4 HCS RYCHL HRUB EZ 8806102 3ks 240 19 5 1 27 5 0 HCS HRUB K IVKOV EZ 8806103 3ks 150 19 6 1 27 4 3 HCS HRUB EZ 8806104 3ks 150 19 3 1 27 8 5 Bi Metal HRUB K IV...

Page 4: ...erie a nab je ky za ni prodejn cenu pro p pad kdy m u ivatel baterii a nab je ku ji zakoupenou s jin m aku n ad m z aku programu SHARE 20 V zahrnuj c aku n ad nap jen stejn m typem baterie s kapacitou...

Page 5: ...abel po kozen v etn jeho izolace nepou vejte ji a zajist te jej n hradu za bezvadnou origin ln nab je ku od v robce IV Nabit baterie y y Pro ov en rovn nabit baterie stiskn te tla tko na baterii a pod...

Page 6: ...i po kozuje Tato ochrana se projevuje tak e p i v ce vybit baterii se chod n ad najednou zastav i p i stisknut m provozn m V STRAHA y y Je li nab je ka po kozena zajist te jej n hradu za bezvadnou ori...

Page 7: ...soupravy zved n m ip en en mn ad vpolozevypnuto P en en n ad sprstemnasp na inebozapojov n vidlicen ad se zapnut msp na emm eb tp inounehod d P ed zapnut m n ad je nutno odstranit v echny se izovac n...

Page 8: ...obchod s osobn mi ochrann mi pro st edky Vdechov n prachu je zdrav kodliv prach z tvrd ch d ev je pova ov n za karcinogenn P i ez n materi lu p i kter m vznik prach krom pou v n ochrany d chac ch cest...

Page 9: ...sv ivotnosti nevy aduje dnou speci ln dr bu Pravideln kontrolujte a ist te v trac otvory motoru K i t n lze pou t t te ek Zanesen v trac otvory motoru zamezuj dn mu chlazen motoru proud c m vzduchem...

Page 10: ...Fe Cu Ni Zn ALU FIBERGLASS Fe Cu Ni Zn ALU PLASTIC obj popis vhodn na rezanie r znych typov dreva plastov kovov a kovov ch r rok sadrokart nu eternitov ch dosiek a pod HCS BIM 8806000 SK P lov pl tky...

Page 11: ...Madal Bal s r o Pod ga tanmi 4F 821 07 Bratislava V robca Madal Bal a s Pr myslov z na P luky 244 76001 Zl n esk republika D tum vydania 20 2 2020 I Charakteristika a el pou itia Aku p la chvostovka E...

Page 12: ...I OPIERKY y y Opierku obr 1 poz cia 2 je mo n po stla en tla idla obr 1 poz cia 12 posun do vzdialenosti na u ah enie rezania v z vislosti od vzdialenosti miesta rezu Opierka na dosadnutie na materi l...

Page 13: ...Elektrick n radie sa nesmie pou va ak je obsluha unaven alebo pod vply vom drog alkoholu alebo liekov Chv kov nepozornos pri pou van elektrick ho n radia m e vies k v nemu poraneniu os b b Pou va oso...

Page 14: ...ds vanie prachu alebo kvalitn vetranie pom cky ako je napr respir tor bezpe nostn obuv s pravou proti myku tvrd pokr vka hlavy alebo ochrana sluchu pou van v s lade s podmienkami pr ce zni uj nebezpe...

Page 15: ...Kontakty bat rie chr te pred zne isten m deform ci ou i in m po koden m a zamedzte vodiv mu premos teniu kontaktov bat rie prelepen m konektorov napr lepiacou p skou aby nedo lo ku skratovaniu bat rie...

Page 16: ...red vaj ci povinn mu poskytn pr va z chybn ho plnenia v p somnej forme Z RU N A POZ RU N SERVIS Pre uplatnenie pr va na z ru n opravu tovaru sa obr te na obchodn ka u ktor ho ste tovar zak pili Pre op...

Page 17: ...sz m orrf r szt akkumul tor s akkumul tort lt n lk l sz ll tjuk gy kedvez ron lehet az orrf r szt megv s rolni abban az esetben ha a vev a SHARE 20 V akkus program keret ben m r v s rolt m s k ziszers...

Page 18: ...vezet k s r lt pl a szigetel se akkor azt ne haszn lja v s roljon eredeti adaptert IV Az akkumul tor t lt se y y Az akkumul toron nyomja meg a t lt tts g ellen rz gombot majd a vil g t di d k s a k z...

Page 19: ...m rt kben el tud for dulni s hozz simul a fel lethez A f r szt vezesse a kijel lt f r szel si vonalon s v gja ki a ny l st Amennyiben kisebb d l ssz gb l kell a bes llyesz t st kezdeni akkor a f r szl...

Page 20: ...aszn latba v tele el tt jav tassa meg A karbantart sok elmulaszt sa s elhanyagol sa balesetet okozhat f Tartsatiszt n s les llapotbanav g szer sz mokat Amegfelel enkarbantartott s lezett v g szersz mo...

Page 21: ...zs r s olajmentes llapotban Ha a k ziszersz mot nem tudja bizton s gosan s cs sz smentesen fogni akkor v ratlan helyzetekben elvesz theti az uralm t a g p felett 5 AZ AKKUMUL TOROS K ZISZERSZ M HASZN...

Page 22: ...r l y y A megsemmis t s el tt az akkus k ziszersz mb l az akkumul tort ki kell szerelni Az akkumul tort a h ztar t si hullad kok k z kidobni tilos Az akkumul tort kijel lt hullad kgy jt helyen kell le...

Page 23: ...Akkus orrf r sz akkumul tor s akkumul tort lt n lk l A gy rt Madal Bal a s Barto ova 40 3 CZ 760 01 Zl n C gsz m 49433717 kijelenti hogy a fent megnevezett term k megfelel az Eur pai Uni harmoniz l r...

Page 24: ...nummer 8791821 wird ohne Batterie und Ladeger t zum g nstigeren Kaufpreis in F llen geliefert wenn der Benutzer einen Akku und ein Ladeger t bereits mit einem anderen Akkuwerkzeug aus dem Akku Program...

Page 25: ...sLadeger tundseinNetzkabel SinddasLadeger t oderseinNetzkabel inklusiveseinerIsolierung besch digt benutzenSieesnichtundstellenSieseinErsatzdurchein Original Ladeger tvomHerstellersicher IV Laden der...

Page 26: ...ird und ein R ckschlag verursacht wird Die St tze muss am Schnittmaterial abgest tzt sein siehe Abb 6 und Abb 8 Sie ob die Steckdosenspannung dem Bereich von 220 240 50 Hz entspricht und ob das Ladege...

Page 27: ...eidung und keinen Schmuck Die Bedienung muss darauf achten dass sich ihre Haare und Kleidung in gen gender Entfernung von beweglichen Teilen befin den Lose Kleidung Schmuck und langes Haar k nnen durc...

Page 28: ...ls kreb serregend Achten Sie beim Schneiden von staubpro duzierendem Material zus tzlich zum Atemschutz auf Staubabsaugung oder gute Bel ftung n tig solche Einrichtungen anzuschliessen und korrekt zu...

Page 29: ...ber 40 C gesch tzt werden y y VerhindernSiedieBenutzungdesLadeger tsdurch Personen inklusiveKinder denenihrek rperliche sensorischeodergeistigeUnf higkeitoderMangelan ausreichendenErfahrungenundKennt...

Page 30: ...len Frost hoher Feuchtigkeit und Eindringen von Wasser Vor der Lagerung des Akku Ger ts sind die Batterien zu entfernen y y Sch tzen Sie den Akku vor Regen Frost hoher Luftfeuchtigkeit Temperaturen be...

Page 31: ...ALU FIBERGLASS Fe Cu Ni Zn ALU PLASTIC part no description suitable for cutting various types of wood plastic metals and metal pipes plasterboard asbestos cement plates etc HCS BIM 8806000 EN Saw bla...

Page 32: ...blic Date of issue 20 2 2020 I Description and purpose of use Cordless reciprocating saw Extol Industrial SHARE 20 V is intended for cutting wood plastics metals building materials and similar materia...

Page 33: ...les see fig 3B Fig 3A shows the standard clamping of a saw blade for plunge cuts or for standard cuts as shown in fig 4 to 7 Note y y The design of the reciprocating saw in fig 2 to fig 7 is for illus...

Page 34: ...a residual current device RCD The use of an RCD limits the danger of injury by electrical shock Theterm residualcurrentdevice RCD maybe substitutedforbytheterm groundfaultcircuitinter rupter GFCI or...

Page 35: ...must concentrate and use common sense The power tool must not be used when the user is tired or under the influence of drugs alcohol or medication Momentary inattentiveness when using the power tool m...

Page 36: ...or dust extraction or quality ventilation IX Safety instructions for the charger y y Read the user s manual before charging y y The charger is intended only for charging indoors It is necessary to pro...

Page 37: ...ower tool y y For warranty repairs of the product please contact the vendor from whom you purchased the product and they will organise repairs at an authorised service centre for the Extol brand For a...

Reviews: