Extol Industrial 8791820 Translation Of The Original User Manual Download Page 14

27

26

SK

SK

5)  POUŽÍVANIE A ÚDRŽBA  

BATÉRIOVÉHO NÁRADIA

a) Náradie nabíjajte iba nabíjačkou, ktorá je 

určená výrobcom. 

Nabíjacie zariadenie, ktoré 

môže byť vhodné pre jeden typ batériovej súpravy, 
môže byť pri použití s inou batériovou súpravou 
príčinou vzniku požiaru.

b) 

Náradie používajte iba s batériovou súpra-

vou, ktorá je výslovne určená pre dané 

náradie. 

Používanie akýchkoľvek iných batériových 

súprav môže byť príčinou vzniku úrazu alebo požiaru.

c) 

Pokiaľ sa batériová súprava práve nepouží-

va, chráňte ju pred stykom s inými kovovými 

predmetmi ako sú kancelárske sponky, 

mince, kľúče, klince, skrutky, alebo iné malé 

kovové predmety, ktoré môžu spôsobiť spo-

jenie jedného kontaktu batérie s druhým. 

Skratovanie kontaktov batérie môže spôsobiť popá-
leniny alebo požiar.

d) 

Pri nesprávnom používaní môžu z batérie 

unikať tekutiny; vyvarujte sa kontaktu 

s nimi. Ak dôjde k náhodnému styku s týmito 

tekutinami, opláchnite postihnuté miesto 

vodou. Ak sa tekutina dostane do oka, 

vyhľadajte lekársku pomoc. 

Tekutiny unikajúce 

z batérie môžu spôsobiť zápaly alebo popáleniny.

e) 

Batériová súprava alebo náradie, ktoré je 

poškodené alebo prestavané, sa nesmie pou-

žívať. 

Poškodené alebo upravené akumulátory sa 

môžu chovať nepredvídateľne, a môžu tak spôsobiť 
oheň, výbuch alebo nebezpečenstvo úrazu.

f) 

Batériové súpravy alebo náradie sa nesmie 

vystavovať ohňu alebo nadmernej teplote. 

Vystavenie ohňu alebo teplote vyššej ako 130°C môže 
spôsobiť výbuch.

G) 

Dodržujte všetky pokyny pre nabíjanie 

a nenabíjajte batériovú súpravu alebo nára-

die mimo tepelný rozsah, ktorý je uvedený 

v návode na používanie. 

Nesprávne nabíjanie alebo nabíjanie pri teplotách, 
ktoré sú mimo uvedený rozsah, môže spôsobiť poško-
denie batérie a zvýšiť riziko požiaru.

6) SERVIS

a) 

Opravy vášho batériového náradia zverte 

kvalifikovanej osobe, ktorá bude používať 

identické náhradné diely. 

Tak bude zaistená 

rovnaká úroveň bezpečnosti náradia, aká bola pred 
jeho opravou.

b) 

Poškodené batériové súpravy sa nesmú 

nikdy opravovať. 

Oprava batériových súprav by 

mala byť vykonaná iba u výrobcu alebo v autorizo-
vanom servise.

VIII. Bezpečnostné pokyny 

pre pílu chvostovku

 

y

Pri vykonávaní činnosti, kde sa rezací nástroj môže 

dotknúť skrytého vedenia alebo svojho vlastného 

prívodu, držte elektromechanické náradie za 

úchopové izolované povrchy. 

Dotyk obrábacieho 

nástroja so „živým“ vodičom môže spôsobiť, že sa neizolova-
né kovové časti elektromechanického náradia stanú živými 
a môžu viesť k úrazu používateľa elektrickým prúdom.

 

y

Použite svorky alebo iný praktický spôsob, 

ktorým zabezpečíte a podopriete obrobok na sta-

bilnej základni. 

Držanie obrobku rukou alebo proti telu 

vedie k jeho nestabilite a môže viesť k strate kontroly.

 

Prístroj za chodu vytvára elektromagne-

tické pole, ktoré môže negatívne ovplyvniť 
fungovanie aktívnych či pasívnych lekár-
skych implantátov (kardiostimulátorov) 

a ohroziť život používateľa. Pred používaním tohto nára-
dia sa informujte u lekára alebo výrobcu implantátu, či 
môžete s týmto prístrojom pracovať.

 

y

Aku náradie nepoužívajte na iný účel použitia, než na 
ktorý je určené. Pílu neupravujte na iný účel použitia.

 

y

Pri používaní aku náradia používajte certifikovanú 
ochranu zraku, sluchu, rukavice s dostatočnou úrovňou 
ochrany a pri rezaní materiálov, pri ktorých vzniká 
prach, aj ochranu dýchacích ciest (o potrebnej úrovni 
ochrany sa informujte v obchode s osobnými ochranný-
mi prostriedkami). Vdychovanie prachu je zdraviu škod-
livé, prach z tvrdých driev sa považuje za karcinogénny. 
Pri rezaní materiálu, pri ktorom vzniká prach, okrem 
používania ochrany dýchacích ciest, takisto zaistite 
odsávanie prachu alebo kvalitné vetranie.

pomôcky ako je napr. respirátor, bezpečnostná obuv 
s  úpravou proti šmyku, tvrdá pokrývka hlavy alebo 
ochrana sluchu, používané v súlade s podmienkami 
práce, znižujú nebezpečenstvo poranenia osôb.

c) 

Musíte zabrániť neúmyselnému spusteniu 

stroja. Uistite sa, či je spínač pred zapojením 

vidlice do zásuvky a/alebo pri pripájaní baté-

riovej súpravy, zdvíhaním alebo prenášaním 

náradia v polohe vypnuté. 

Prenášanie náradia 

s prstom na spínači alebo zapájanie vidlice náradia 
so zapnutým spínačom môže byť príčinou nehôd.

d) 

Skôr ako náradie zapnete, odstráňte všetky nasta-

vovacie nástroje alebo kľúče. 

Nastavovací nástroj 

alebo kľúč, ktorý necháte pripevnený k otáčajúcej sa časti 
elektrického náradia, môže byť príčinou poranenia osôb.

e) 

Obsluha musí pracovať len tam, kde bez-

pečne dosiahne. Obsluha musí vždy udrži-

avať stabilný postoj a rovnováhu. 

To umožní 

lepšiu kontrolu nad elektrickým náradím v nepredví-
dateľných situáciách.

f) 

Vhodne sa obliekajte. Nepoužívajte voľné 

odevy ani šperky. Obsluha musí dbať na to, 

aby mala clasy a odev dostatočne ďaleko od 

pohyblivých častí.

 Voľné odevy, šperky a dlhé 

vlasy môžu zachytiť pohybujúce sa časti.

g) 

Ak sú k dispozícii prostriedky na pripojenie 

zariadenia na odsávanie a zachytávanie 

prachu, zaistite, aby také zariadenia boli pri-

pojené a správne používané. 

Používanie týchto 

zariadení môže obmedziť nebezpečenstvo spôsobené 
vznikajúcim prachom.

h) 

Obsluha nesmie dopustiť, aby sa z dôvodu 

rutiny, ktorá vychádza z častého používania 

náradia, stala samoľúbou a začala ignorovať 

zásady bezpečnosti náradia. 

Neopatrná činnosť 

môže v zlomku sekundy spôsobiť závažné poranenie.

4)  POUŽÍVANIE A ÚDRŽBA  

ELEKTRICKÉHO NÁRADIA

a) 

Elektrické náradie sa nesmie preťažovať. 

Používajte správne elektrické náradie, ktoré 

je určené na vykonávanú prácu. 

Správne elek-

trické náradie bude lepšie a bezpečnejšie vykonávať 
prácu, na ktorú bolo skonštruované.

b)  

Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré 

nejde zapnúť a vypnúť spínačom.

 

Každé 

elektrické náradie, ktoré nejde ovládať spínačom, je 
nebezpečné a musí byť opravené.

c) 

Pred akýmkoľvek nastavovaním, výmenou 

príslušenstva alebo pred uskladnením 

elektrického náradia je treba vytiahnuť 

vidlicu zo sieťovej zásuvky a/alebo odobrať 

batériovú súpravu z elektrického náradia, ak 

je odnímateľná. 

Tieto preventívne bezpečnostné 

opatrenia obmedzujú nebezpečenstvo náhodného 
spustenia elektrického náradia.

d) 

Nepoužívané elektrické náradie uskladňujte 

mimo dosahu detí a nedovoľte osobám, 

ktoré neboli zoznámené s elektrickým nára-

dím alebo s týmito pokynmi, aby náradie 

používali. 

Elektrické náradie je v rukách neskúse-

ných užívateľov nebezpečné.

e) 

Elektrické náradie a príslušenstvo je nutné 

dodržiavať. Kontrolujte nastavenie pohy-

bujúcich sa častí a ich pohyblivosť , zame-

riavajte sa na praskliny, zlomené súčasti 

a akékoľvek ďalšie okolnosti, ktoré by mohli 

ohroziť funkčnosť elektrického náradia. Ak 

je náradie poškodené, pred ďalším použitím 

zaistite jeho opravu. 

Mnoho nehôd je spôsobe-

ných nedostatočnou údržbou elektrického náradia.

f) 

Rezacie nástroje je treba udržiavať ostré 

a čisté. 

Správne udržiavané a nabrúsené rezacie 

nástroje sa zachytia alebo zablokujú o materiál 
s oveľa menšou pravdepodobnosťou a práca s nimi 
sa ľahšie kontroluje.

g) 

Elektrické náradie, príslušenstvo, pracovné 

nástroje atď, používajte v súlade s týmito 

pokynmi, takým spôsobom, aký je predpí-

saný pre konkrétne elektrické náradie, a to 

s ohľadom na dané podmienky práce a druh 

vykonávanej práce.

 Používanie elektrického nára-

dia na vykonávanie iných činností, než tých pre ktoré 
bolo určené, môže viesť k nebezpečným situáciám.

h) 

Rukoväte a povrchy na uchopenie je treba 

udržiavať suché, čisté a bez mastnoty. 

Šmykľavé rukoväte a povrchy na uchopenie neumož-
ňujú v neočakávaných situáciách bezpečné držanie 
a kontrolu náradia.

Summary of Contents for 8791820

Page 1: ...rf r sz SHARE 20V HU Akku Fuchsschwanzs ge SHARE 20V DE Cordless Reciprocating Saw SHARE 20V EN P vodn n vod k pou it Preklad p vodn ho n vodu na pou itie Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa bers...

Page 2: ...Obr 4 4 bra Abb 4 Fig 4 Obr 5 5 bra Abb 5 Fig 5 Obr 6 6 bra Abb 6 Fig 6 Obr 3A 3A bra Abb 3A Fig 3A Obr 3B 3B bra Abb 3B Fig 3B 3 2 1 8 7 6 5 12 11 10 9 4 Obr 1 1 bra Abb 1 Fig 1 Obr 2 2 bra Abb 2 Fi...

Page 3: ...IST EZ 8806101 3ks 200 19 6 10 1 25 2 5 4 HCS RYCHL HRUB EZ 8806102 3ks 240 19 5 1 27 5 0 HCS HRUB K IVKOV EZ 8806103 3ks 150 19 6 1 27 4 3 HCS HRUB EZ 8806104 3ks 150 19 3 1 27 8 5 Bi Metal HRUB K IV...

Page 4: ...erie a nab je ky za ni prodejn cenu pro p pad kdy m u ivatel baterii a nab je ku ji zakoupenou s jin m aku n ad m z aku programu SHARE 20 V zahrnuj c aku n ad nap jen stejn m typem baterie s kapacitou...

Page 5: ...abel po kozen v etn jeho izolace nepou vejte ji a zajist te jej n hradu za bezvadnou origin ln nab je ku od v robce IV Nabit baterie y y Pro ov en rovn nabit baterie stiskn te tla tko na baterii a pod...

Page 6: ...i po kozuje Tato ochrana se projevuje tak e p i v ce vybit baterii se chod n ad najednou zastav i p i stisknut m provozn m V STRAHA y y Je li nab je ka po kozena zajist te jej n hradu za bezvadnou ori...

Page 7: ...soupravy zved n m ip en en mn ad vpolozevypnuto P en en n ad sprstemnasp na inebozapojov n vidlicen ad se zapnut msp na emm eb tp inounehod d P ed zapnut m n ad je nutno odstranit v echny se izovac n...

Page 8: ...obchod s osobn mi ochrann mi pro st edky Vdechov n prachu je zdrav kodliv prach z tvrd ch d ev je pova ov n za karcinogenn P i ez n materi lu p i kter m vznik prach krom pou v n ochrany d chac ch cest...

Page 9: ...sv ivotnosti nevy aduje dnou speci ln dr bu Pravideln kontrolujte a ist te v trac otvory motoru K i t n lze pou t t te ek Zanesen v trac otvory motoru zamezuj dn mu chlazen motoru proud c m vzduchem...

Page 10: ...Fe Cu Ni Zn ALU FIBERGLASS Fe Cu Ni Zn ALU PLASTIC obj popis vhodn na rezanie r znych typov dreva plastov kovov a kovov ch r rok sadrokart nu eternitov ch dosiek a pod HCS BIM 8806000 SK P lov pl tky...

Page 11: ...Madal Bal s r o Pod ga tanmi 4F 821 07 Bratislava V robca Madal Bal a s Pr myslov z na P luky 244 76001 Zl n esk republika D tum vydania 20 2 2020 I Charakteristika a el pou itia Aku p la chvostovka E...

Page 12: ...I OPIERKY y y Opierku obr 1 poz cia 2 je mo n po stla en tla idla obr 1 poz cia 12 posun do vzdialenosti na u ah enie rezania v z vislosti od vzdialenosti miesta rezu Opierka na dosadnutie na materi l...

Page 13: ...Elektrick n radie sa nesmie pou va ak je obsluha unaven alebo pod vply vom drog alkoholu alebo liekov Chv kov nepozornos pri pou van elektrick ho n radia m e vies k v nemu poraneniu os b b Pou va oso...

Page 14: ...ds vanie prachu alebo kvalitn vetranie pom cky ako je napr respir tor bezpe nostn obuv s pravou proti myku tvrd pokr vka hlavy alebo ochrana sluchu pou van v s lade s podmienkami pr ce zni uj nebezpe...

Page 15: ...Kontakty bat rie chr te pred zne isten m deform ci ou i in m po koden m a zamedzte vodiv mu premos teniu kontaktov bat rie prelepen m konektorov napr lepiacou p skou aby nedo lo ku skratovaniu bat rie...

Page 16: ...red vaj ci povinn mu poskytn pr va z chybn ho plnenia v p somnej forme Z RU N A POZ RU N SERVIS Pre uplatnenie pr va na z ru n opravu tovaru sa obr te na obchodn ka u ktor ho ste tovar zak pili Pre op...

Page 17: ...sz m orrf r szt akkumul tor s akkumul tort lt n lk l sz ll tjuk gy kedvez ron lehet az orrf r szt megv s rolni abban az esetben ha a vev a SHARE 20 V akkus program keret ben m r v s rolt m s k ziszers...

Page 18: ...vezet k s r lt pl a szigetel se akkor azt ne haszn lja v s roljon eredeti adaptert IV Az akkumul tor t lt se y y Az akkumul toron nyomja meg a t lt tts g ellen rz gombot majd a vil g t di d k s a k z...

Page 19: ...m rt kben el tud for dulni s hozz simul a fel lethez A f r szt vezesse a kijel lt f r szel si vonalon s v gja ki a ny l st Amennyiben kisebb d l ssz gb l kell a bes llyesz t st kezdeni akkor a f r szl...

Page 20: ...aszn latba v tele el tt jav tassa meg A karbantart sok elmulaszt sa s elhanyagol sa balesetet okozhat f Tartsatiszt n s les llapotbanav g szer sz mokat Amegfelel enkarbantartott s lezett v g szersz mo...

Page 21: ...zs r s olajmentes llapotban Ha a k ziszersz mot nem tudja bizton s gosan s cs sz smentesen fogni akkor v ratlan helyzetekben elvesz theti az uralm t a g p felett 5 AZ AKKUMUL TOROS K ZISZERSZ M HASZN...

Page 22: ...r l y y A megsemmis t s el tt az akkus k ziszersz mb l az akkumul tort ki kell szerelni Az akkumul tort a h ztar t si hullad kok k z kidobni tilos Az akkumul tort kijel lt hullad kgy jt helyen kell le...

Page 23: ...Akkus orrf r sz akkumul tor s akkumul tort lt n lk l A gy rt Madal Bal a s Barto ova 40 3 CZ 760 01 Zl n C gsz m 49433717 kijelenti hogy a fent megnevezett term k megfelel az Eur pai Uni harmoniz l r...

Page 24: ...nummer 8791821 wird ohne Batterie und Ladeger t zum g nstigeren Kaufpreis in F llen geliefert wenn der Benutzer einen Akku und ein Ladeger t bereits mit einem anderen Akkuwerkzeug aus dem Akku Program...

Page 25: ...sLadeger tundseinNetzkabel SinddasLadeger t oderseinNetzkabel inklusiveseinerIsolierung besch digt benutzenSieesnichtundstellenSieseinErsatzdurchein Original Ladeger tvomHerstellersicher IV Laden der...

Page 26: ...ird und ein R ckschlag verursacht wird Die St tze muss am Schnittmaterial abgest tzt sein siehe Abb 6 und Abb 8 Sie ob die Steckdosenspannung dem Bereich von 220 240 50 Hz entspricht und ob das Ladege...

Page 27: ...eidung und keinen Schmuck Die Bedienung muss darauf achten dass sich ihre Haare und Kleidung in gen gender Entfernung von beweglichen Teilen befin den Lose Kleidung Schmuck und langes Haar k nnen durc...

Page 28: ...ls kreb serregend Achten Sie beim Schneiden von staubpro duzierendem Material zus tzlich zum Atemschutz auf Staubabsaugung oder gute Bel ftung n tig solche Einrichtungen anzuschliessen und korrekt zu...

Page 29: ...ber 40 C gesch tzt werden y y VerhindernSiedieBenutzungdesLadeger tsdurch Personen inklusiveKinder denenihrek rperliche sensorischeodergeistigeUnf higkeitoderMangelan ausreichendenErfahrungenundKennt...

Page 30: ...len Frost hoher Feuchtigkeit und Eindringen von Wasser Vor der Lagerung des Akku Ger ts sind die Batterien zu entfernen y y Sch tzen Sie den Akku vor Regen Frost hoher Luftfeuchtigkeit Temperaturen be...

Page 31: ...ALU FIBERGLASS Fe Cu Ni Zn ALU PLASTIC part no description suitable for cutting various types of wood plastic metals and metal pipes plasterboard asbestos cement plates etc HCS BIM 8806000 EN Saw bla...

Page 32: ...blic Date of issue 20 2 2020 I Description and purpose of use Cordless reciprocating saw Extol Industrial SHARE 20 V is intended for cutting wood plastics metals building materials and similar materia...

Page 33: ...les see fig 3B Fig 3A shows the standard clamping of a saw blade for plunge cuts or for standard cuts as shown in fig 4 to 7 Note y y The design of the reciprocating saw in fig 2 to fig 7 is for illus...

Page 34: ...a residual current device RCD The use of an RCD limits the danger of injury by electrical shock Theterm residualcurrentdevice RCD maybe substitutedforbytheterm groundfaultcircuitinter rupter GFCI or...

Page 35: ...must concentrate and use common sense The power tool must not be used when the user is tired or under the influence of drugs alcohol or medication Momentary inattentiveness when using the power tool m...

Page 36: ...or dust extraction or quality ventilation IX Safety instructions for the charger y y Read the user s manual before charging y y The charger is intended only for charging indoors It is necessary to pro...

Page 37: ...ower tool y y For warranty repairs of the product please contact the vendor from whom you purchased the product and they will organise repairs at an authorised service centre for the Extol brand For a...

Reviews: