background image

A termék megfelel az megfelelő biztonsági 

szabványok követelményeinek.
A használat előtt olvassa el az útmutatót.
A termék újrahasznosítható.

FIGYELEM! vagy FIGYELMEZTETÉS! vagy 

EMLÉKEZZEN RÁ! mely az adott helyzetet írja le 

(általános figyelmeztető jel).
Figyelem! A forró felület megégést okozhat.
Csak beltéri alkalmazásra használható.

Paraméter leírás

Paraméter érték

Termék neve

Multicooker

Modell

BCMK-860-BK

Tápfeszültség [V~]/

Frekvencia  [Hz] 

230VAC/50Hz

Névleges teljesítmény [W]

860

Űrtartalom [l]

5

Méretek

380x290x240

Súlya

3,80

Hőmérséklet [°C]

104°F-320°F

40°C-160°C

MŰSZAKI ADATOK

Az útmutató leírásában és a figyelmeztetésekben található 

„berendezés”  vagy  „termék”  alatt  a  <Multicooker> 

értendő. Ne használja a berendezést magas páratartalmú 

helyiségekben  /  víztartályok  közvetlen  közelében.  Tilos  a 

berendezés vízbe merüléséhez vezetni. Áramütés veszélye! 

A kimenő és bemenő levegő nyílásait nem szabad letakarni.

2.1. VILLAMOS BIZTONSÁG

a) 

A  berendezés  dugójának  illenie  kell  a 

csatlakozóaljzatba.  Tilos  a  csatlakozó  dugót 

bármilyen  módon  módosítani.  Az  eredeti  és  a 

csatlakozó  aljzatba  illő  dugók    csökkentik  az 

áramütés kockázatát.

b)  Kerülje az érintkezést a földelt felületekkel, pl. 

hűtőszekrénnyel,  fűtőtesttel,  hősugárzóval  és 

csövekkel.  Megnövekedik  az  áramütés  veszélye, 

amennyiben az Ön teste földelésre kerül és az eső 

közvetlen  hatásának  kitett,  nedves  felületen,  vagy 

nedves  környezetben  üzemelő  berendezéssel 

érintkezik.  A  víz  berendezésbe  kerülése  növeli  a 

sérülés és az áramütés kockázatát.

c) 

Ne kezelje a berendezést vizes vagy nedves kézzel

d) 

Nem  szabad  a  vezetéket  helytelenül  használni.  Ne 

használja a tápvezetéket a berendezés hordozásához 

vagy  a  dugó  hálózati  aljzatból  való  kihúzásához. 

Tartsa  a  vezetéket  távol  hőforrástól,  olajtól,  éles 

szélektől  és  a  mozgó  részektől.  A  sérült  vagy 

összekuszálódott  vezetékek  növelik  az  áramütés 

veszélyét.

e)  Amennyiben a berendezés nedves környezetben 

történő  használata  nem  elkerülhető,  áram-

védőkapcsolót  (RCD)  kell  beiktatni.  Az  áramvédő 

kapcsoló  használata  csökkenti  az  áramütés 

kockázatát.

2.2. MUNKAHELYI BIZTONSÁG

a) 

Tartson rendet a munkavégzés helyén és ügyeljen 

a  megfelelő  világításra.  A  rendetlenség  és  a 

rossz  világítás  balesethez  vezethet.  A  berendezés 

használata  során  legyen  előrelátó,  ügyeljen  a 

tevékenységre és járjon el józan ésszel. 

b) 

Ne  használja  a  berendezést  robbanásveszélyes 

környezetben,  például  lobbanékony  folyadékok, 

gázok, vagy porok közelében. A berendezés szikrákat 

vált  ki,  ami  a  porok,  vagy  gőzök  meggyulladását 

okozhatja.

c)  Amennyiben kétségei vannak a berendezés 

megfelelő működése kérdésében, forduljon a gyártó 

szervizéhez.

d) 

A  berendezés  javítását  kizárólagosan  a  gyártó 

szervize  végezheti  el.  Tilos  a  javítást  önállóan 

elvégezni!

e) 

Tűz  keletkezése  esetén  a  feszültség  alatt  levő 

berendezés  oltásához  kizárólagosan  poroltó, 

vagy  habbal  oltó  (CO2)  tűzoltó  készüléket  szabad 

használni.

HU

H A S Z N Á L A T I   Ú T M U T A T Ó

EMLÉKEZZEN  RÁ!

 Óvja a gyermekeket és az 

egyéb  közelben  levő  személyeket  a  berendezés 

üzemeltetése közben.

2.3. SZEMÉLYES BIZTONSÁG

a) 

Tilos  a  berendezés  használata  fáradtság,  betegség, 

szeszes  ital,  kábítószer  vagy  gyógyszer  befolyása 

alatt,  melyek  komoly  mértékben  korlátozzák  a 

berendezés kezelésének képességét.

b) 

A  berendezést  nem  kezelheti  önálló  cselekvésre 

képtelen, korlátozott pszichés, fizikai állapotú, vagy 

értelmi  fogyatékos,  vagy  megfelelő  tudással  vagy 

HU

FIGYELEM!

 Annak ellenére, hogy a berendezés úgy 

került  megtervezésre,  hogy  az  biztonságos  legyen, 

valamint a felhasználót védő további alkatrészekkel 

került felszerelésre, továbbra is fennáll a berendezés 

üzemeltetése közbeni baleset, vagy sérülés kis 

mértékű kockázata. Ajánlott a berendezés használata 

alatt óvatosan és a józan ész szerint eljárni

FIGYELEM! 

Járjon el óvatosan a habzó termékek (pl. 

tej, hüvelyes zöldségek), valamint a gyorsan duzzadó 

(pl.  rizs,kása)  főzésekor,  mert  amennyiben  azokból 

túl nagy mennyiségben kerül a kivehető tálba, akkor 

az kifuthat. (a gyorsfőzőből).

FIGYELEM! 

A  biztonsági  szelep  kézzel  történő 

megnyitása  esetén  (mielőtt  a  berendezésben  a 

nyomás  önállóan  csökkenne)  járjon  el  óvatosan, 

komoly a kockázata, hogy a kiáramló gőz megégeti 

a kezet. 

FIGYELEM! 

Ajánlatos nem nyúlni közvetlenül kézzel a 

biztonsági szelephez, amennyiben a berendezésben 

nyomás alatti pára van.

3. A HASZNÁLAT SZABÁLYAI

A  berendezés  az  étkezési  rendeltetésű  ételek  főzését 

szolgálja.

A  nem  rendeltetés  szerinti  használatból  eredő 

bárminemű kárért a felhasználó a felelős.

3.1. A BERENDEZÉS LEÍRÁSA

1. 

A fedelet nyitó gomb

2. Fedél 

3. 

Kijelző

4. Talp 

5. 

Kezelőpanel

6. Burkolat

7. Fogantyú

8. 

Biztonsági szelep

9. Tartozékok 

8 1

2

3

4

7

6

5

tapasztalattal nem rendelkező személyek (beleértve 

a gyermekeket) számára nem rendeltetett, kivéve, ha 

a biztonságukért felelős személyek felügyelete alatt 

vannak,  vagy  azoknak  a  gép  kezelésére  vonatkozó 

utasításait követik.

c) 

A berendezés üzemeltetésekor legyen figyelmes és 

járjon el józan ésszel. Egy pillanatnyi figyelmetlenség 

a munka során komoly testi sérülésekhez vezethet.

d) 

A  biztonsági  szelepből  kiáramló  gőz  megégést 

okozhat. 

e) 

Rendszeresen  ellenőrizze  a  biztonsági  szelep 

áteresztőképességét.  Tilos  a  berendezést  sérült 

biztonsági szeleppel használni.

f) 

Tilos a berendezés fedelét felnyitni, ha nyomás alatti 

gőz van benne. 

g)  Figyelem: A fedél és a burkolat fém részei 

felforrósodhatnak és megégést okozhatnak.

h) 

Ételt  főzni  csak  és  kizárólagosan  a  kivehető  tálban 

szabad.  Tilos  az  ételek  készítése  közvetlenül  a 

berendezés belső burkolatában. Az ilyen használat a 

berendezés megrongálódásához vezet.

 

2.4. A BERENDEZÉS BIZTONSÁGOS HASZNÁLATA

a)  Tilos a berendezést túlterhelni. Az adott 

alkalmazásnak  megfelelő  szerszámokat  használjon. 

A  megfelelően  kiválasztott  berendezés  jobban  és 

biztonságosabban  elvégzi  a  munkát,  amelyhez 

megtervezésre került.

b) 

Ne használja a berendezést, ha az ON/OFF kapcsoló 

nem  működik  megfelelően  (nem  kapcsol  be  és 

nem kapcsol ki). Az olyan berendezések melyek a 

kapcsolóval nem működtethetők, veszélyesek, nem 

üzemeltethetőek és azok javítást igényelnek.

c) 

A szabályozás elkezdése előtt, a szerszámok cseréje, 

valamint  a  szerszám  leszerelése  előtt,  a  csatlakozó 

dugót  az  aljzatból  ki  kell  húzni.  Ez  a  megelőző 

intézkedés  csökkenti  a  véletlen  bekapcsolás 

kockázatát.

d) 

A  használaton  kívüli  berendezést  gyermekek, 

valamint  a  berendezést,  vagy  a  jelen  használati 

utasítást  nem  ismerő  személyek  által  nem 

hozzáférhető  helyen  kell  tárolni.  A  berendezések  a 

tapasztalatlan személyek kezében veszélyesek.

e) 

Tartsa a berendezést jó műszaki állapotban. Minden 

egyes  használat  előtt  ellenőrizze,  hogy  nincsenek 

rajta általános jellegű, vagy a mozgó alkatrészekkel 

kapcsolatos sérülések (alkatrészek, vagy egységek 

eltörése vagy egyéb körülmények, melyek 

kihathatnak a berendezés biztonságos működésére). 

Megsérülése esetén a berendezést a használata előtt 

javíttassa meg. 

f) 

Óvja a berendezést a gyermekektől.

g) 

A berendezés javítását és karbantartását szakképzett 

személyekkel,  kizárólag  eredeti  cserealkatrészek 

felhasználásával  kell  elvégeztetni.  Ez  biztosítja  a 

biztonságos használatot.

h) 

A  berendezés  tervezett  operatív  integritásának 

biztosítása  érdekében  nem  szabad  eltávolítani  a 

gyárilag felszerelt védőlemezeket, vagy kicsavarozni 

a csavarokat.

i) 

Tilos  az  üzemben  levő  berendezést  tologatni,  a 

helyéről elmozdítani, vagy forgatni

j) 

A berendezést rendszeresen tisztítani kell, kerülve a 

szennyeződések tartós leülepedését 

k) 

A  kimenő  és  bemenő  levegő  nyílásait  nem  szabad 

letakarni.

FIGYELEM!: 

Különös óvatossággal járjon el a fedél 

felnyitásakor,  amennyiben  a  berendezésben  pépes 

állapotú termék található. A termék kifröccsenhet. 

1. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS

Az  útmutató  a  biztonságos  és  zavarmentes  használat 

segítését  szolgálja.  A  termék  szigorú  műszaki 

követelmények  alapján,  a  legújabb  technológiák  és 

komponensek  alkalmazásával,  a  legmagasabb  minőségi 

standardok  betartásával  került  megtervezésre  és 

elkészítésre.

A MUNKA ELKEZDÉSE ELŐTT GONDOSAN

OLVASSA EL ÉS ÉRTELMEZZE A JELEN 

ÚTMUTATÓT.

A berendezés hosszú és zavarmentes üzemeltetése 

érdekében  gondoskodni  kell  a  megfelelő  kezelésről  és 

karbantartásról,  az  útmutatóban  található  utasításoknak 

megfelelően.  A  jelen  használati  utasításban  található 

műszaki  adatok  és  specifikációk  aktuálisak.  A  gyártó 

fenntartja  magának  a  jogot  a  minőség  növelésével 

kapcsolatos módosítások megtételéhez. 

JELMAGYARÁZAT

FIGYELEM!  

A  jelen  használati  utasítás  áttekintő 

jellegű  és  egyes  részletekben  eltérhet  a  termék 

valódi kinézetétől.

Az eredeti útmutató az útmutató német verziója. A többi 

nyelvi verzió a német nyelvről fordított nyelvi változat.

FIGYELEM!

  Olvassa  el  a  biztonsággal  kapcsolatos 

figyelmeztetéseket  és  az  összes  útmutatót.  A 

figyelmeztetések  és  utasítások  figyelmen  kívül 

hagyása  áramütéshez,  tűzesethez  és/vagy  komoly 

sérülésekhez vezethet.

2. BIZTONSÁGOS HASZNÁLATA

38

39

17.07.2018

Summary of Contents for Bredeco BCMK-860-BK

Page 1: ... N G U S E R M A N U A L M A N U E L D U T I L I S A T I O N I S T R U Z I O N I P E R L U S O M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á V O D K P O U Ž I T Í B R U G S A N V I S N I N G MULTICOOKER expondo de ...

Page 2: ...hränken Es besteht das erhöhte Risiko eines elektrischen Schlags wenn Ihr Körper durch nasse Oberflächen und in feuchter Umgebung geerdet ist Wasser das in das Gerät eintritt erhöht das Risiko von Beschädigungen und elektrischen Schlägen c Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen d Verwenden Sie das Kabel nicht in unsachgemäßer Weise Verwenden Sie es niemals zum Tragen des Gerä...

Page 3: ...erät ist zum Kochen von Speisen aus Produkten bestimmt die zum Verzehr vorgesehen sind Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber 3 1 Gerätebeschreibung 1 Knopf zum Öffnen des Deckels 2 Deckel 3 Display 4 Basiselement 5 Bedienfeld 6 Gehäuse 7 Griff 8 Sicherheitsventil 9 Zubehör A Halten der Temperatur Ausschalten der Heizung B Timer C Temperatur D Stunden E Minut...

Page 4: ...dem Gebrauch Das Ventil vorsichtig entfernen und unter fließendem Wasser abspülen Vor dem Wiedereinbau trocknen Nr Programm Standardarbeitszeit min 1 Cake Kuchen 01 00 2 Soup Suppe 01 00 3 Stewing Kochen 02 00 4 Frying Braten 00 30 5 Baking Backen 00 30 6 Crust Überbacken 01 00 7 Pasta Nudeln 00 08 8 Pizza 00 20 9 Yoghurt Joghurt 08 00 10 Oatmeal Haferflocken 00 05 11 Dessert Nachtisch 01 00 12 St...

Page 5: ...cantly impair the ability to operate the device b The machine is not designed to be handled by persons including children with limited mental and sensory functions or persons lacking relevant experience and or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or they have received instructions on how to operate the machine c When working with the device use common sense...

Page 6: ... Keep Warm Off maintaining the temperature switching off the program The device will automatically go into the mode of keeping the temperature after the end of the program The button is backlighted in the course of duration of the program After the 24 hour cycle the device will go into idle mode In order to reactivate the program it is necessary to press the Keep Warm Off button again Customize Se...

Page 7: ...nim pobliżu zbiorników z wodą Nie wolno dopuszczać do zamoczenia urządzenia Ryzyko porażenia prądem Nie wolno zasłaniać wlotów i wylotów powietrza 2 1 Bezpieczeństwo elektryczne a Wtyczka urządzenia musi pasować do gniazda Nie modyfikować wtyczki w jakikolwiek sposób Oryginalne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem b Unikaj dotykania uziemionych elementów takich jak rury g...

Page 8: ...ardowe G Menu H Przycisk włączający Start I Wskaźnik temperatury J Włączone elementy grzewcze K Zegar L Opóźnienie startu M Kontrolka timera 3 2 Przygotowanie do pracy Przed pierwszym użyciem należy Przed pierwszym użyciem zdemontować wszystkie elementy i umyć je jak również umyć całe urządzenie Nie pozostawiać wilgoci Wysuszyć urządzenie ręcznikiem papierowym Zamontować wyposażenie urządzenia Prz...

Page 9: ...odświetli się na wyświetlaczu LCD Wyświetlone zostaną również temperatura i czas pracy dla tego programu 3 4 Czyszczenie i konserwacja Przed każdym czyszczeniem a także jeżeli urządzenie nie jest używane należy wyciągnąć wtyczkę sieciową i całkowicie ochłodzić urządzenie Do czyszczenia powierzchni należy stosować wyłącznie środki niezawierające substancji żrących Zabrania się zanurzania oraz sprys...

Page 10: ...é nepovolané osoby 2 3 Osobní bezpečnost a Nepoužívejte elektrické nářadí jste li unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo léků které významně snižují schopnost ovládat zařízení b Zařízení není určen k tomu aby jej používaly osoby včetně dětí s omezenými psychickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez příslušných zkušeností a nebo znalostí ledaže jsou pod dohledem osoby zodpověd...

Page 11: ...ončení programu Tlačítko je podsvíceno během trvání programu Po 24 hodinovém cyklu zařízení přejde do stavu nečinnosti Za účelem opětovného zapnutí programu je třeba opětovně stisknout tlačítko Keep Warm Off Customize Settings přizpůsobování nastavení Po zvolení možnosti Customise Setting je třeba zvolit parametr vaření tj Temp teplotu a Time dobu vaření Základní pracovní parametry programu čas 5 ...

Page 12: ...au Ne mouillez pas l appareil Risque de chocs électriques Ne couvrez pas les entrée et les sorties d air 2 1 Sécurité électrique a La fiche de l appareil doit être compatible avec la prise électrique Ne modifiez d aucune façon la fiche électrique L utilisation de la fiche originale et d une prise électrique adaptée diminue les risques de chocs électriques b Évitez de toucher aux composants mis à l...

Page 13: ...et bon sens lorsque vous utilisez l appareil FR 25 17 07 2018 3 2 Préparation à l utilisation Avant la première utilisation Avant la première utilisation l appareil et l ensemble de ses éléments doivent être démontés et nettoyés Éliminez bien toute humidité Séchez l appareil à l aide d une serviette en papier Posez les accessoires Aucune saleté ne doit se trouver entre les éléments chauffants et l...

Page 14: ...120 128 16 118 125 Une fois qu un programme a été sélectionné il est mis en surbrillance sur l écran LCD La température et la durée de ce programme s affichent également 3 4 Nettoyage et entretien Débranchez l appareil et laissez le refroidir complètement avant chaque nettoyage et entretien ainsi que quand il n est pas en cours d utilisation N Plage de réglage de temps Plage de tempéra ture F 1 00...

Page 15: ...sitivo b Questo dispositivo non è adatto per essere utilizzato da persone bambini compresi con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali così come da persone prive di adeguata esperienza e o conoscenza fatta eccezione per coloro che sono sorvegliati da un responsabile che si prenda carico della loro sicurezza e abbia ricevuto istruzioni dettagliate riguardo al funzionamento del dispositivo c F...

Page 16: ...amento Keep Warm Off Mantenimento della temperatura Spegnimento del programma Al termine del programma il dispositivo passa automaticamente allo stato in cui viene mantenuta la temperatura Il pulsante si illumina durante il programma Dopo il ciclo di 24 ore il dispositivo entra in modalità di ibernazione Per riattivare il programma premere il pulsante Keep Warm Off Customize Settings impostazioni ...

Page 17: ...al respecto puede provocar descargas eléctricas incendios lesiones graves e incluso la muerte Conceptos como aparato o producto en las advertencias y descripciones de este manual se refieren a la olla programable No utilizar el aparato en locales con humedad muy elevada en las inmediaciones de depósitos de agua No permita que el aparato se moje Peligro de electrocución No cubra las entradas ni las...

Page 18: ...a Cuchara de arroz Cacillo Envase de vapor Envase de yogur Cable de red ES 35 17 07 2018 3 2 Preparación para la puesta en marcha Antes del primer uso Antes del primer uso limpie todas las piezas del aparato no permita que quede humedad Seque el equipo con papel de cocina Monte los accesorios del equipo El espacio entre el elemento calefactor y el recipiente extraíble debe estar limpio Uso Coloque...

Page 19: ...a LCD después de la selección También se mostrarán la temperatura y el programa 3 4 Limpieza y mantenimiento Antes de limpiar o realizar trabajos de mantenimiento así como antes de almacenar desconectar el enchufe de la red eléctrica y dejar enfriar totalmente Núm Tiempo rango de ajuste Rango de temperatura F 2 01 00 04 00 204 8 215 6 3 01 00 08 00 204 8 215 6 4 00 10 01 00 320 5 00 10 02 30 257 2...

Page 20: ...ÁLYAI A berendezés az étkezési rendeltetésű ételek főzését szolgálja A nem rendeltetés szerinti használatból eredő bárminemű kárért a felhasználó a felelős 3 1 A BERENDEZÉS LEÍRÁSA 1 A fedelet nyitó gomb 2 Fedél 3 Kijelző 4 Talp 5 Kezelőpanel 6 Burkolat 7 Fogantyú 8 Biztonsági szelep 9 Tartozékok 8 1 2 3 4 7 6 5 tapasztalattal nem rendelkező személyek beleértve a gyermekeket számára nem rendeltete...

Page 21: ...e a tálat a berendezés belsejébe Zárja be a fedőt tömített módon Csatlakoztassa a berendezést a tápfeszültségre A gombbal válassza ki a Menü programot vagy állítsa be a főzés paramétereit Customised Setting A berendezés fedelét csak azután nyissa fel amikor a biztonsági szelepből már nem áramlik pára A berendezés használata során tartsa be az jelen utasításokat az élet feltapadását megakadályozó b...

Page 22: ...lverslukker eller CO2 slukkere til bekæmpelse af ild i udstyr som er tilsluttet strømforsyningen DK B R U G S A N V I S N I N G HUSK Børn og andre personer i nærheden skal beskyttes under arbejdet med udstyret 2 3 PERSONLIG SIKKERHED a Det er ikke tilladt at betjene udstyret ved træthed eller sygdom under indflydelse af alkohol narkotika eller medicin som i væsentligt omfang har indflydelse på evn...

Page 23: ...supplerende sikkerhedselementer eksisterer der fortsat en lille risiko for uheld eller kvæstelser under arbejdet med udstyret Det anbefales at udvise forsigtighed under brugen BEMÆRK Vær særlig opmærksom når du tilbereder produkter som kan skumme op fx mælk bælgfrugter og fødevarer som hurtigt svulmer op fx ris og grød eftersom de kan koge over hvis der anbringes for stor en mængde af dem i den ud...

Page 24: ...244 4 257 9 06 00 12 00 100 4 107 6 10 00 05 01 00 197 6 206 6 11 01 00 04 00 197 6 206 6 12 00 05 01 00 208 4 215 6 13 01 00 04 00 206 6 212 14 00 10 01 00 197 6 206 6 15 00 20 1 00 248 262 4 16 00 10 01 00 244 4 257 Pos Temperatur o C 1 120 125 2 96 102 3 96 102 4 160 5 125 130 6 120 140 7 98 102 8 118 125 9 38 42 10 92 97 11 92 97 12 98 102 13 97 100 14 92 97 15 120 128 16 118 125 Efter at være...

Page 25: ...oltaje Frecuencia 5 6 7 8 9 DE Gewicht Kapazität Produktionsjahr Ordnungsnummer Importeur EN Weight Capacity Production Year Serial No Importer PL Waga Pojemność Rok produkcji Numer serii Importer CZ Hmotnost Kapacita Rok výroby Sériové číslo Dovozce FR Poids Capacità Année de production Numéro de serie Importateur IT Peso Capacidad Anno di produzione Numero di serie Importatore ES Peso Kapacita A...

Page 26: ...50 51 17 07 2018 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN ...

Page 27: ...fügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG UMWELT UND ENTSORGUNGSHINWEISE Utylizacja produktu Produkt...

Reviews: