background image

Model/Модель: 

 

MR 1724

091

Сertificated in Ukraine 

Виріб сертифіковано в Україні

Owners manual.

 

 Electric mill

Bedienungsanleitung.

Elektrischer zerkleinerer  

Instrukcji obsługi.

Młynek elektryczny    

Manualul proprietarului. 

Tocator electric 

Руководство по эксплуатации. 

Электрический измельчитель 

Керівництво з експлуатації. 

Електричний  подрібнювач

EN

RO

PL

UA

DE

RU

Summary of Contents for Classic MR 1724

Page 1: ...Україні Ownersmanual Electricmill Bedienungsanleitung Elektrischerzerkleinerer Instrukcjiobsługi Młynekelektryczny Manualulproprietarului Tocatorelectric Руководствопоэксплуатации Электрическийизмельчитель Керівництвозексплуатації Електричний подрібнювач EN RO PL UA DE RU ...

Page 2: ...ad and comply with these original instructions prior to the initial operation of your appliance and store them for later use of subsequent owners Under condition of observance of user regulations and a special purpose designation a parts of appliance do not contain unhealthy substances TECHNICAL SPECIFICATIONS Model MR 1724 Battery 6хААА battery Protective class III Protection class IPX0 ...

Page 3: ...COVER BATTERY INSTALLATION 1 To remove upper cap turn the upper cap anti clockwise and lift upwards 2 Lift off the power unit and install 6 x AAA batteries into the battery compartment 3 Do not leave discharged batteries in the mill Always replace all 4 batteries at the same time NOTE Heavy duty alkaline batteries are recommended Ensure the and 2 are aligned Function 2 Filling funnel when you run ...

Page 4: ...utton the pepper or salt will come out If machine gets stuck during use gently shake the unit It is normal for peppercorns or salt to occasionally get stuck in the grinder TO ADJUST FOR FINE OR COARSE GRINDING Turn the adjusting nut underneath the chamber clockwise for finer grinding and counter clockwise for coarser grinding NOTES 1 Do not press both buttons at the same time 2 Do not overfill the...

Page 5: ...ewahren Sie als Nachschlagewerk während der ganzen Die vorliegende elektrische Salz und Pfeffermühle ist für private Verwendung im Haushalt bestimmt Die Geräteteile enthalten keine gesundheitsschädlichen Stoffe bei Einhaltung der Betriebsvorschriften und der Zweckbestimmung TECHNISCHE DATEN Modell MR 1724 Stromversorgung 6хААА Batterien Schutzklasse gegen elektrischen Schlag I I I Schutzart des Ge...

Page 6: ...ektrische Salz und Pfeffermühle ins Wasser oder andere Flüssigkeiten nicht ein Lassen Sie Batterieelemente an der für Kinder zugänglichen Stelle nicht liegen Entsorgen Sie die laut den ökologischen Anforderungen Versuchen Sie nicht die verwendungsunfähigen Batterieelemente aufzuladen lassen Sie nicht zu dass die ins Feuer oder das auf Heizgeräte geraten Schlagen und werfen Sie die elektrische Salz...

Page 7: ... Einfüllbehälter darf mit Mahlgut höchstens bis 50 gefüllt werden Die Einstellung des Ausmahlungsgrades erfolgt durch die Drehung der Einstellschraube Beim Drehen im Uhrzeigersinn wird die feinere Ausmahlung erreicht Beim Drehen gegen Uhrzeigersinn wird die gröbere Ausmahlung erreicht Anmerkung Benutzen Sie nur Meeressalz Steinsalz kann das Mahlwerk beeinträchtige Reinigung und Pflege Wischen Sie ...

Page 8: ...all entsorgt werden Man muss ihre Verwertung und Lagerung verantwortungsbewusst nehmen um der Wiederverwertung der materiellen Ressourcen beizutragen Wenn Sie sich entschieden haben dieses Gerät zu entsorgen bitte benutzen Sie spezielle Recycling und Lagerungssysteme Die technischen Daten die Komplettierung und das Aussehen des Erzeugnisses können vom Hersteller ohne Verschlechterung der wesentlic...

Page 9: ...nie jej jako podręcznika przez cały okres Ten młynek elektryczny do soli i pieprzu przeznaczony jest do użytku osobistego w warunkach domowych Przy zachowaniu zasad eksploatacji i docelowego przeznaczenia części wyrobu nie wytwarzają szkodliwych dla zdrowia substancji DANE TECHNICZNE Model MR 1724 Zasilanie 6xAAA bateria Klasa ochrony przed porażeniem prądem III Ochrona obudowy przed wilgocią zwyk...

Page 10: ...ementy zasilania nie dopuszczać do przedostania się tych elementów do ognia lub w na urządzenia grzejne Nie pozwalać dzieciom grać z opakowaniami Nie uderzaj i nie rzucaj młynkiem elektrycznym do soli i pieprzu To urządzenie z którym należy się obchodzić ostrożnie Przed napełnieniem wyjęciem produktów do mielenia przed czyszczeniem zawsze wyłączaj urządenie Nie dokręcaj zbyt mocno śruby regulacyjn...

Page 11: ...wskazówek zegara grubsze mielenie Uwaga używaj tylko soli morskiej sól kamienna może uszkodzić mechanizm Czyszczenie i pielęgnacja Przecieraj obudowę młynka wilgotną tkaniną Nie zanurzaj młynka w wodzie i nie stosuj środków agresywnych chemicznie i ściernych lub rozpuszczalników Nie myj młynka w zmywarce do naczyń Niniejsze urządzenie nie zawiera żadnych części oprócz baterii zasilającej wymagając...

Page 12: ... przechowywania żeby podtrzymywać wtórne wykorzystanie zasobów materialnych Jeśli zdecydowałeś się wyrzucić urządzenie skorzystaj ze specjalnych systemów zwrotów i przechowujących Charakterystyka wyposażenie i wygląd zewnętrzny wyrobu mogą nieznacznie się zmieniać przez producenta bez pogorszenia podstawowych właściwości konsumpcyjnych wyrobu ...

Page 13: ...eaga durată de funcționare a dispozitivului Această râșniță electrică pentru sare și piper este destinat utilizării personale în condiții casnice Cu condiția respectării regulilor de exploatare și modului de operare prescris părțile componente nu conțin substanțe periculoase pentru sănătate CARACTERISTICI TEHNICE Model MR 1724 Alimentarea electrică 6хААА baterie Siguranța electrică clasa III Prote...

Page 14: ...ateriile uzate Nu permiteți nimerirea acestora în foc sau în dispozitive de încălzire Nu permiteți copiilor sa se joace cu ambalajul sau componentele acestuia Nu loviți și aruncați râșnița electrică pentru sare și piper Acest produs necesită tratament atent Înainte de încărcarea descărcarea produselor pentru măcinare înainte de curățare opriți întotdeauna aparatul Nu strângeți șurubul de reglare d...

Page 15: ...l acelor de ceasornic o măcinare mai fină Rotația în sens invers acelor de ceasornic o măcinare mai grosieră Notă utilizați numai sare mare sarea gemă poate deteriora mecanismul Curățarea și îngrijirea Ștergeți carcasa râșniței cu o cârpă ușor umezită Nu scufundați râșnița în apă și nu utilizați substanțe chimice corozive sau abrazive și solvenți Nu spălați râșnița în mașina de spălat vase Acest p...

Page 16: ...și depozitare pentru a păstra resursele materiale prin folosirea repetată a acestora Dacă vă decideți să aruncați aparatul la gunoi vă rugăm să folosiți sistemele publice special prevăzute pentru reciclarea deșeurilor din localitatea Dvs Caracteristicile componentele și aspectul exterior al produsului pot fi ușor modificate de către producător fără a compromite ...

Page 17: ...бия в течение всего срока эксплуатации прибора Данный электрический измельчитель для соли и перца предна значена для персонального использования в бытовых домашних условиях При условии соблюдения правил эксплуатации и целевого назначения части изделия не содержат вредных для здоровья веществ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель MR 1724 Электропитание 6хААА батарея Прибор электробезопасность класса II...

Page 18: ...заряжать не пригодные элементы питания не допускайте их попадания в огонь или в на нагревательные приборы Не позволяйте детям играть с упаковочными материалами Не бейте и не бросайте электрический измельчитель для соли и перца Это изделие требующее бережного обращения Не используйте Ваш прибор для других целей кроме тех для кото рых он предназначен Перед загрузкой выгрузкой продуктов для помола пе...

Page 19: ...вой стрелке более мелкий помол Вращение против часовой стрелке более грубый помол Примечание используйте только мрскую соль каменная соль может повредить механизм Очистка и уход Протирайте корпус измельчителя слегка влажной тканью Не погружайте измельчитель в воду и не используйте химически агрессивные или абразивные средства и растворители Не мойте измельчитель в посудомоечной машине Данное издел...

Page 20: ...работке и хранению чтобы поддерживать повторное использова ние материальных ресурсов Если Вы решили выбросить устройство пожалуйста используйте специальные возвратные и сберегающие системы Характеристики комплектация и внешний вид изделия могут не значительно изменяться производителем без ухудшения основных потребительских качеств изделия ...

Page 21: ...ика впродовж усього терміну експлуатації приладу Цей електричний подрібнювач для солі та перцю предназначена для персонального використання в побутових домашніх умовах За умови дотримання правил експлуатації та цільового призначення частини виробу не містять шкідливих для здоров я речовин ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель MR 1724 Електроживлення 6хААА батарея Прилад електробезпека класу III Виконання...

Page 22: ...намагайтеся заряджати не придатні елементи живлення не допускайте їх попа дання у вогонь або в на нагрівальні прилади Не дозволяйте дітям грати з пакувальними матеріалами Чи не бийте і не кидайте електричний подрібнювач для солі і пер цю Це виріб вимагає дбайливого звернення Не используйте Ваш прибор для других целей кроме тех для кото рых он предназначен Перед завантаженням вивантаженням продукті...

Page 23: ...инта Обертання за годинниковою стрілкою дрібніший помел Обертання проти годинникової стрілки більш грубий помел Примітка використовуйте тільки мрскую сіль кам яна сіль може пошкодити механізм Чищення та догляд Протирайте корпус подрібнювача злегка вологою тканиною Не занурюйте подрібнювач в воду і не використовуйте хімічно агресивні або абразивні засоби і розчинники Не мийте подрібнювач в посудоми...

Page 24: ... і зберігання щоб підтримувати повторне використання матеріальних ресурсів Якщо Ви вирішили викинути пристрій будь ласка викори стайте спеціальні поворотні і зберігаючі системи Характеристики комплектація і зовнішній вигляд виробу можуть трохи змінюватися виробником без погіршення основних спожив чих якостей виробу 091 feel maestro eu ...

Reviews: