background image

Herramientas de desmontaje Vista detallada

Herramientas ensambladas

501

Tuerca: M20 x P2.5

360

Anillo de presión Ø60

385

Anillo de presión Ø85

243

Anillo de centrado Ø43

502

Eje; M20 x P2.5

364

Anillo de presión Ø64

234

Anillo de centrado Ø34 

245

Anillo de centrado Ø45

401

Protector de rodamiento

368

Anillo de presión Ø68

238

Anillo de centrado Ø38 

101

Anillo de retención de la tuerca

402

Emplazamiento

372

Anillo de presión Ø72

239

Anillo de centrado Ø39

101

Anillo de retención de la tuerca

403

Anillo de adaptación Ø70 374

Anillo de presión Ø74

240

Anillo de centrado Ø40 

102

Anillo de retención del eje

404

Anillo de adaptación Ø75 380

Anillo de presión Ø80

241

Anillo de centrado Ø41 

102

Anillo de retención del eje

405

Anillo de adaptación Ø80 382

Anillo de presión Ø82

242

Anillo de centrado Ø42

Instrucciones para la extracción de un rodamiento

EXTRACCIÓN DEL RODAMIENTO

     E

sta herramienta permite la extracción y el montaje preciso, rápido y profesional de los rodamientos  

de rueda. Permite no dañar el nuevo rodamiento de rueda ya que las piezas de prensa garantizan la         

seguridad y la precisión del centrado y del alineamiento al efectuar el cambio de rodamientos de rueda. 

1)   Seleccione un anillo de    

 

adaptación (403 a 405)    

 

correspondiente al  

 

 

emplazamiento del rodamiento  

 

de rueda.

2)   Si el espacio no es suficiente  

 

para colocar un anillo de    

 

adaptación, el rodamiento  

 

se puede extraer sin el anillo.

3)   Ensamble el anillo de retención  

 

(101) y el protector de  

 

 

rodamiento (401).

4)   Ensamble el módulo formado  

 

en la etapa 3 y el anillo de  

 

adaptación seleccionado, como  

 

se indica (si el anillo ha sido  

 instalado).

5 )  Mida el diámetro interior    

 

del rodamiento para  

 

 

seleccionar el anillo de    

 

centrado (234 a 245)

.

6)   Mida el diámetro exterior del  

 

rodamiento para  

 

 

seleccionar el anillo de presión  

 

(360~385).

7)   Ensamble el anillo de presión, el  

 

anillo de centrado y el anillo de  

 

retención del eje (102).

8)   Ensamble el módulo formado  

 

en la etapa 7 y el eje de    

 

extracción (502).

9)   Instale los dos conjuntos en el  

 

emplazamiento del rodamiento de  

 

rueda como se muestra, fijando  

 

la tuerca de apriete (501) en la  

 

extremidad del eje. 

10) Extraiga el rodamiento en el  

 

emplazamiento apretando el  

 

módulo a través de una llave, de  

 

un vaso y de un trinquete,  

 

como se muestra.

MONTAJE DEL RODAMIENTO

Herramientas de montaje Vista detallada

Herramientas ensambladas

501

Tuerca: M20 x P2.5

360

Anillo de presión Ø60

385

Anillo de presión Ø85

243

Anillo de centrado Ø43

502

Eje; M20 x P2.5

364

Anillo de presión Ø64

234

Anillo de centrado Ø34 

245

Anillo de centrado Ø45

401

Protector de rodamiento

368

Anillo de presión Ø68

238

Anillo de centrado Ø38 

101

Anillo de retención de la tuerca

402

Emplazamiento

372

Anillo de presión Ø72

239

Anillo de centrado Ø39

101

Anillo de retención de la tuerca

403

Anillo de adaptación Ø70 374

Anillo de presión Ø74

240

Anillo de centrado Ø40 

102

Anillo de retención del eje

404

Anillo de adaptación Ø75 380

Anillo de presión Ø80

241

Anillo de centrado Ø41 

102

Anillo de retención del eje

405

Anillo de adaptación Ø80 382

Anillo de presión Ø82

242

Anillo de centrado Ø42

˙   Adaptado a VW, Audi, Seat, Opel, BMW .…. etc.

˙   Para rodamientos de rueda de diámetro de 60 mm - 85mm.

˙   Esta herramienta permite la extracción y el montaje preciso, rápido y profesional de los rodamientos de  

 rueda.

˙   Permite no dañar el nuevo rodamiento de rueda ya que las piezas de prensa garantizan la seguridad y  

 

la precisión del centrado y del alineamiento al efectuar el cambio de rodamientos de rueda.

Instrucciones para el montaje de un rodamiento

1)   Mida el diámetro interior    

 

del rodamiento para  

 

 

seleccionar el anillo de    

 

centrado (234 a 

245).

2)   Ensamble el anillo de  

 

 

retención (101) y el anillo de  

 

centrado (234 a 

245).

3)   Mida el diámetro exterior    

 

del rodamiento para  

 

 

seleccionar el anillo  

 

 

de presión (360 a 385).

4)   Ensamble el anillo de  

 

 

presión seleccione y  

 

 

el anillo de centrado montado en  

 

la etapa 2.

5)   Ensamble las tres piezas    

 

en el rodamiento.

6)   Ensamble el protector de    

 

rodamiento (401) y  

 

 

el anillo de retención (102).

7)  Ensamble el eje (502), el anillo de retención (102) y el protector de rodamiento (401).

8)   Instale los dos conjuntos en el emplazamiento del rodamiento de rueda, como  

 

se muestra, fijando la tuerca de apriete (501) en la extremidad del eje. 

9)   Instale el rodamiento en el emplazamiento apretando el conjunto mediante una llave,    

 

de un vaso y de un trinquete, como se muestra.

ES

Summary of Contents for E201113

Page 1: ...6 Rue Gustave Eiffel 91420 MORANGIS France http www expert tool com NU E201113 1014 6 Rue Gustave Eiffel 91420 MORANGIS France http www expert tool com E201113 ...

Page 2: ...serrage 501 sur l extrémité de l axe 10 Extrayez le roulement dans le logement en serrant l ensemble à l aide d une clé d une douille et d un cliquet comme montré MONTAGE DU ROULEMENT Outillage de montage Vue éclatée Outillage assemblé 501 Écrou M20 x P2 5 360 Bague de pression Ø60 385 Bague de pression Ø85 243 Bague de centrage Ø43 502 Axe M20 x P2 5 364 Bague de pression Ø64 234 Bague de centrag...

Page 3: ...e spindle 10 Unload the bearing into the housing by tightening the assembly using a wrench socket and ratchet as shown BEARING LOADING Assembly for loading Exploded view Assembly completed 501 Nut M20 x P2 5 360 Pressure ring Ø60 385 Pressure ring Ø85 243 Centering ring Ø43 502 Spindle M20 x P2 5 364 Pressure ring Ø64 234 Centering ring Ø34 245 Centering ring Ø45 401 Bearing cover 368 Pressure rin...

Page 4: ...n 10 Das Lager wie gezeigt durch Anziehen der Baugruppe mit Schraubenschlüssel Nuss und Knarre demontieren MONTIEREN EINES LAGERS Explosionzeichnung der Baugruppe zum Montieren Baugruppe komplett 501 Mutter M20 x P2 5 360 Druckring Ø60 385 Druckring Ø85 243 Zentrierring Ø43 502 Spindel M20 x P2 5 364 Druckring Ø64 234 Zentrierring Ø34 245 Zentrierring Ø45 401 Lagerdeckel 368 Druckring Ø68 238 Zent...

Page 5: ...einde van de as 10 Trek het rollager in de zitting uit door het geheel vast te klemmen met behulp van een sleutel een dop en een ratel zoals aangegeven MONTAGE VAN HET ROLLAGER Montagegereedschap Explosietekening Geassembleerd gereedschap 501 Moer M20 x P2 5 360 Drukring Ø60 385 Drukring Ø85 243 Centreerring Ø43 502 As M20 x P2 5 364 Drukring Ø64 234 Centreerring Ø34 245 Centreerring Ø45 401 Rolla...

Page 6: ... apriete 501 en la extremidad del eje 10 Extraiga el rodamiento en el emplazamiento apretando el módulo a través de una llave de un vaso y de un trinquete como se muestra MONTAJE DEL RODAMIENTO Herramientas de montaje Vista detallada Herramientas ensambladas 501 Tuerca M20 x P2 5 360 Anillo de presión Ø60 385 Anillo de presión Ø85 243 Anillo de centrado Ø43 502 Eje M20 x P2 5 364 Anillo de presión...

Page 7: ...zo di una chiave fissa chiave a bussola e cricchetto come illustrato MONTAGGIO DEL CUSCINETTO Assemblaggio di installazione vista esplosa Assemblaggio completato 501 Dado M20 x P2 5 360 Anello di pressione Ø60 385 Anello di pressione Ø85 243 Anello di centraggio Ø43 502 Mandrino M20 x P2 5 364 Anello di pressione Ø64 234 Anello di centraggio Ø34 245 Anello di centraggio Ø45 401 Coperchio del cusci...

Page 8: ... rolamento no alojamento apertando o conjunto com uma chave chave de caixa e roquete conforme mostrado INSTALAÇÃO DE ROLAMENTOS Montagem para instalação Vista expandida Montagem concluída Adequado para VW Audi Seat Opel BMW etc Para diâmetro de rolamento de roda 60 mm 85mm Este conjunto de ferramentas destina se à remoção e substituição precisas rápidas e profissionais dos rolamentos das rodas O d...

Page 9: ...niec pręta 10 Wymontuj łożysko do osłony dokręcając zespół kluczem nasadkowym i grzechotkowym jak pokazano WMONTOWYWANIE ŁOŻYSKA Konfiguracja do wmontowywania łożyska schemat Gotowe narzędzie 501 Nakrętka M20 x P2 5 360 Pierścień dociskowy Ø60 385 Pierścień dociskowy Ø85 243 Pierścień centrujący Ø43 502 Pręt M20 x P2 5 364 Pierścień dociskowy Ø64 234 Pierścień centrujący Ø34 245 Pierścień centrują...

Page 10: ...bu 10 Stáhněte ložisko z pouzdra tak že sestavu utáhnete klíčem a ráčnou s nástrčnou hlavicí podle obrázku NASAZENÍ LOŽISKA Detail sestavy pro nasazení ložiska Kompletní sestava 501 Matice M20 x P2 5 360 Přítlačný kroužek Ø60 385 Přítlačný kroužek Ø85 243 Centrovací kroužek Ø43 502 Šroub M20 x P2 5 364 Přítlačný kroužek Ø64 234 Centrovací kroužek Ø34 245 Centrovací kroužek Ø45 401 Kryt ložiska 368...

Reviews: