background image

INTRODUKTION

For at De kan få mest glæde af deres ventilator bedes De venligst
gennemlæse denne brugsanvisning før De tager apparatet i brug.
Vi anbefaler dem endvidere at gemme brugsanvisningen, hvis De
på et senere tidspunkt skulle få brug for at genopfriske
ventilatorens funktioner.

VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Vær opmærksom på, at spændingen på ventilatoren svarer til
spændingen i stikkontakten.

•   Brug kun ventilatoren til det, der står beskrevet i denne

brugsanvisning.

Stik aldrig fingre, blyanter eller andre ting gennem gitteret, når
ventilatoren kører.

Sluk ventilatoren hvis den flyttes og ved rengøring.

Ventilatoren bør opstilles på en fast plan overflade for at
undgå, at den vælter.

Ventilatoren bør ikke udsættes for stærk varme eller fugt, da
dette kan skade de elektriske dele i apparatet.

Ventilatoren må ikke nedsænkes i nogen former for væske.

Det er ikke tilrådeligt at udsætte personer, især babyer og
ældre mennesker, for en kontinuerlig kold luftstrøm.

Ventilatoren bør opbevares utilgængeligt for børn.

Sørg for at ledningen ikke kommer i klemme under apparatet, i
skuffer, bag hylder m.v.

Læg heller ikke ledningen under tæpper eller lignende.

Sørg for at ledningen holdes væk fra trafikeret område, så der
ikke snubles over den.

Såfremt apparatet eller ledningen skulle blive beskadiget,
undlad da at benytte apparatet. Indlever det til fagmand for
reparation.

Brug kun apparatet indendørs.

FUNKTIONSOVERSIGT

1. Overdel
2. Base
3. Hastighedsknap
4. Hastighedsindikatore
5. Slukknap
6. Oscilleringsknap
7. Oscilleringsindikator
8. Timerknap
9. Timer 

indikatore

10. Stand-by lampe

BRUG:

ADVARSEL: 
For at reducere risikoen for brand eller elektrisk chok, benyt
aldrig apparatet sammen med en elektronisk regulering.

Så længe der er strøm på apparatet vil stand-by lampen lyse.

Hastighed:

Hastigheden vælges ved hjælp af hastighedsknappen.
Ventilatoren kan slukkes igen ved at trykke på slukknappen.
Hvert tryk på hastighedsknappen vil skifte mellem de 3
hastigheder.
Hastighedsindikatorene vil vise hvilken hastighed der er valgt
(”LOW” = lav, ”MED” = medium eller ”HI” = høj).

Timer:

For at gøre brug af timer funktionen, tændes ventilatoren først ved,
at der vælges en hastighed.
Herefter kan der ved at trykke på timerknappen vælges om
ventilatoren skal slukke automatisk efter henholdsvis 1, 2 eller 4
timer.
Timer indikatorene vil vise hvilken timer indstilling der er valgt (”1H”
= 1 time, ”2H” = 2 timer eller ”4H” = 4 timer).

Oscillering :

Tryk på Osclilleringsknappen  for at starte og stoppe oscilleringen. 
Oscilleringsindikatoren lyser når oscilleringsfunktionen er valgt.

RENGØRING

Sluk altid for stikkontakten og tag stikket ud før ventilatoren
rengøres.

Rengør plastikdelene med en mild sæbe samt en fugtig klud,
og sørg for at alle sæberester bliver fjernet.

Brug aldrig slibende eller opløsende rengøringsmidler.

Ventilatoren må ikke nedsænkes i nogen former for væske.

GARANTIEN GÆLDER IKKE

Hvis ovennævnte ikke iagttages.

Hvis apparatet har været misligholdt, været udsat for vold eller
lidt anden form for overlast.

For fejl som måtte opstå grundet fejl på ledningsnettet.

Hvis der har været foretaget uautoriseret indgreb i apparatet.

Grundet konstant udvikling af vore produkter på funktions- og
design-siden forbeholder vi os ret til ændringer af produktet uden
forudgående varsel.

IMPORTØR

Adexi group

Med forbehold for trykfejl

3

1.

7.

5.

8.

6.

10.

9.

3.

2.

4.

DK

IM  04/01/05  12:08  Side 3

Summary of Contents for 271-106

Page 1: ...2 DK Mini Tower ventilator 3 NO Mini Tower vifte 4 FI Minitomituuletin 5 UK Mini Tower fan 6 DE Minitower Ventilator 7 PL Miniwentylator wie owy 8 RU Вентилятор Mini Tower 10 271 106 FAN SERIES IM 04 01 05 12 08 Side 1 ...

Page 2: ...n inte användas tillsammans med elektronisk reglering timer Standby lampan är tänd när enheten är ansluten till strömkällan Hastighet Använd hastighetsknappen för att välja hastighet Tryck på av knappen om du vill stänga av fläkten igen Om du trycker upprepade gånger på hastighetsknappen växlar fläkten mellan de 3 hastighetsalternativen Hastighetsindikatorerna visar vilken hastighet som har valts ...

Page 3: ... by lampe BRUG ADVARSEL For at reducere risikoen for brand eller elektrisk chok benyt aldrig apparatet sammen med en elektronisk regulering Så længe der er strøm på apparatet vil stand by lampen lyse Hastighed Hastigheden vælges ved hjælp af hastighedsknappen Ventilatoren kan slukkes igen ved at trykke på slukknappen Hvert tryk på hastighedsknappen vil skifte mellem de 3 hastigheder Hastighedsindi...

Page 4: ... redusere faren for brann og elektrisk støt må du aldri bruke apparatet sammen med et elektronisk tidsur Hvilemoduslampen lyser så lenge enheten er koblet til strømuttaket Hastighet Velg hastighet med hastighetsknappen Du slår av viften igjen ved å trykke på av knappen Når du trykker flere ganger på hastighetsknappen skifter du mellom de tre hastighetene Hastighetsindikatorene viser hvilken hastig...

Page 5: ...tulipalon ja sähköiskun vaaran vuoksi Valmiustilan merkkivalo palaa aina kun laite on kytketty sähköverkkoon Nopeus Valitse sopiva nopeus nopeudensäätöpainikkeella Sammuta tuuletin pois päältä painikkeella Voit valita kolmen nopeusvaihtoehdon välillä painamalla nopeudensäätöpainiketta toistuvasti Nopeuden osoittimista näkyy mikä nopeus on valittu LOW MED tai HI Ajastin Kun haluat käyttää ajastinto...

Page 6: ... the appliance together with an electronic timer As long as the device is connected to the power supply the stand by light will remain on Speed Use the speed button to select speed The fan can be switched off again by pressing the off button Pressing the speed button repeatedly will alternate between the 3 speed options The speed indicators will show which speed has been selected LOW MED or HI Tim...

Page 7: ...Brand und Stromschlaggefahr Die Standby Anzeige leuchtet sobald der Ventilator an die Steckdose angeschlossen wird Drehzahl Stellen Sie die gewünschte Drehzahl mit dem Drehzahlschalter ein Mit dem Ausschalter wird der Ventilator abgeschaltet Durch mehrfaches Drücken des Drehzahlschalters wählen Sie die gewünschte Drehzahl aus Die aktuelle Drehzahl wird von der Drehzahlanzeige gemeldet Insgesamt st...

Page 8: ...od dywanami chodnikami itd Przewód poprowadziç w taki sposób aby wyeliminowaç mo liwoÊç zaczepienia si o niego Nie u ywaç urzàdzenia jeÊli samo urzàdzenie lub przewód sà uszkodzone Naprawy nale y powierzaç specjalistycznemu punktowi serwisowemu U ywaç wy àcznie w pomieszczeniach zadaszonych OPIS URZÑDZENIA 1 Cz Êç górna 2 Podstawa 3 Przycisk regulacji pr dkoÊci 4 Wskaênik pr dkoÊci 5 Wy àcznik 6 W...

Page 9: ...ozpuszczalników Nie zanurzaç urzàdzenia w adnym p ynie GWARANCJA NIE OBEJMUJE NAST PUJÑCYCH PRZYPADKÓW Nieprzestrzeganie podanych powy ej instrukcji U ytkowanie urzàdzenia niezgodne z jego przeznaczeniem nieostro ne u ytkowanie oraz spowodowanie ró nej postaci uszkodzeƒ Uszkodzenia spowodowane nieprawid owym dzia aniem sieci elektrycznej Przeprowadzanie napraw urzàdzenia przez nieupowa nione osoby...

Page 10: ...е Следите за тем чтобы кабель не попал случайно под устройство в ящики за полки и т д Не прокладывайте кабель под коврами напольными покрытиями и т д Не прокладывайте кабель в местах большого скопления людей где на него могут наступить В случае повреждения устройства или кабеля не используйте устройство Обратитесь для ремонта к специалисту Только для использования внутри помещения ОБЗОР ФУНКЦИЙ 1 ...

Page 11: ...яйте чистку пластиковых деталей с помощью влажной ткани и мягкого моющего средства После чистки все остатки средства должны быть удалены Не используйте абразивные моющие средства и растворители Не допускайте погружения устройства в любую жидкость ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛЕДУЮЩИЕ СЛУЧАИ Невыполнение вышеуказанных инструкций Неправильное использование небрежное обращение с прибором либо нал...

Reviews: