background image

EINLEITUNG

Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Ventilators diese Anleitung
bitte sorgfältig durch.
Heben Sie die Anleitung auf, damit Sie bei Bedarf darin
nachschlagen können.

WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN

Überprüfen Sie, ob die Netzspannung mit der
Betriebsspannung des Ventilators übereinstimmt.

Benutzen Sie den Ventilator nur zu den in der
Bedienungsanleitung genannten Zwecken.

Während des Betriebs niemals Finger, Stifte oder andere
Gegenstände durch das Gitter stecken.

Den Ventilator vor dem Umstellen oder Reinigen ausschalten.

Den Ventilator auf eine stabile und ebene Unterlage stellen, so
dass er nicht umfallen kann.

Den Ventilator keiner starken Hitze oder Feuchtigkeit
aussetzen, da dadurch die elektrischen Komponenten
beschädigt werden.

Nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.

Personen, vor allem Säuglinge und ältere Menschen, sollten
keinem kalten Dauerluftstrom ausgesetzt werden.

Den Ventilator nicht in Reichweite von Kindern betreiben.

Das Kabel darf nicht unter dem Gerät, in Schubladen, hinter
Regalen o.ä. eingeklemmt werden.

Das Kabel nicht unter Teppichen u.ä. führen.

Das Kabel darf nicht in Durchgangsbereichen verlegt werden
(Stolpergefahr!).

Ein defektes Gerät darf nicht weiter verwendet werden (dies
gilt auch bei einem Kabeldefekt). Reparaturen müssen von
einer Fachwerkstatt ausgeführt werden.

Nicht für den Gebrauch im Freien geeignet.

FUNKTIONSÜBERSICHT

1. Oberteil
2. Sockel
3. Drehzahlschalter
4. Drehzahlanzeige
5. Ausschalter
6. Drehschalter
7. Schwenkanzeige
8. Zeitgeber
9. Zeitanzeige
10. Standby-Anzeige

BEDIENUNG:

ACHTUNG: 
Das Gerät darf nicht über eine elektronische Zeitschaltuhr
betrieben werden – Brand- und Stromschlaggefahr!

Die Standby-Anzeige leuchtet, sobald der Ventilator an die
Steckdose angeschlossen wird.

Drehzahl:

Stellen Sie die gewünschte Drehzahl mit dem Drehzahlschalter ein.
Mit dem Ausschalter wird der Ventilator abgeschaltet.
Durch mehrfaches Drücken des Drehzahlschalters wählen Sie die
gewünschte Drehzahl aus.
Die aktuelle Drehzahl wird von der Drehzahlanzeige gemeldet.
Insgesamt stehen drei Drehzahlen zur Auswahl (LOW, MED oder
HI).

Zeitgeber:

Schalten Sie den Ventilator ein und wählen Sie die gewünschte
Drehzahl aus.
Anschließend können Sie mit dem Zeitschalter festlegen, ob sich
das Gerät automatisch nach einer, zwei oder vier Stunden
abschalten soll.
Die aktuelle Einstellung wird in der Zeitgeberanzeige gemeldet (1H
= 1 Stunde, 2H = 2 Stunden, 4H = 4 Stunden).

Schwenkbetrieb:

Mit dem Drehschalter können Sie den Schwenkbetrieb des
Ventilators ein- und ausschalten. 
Im Schwenkbetrieb leuchtet die Schwenkanzeige.

REINIGUNG

Den Ventilator vor dem Reinigen stets ausschalten und den
Stecker ziehen.

Die Kunststoffteile mit einem feuchten Tuch und mildem
Reiniger säubern und darauf achten, dass keine
Reinigerrückstände zurückbleiben.

Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden.

Nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.

DIE GARANTIE ERLISCHT

wenn die obigen Hinweise nicht befolgt wurden

wenn das Gerät unsachgemäß bedient oder fahrlässig bzw.
mutwillig beschädigt wurde

bei Defekten, die auf eine fehlerhafte Netzstromversorgung
zurückzuführen sind

wenn das Gerät von einer nicht autorisierten Person repariert
wurde

Aufgrund der ständigen Weiterentwicklung von Funktion und
Design der Produkte behält sich der Hersteller das Recht auf
Produktänderungen ohne vorherige Ankündigung vor.

IMPORTEUR

Adexi Group

Der Hersteller haftet nicht für etwaige Druckfehler.

7

1.

7.

5.

8.

6.

10.

9.

3.

2.

4.

DE

IM  04/01/05  12:08  Side 7

Summary of Contents for 271-106

Page 1: ...2 DK Mini Tower ventilator 3 NO Mini Tower vifte 4 FI Minitomituuletin 5 UK Mini Tower fan 6 DE Minitower Ventilator 7 PL Miniwentylator wie owy 8 RU Вентилятор Mini Tower 10 271 106 FAN SERIES IM 04 01 05 12 08 Side 1 ...

Page 2: ...n inte användas tillsammans med elektronisk reglering timer Standby lampan är tänd när enheten är ansluten till strömkällan Hastighet Använd hastighetsknappen för att välja hastighet Tryck på av knappen om du vill stänga av fläkten igen Om du trycker upprepade gånger på hastighetsknappen växlar fläkten mellan de 3 hastighetsalternativen Hastighetsindikatorerna visar vilken hastighet som har valts ...

Page 3: ... by lampe BRUG ADVARSEL For at reducere risikoen for brand eller elektrisk chok benyt aldrig apparatet sammen med en elektronisk regulering Så længe der er strøm på apparatet vil stand by lampen lyse Hastighed Hastigheden vælges ved hjælp af hastighedsknappen Ventilatoren kan slukkes igen ved at trykke på slukknappen Hvert tryk på hastighedsknappen vil skifte mellem de 3 hastigheder Hastighedsindi...

Page 4: ... redusere faren for brann og elektrisk støt må du aldri bruke apparatet sammen med et elektronisk tidsur Hvilemoduslampen lyser så lenge enheten er koblet til strømuttaket Hastighet Velg hastighet med hastighetsknappen Du slår av viften igjen ved å trykke på av knappen Når du trykker flere ganger på hastighetsknappen skifter du mellom de tre hastighetene Hastighetsindikatorene viser hvilken hastig...

Page 5: ...tulipalon ja sähköiskun vaaran vuoksi Valmiustilan merkkivalo palaa aina kun laite on kytketty sähköverkkoon Nopeus Valitse sopiva nopeus nopeudensäätöpainikkeella Sammuta tuuletin pois päältä painikkeella Voit valita kolmen nopeusvaihtoehdon välillä painamalla nopeudensäätöpainiketta toistuvasti Nopeuden osoittimista näkyy mikä nopeus on valittu LOW MED tai HI Ajastin Kun haluat käyttää ajastinto...

Page 6: ... the appliance together with an electronic timer As long as the device is connected to the power supply the stand by light will remain on Speed Use the speed button to select speed The fan can be switched off again by pressing the off button Pressing the speed button repeatedly will alternate between the 3 speed options The speed indicators will show which speed has been selected LOW MED or HI Tim...

Page 7: ...Brand und Stromschlaggefahr Die Standby Anzeige leuchtet sobald der Ventilator an die Steckdose angeschlossen wird Drehzahl Stellen Sie die gewünschte Drehzahl mit dem Drehzahlschalter ein Mit dem Ausschalter wird der Ventilator abgeschaltet Durch mehrfaches Drücken des Drehzahlschalters wählen Sie die gewünschte Drehzahl aus Die aktuelle Drehzahl wird von der Drehzahlanzeige gemeldet Insgesamt st...

Page 8: ...od dywanami chodnikami itd Przewód poprowadziç w taki sposób aby wyeliminowaç mo liwoÊç zaczepienia si o niego Nie u ywaç urzàdzenia jeÊli samo urzàdzenie lub przewód sà uszkodzone Naprawy nale y powierzaç specjalistycznemu punktowi serwisowemu U ywaç wy àcznie w pomieszczeniach zadaszonych OPIS URZÑDZENIA 1 Cz Êç górna 2 Podstawa 3 Przycisk regulacji pr dkoÊci 4 Wskaênik pr dkoÊci 5 Wy àcznik 6 W...

Page 9: ...ozpuszczalników Nie zanurzaç urzàdzenia w adnym p ynie GWARANCJA NIE OBEJMUJE NAST PUJÑCYCH PRZYPADKÓW Nieprzestrzeganie podanych powy ej instrukcji U ytkowanie urzàdzenia niezgodne z jego przeznaczeniem nieostro ne u ytkowanie oraz spowodowanie ró nej postaci uszkodzeƒ Uszkodzenia spowodowane nieprawid owym dzia aniem sieci elektrycznej Przeprowadzanie napraw urzàdzenia przez nieupowa nione osoby...

Page 10: ...е Следите за тем чтобы кабель не попал случайно под устройство в ящики за полки и т д Не прокладывайте кабель под коврами напольными покрытиями и т д Не прокладывайте кабель в местах большого скопления людей где на него могут наступить В случае повреждения устройства или кабеля не используйте устройство Обратитесь для ремонта к специалисту Только для использования внутри помещения ОБЗОР ФУНКЦИЙ 1 ...

Page 11: ...яйте чистку пластиковых деталей с помощью влажной ткани и мягкого моющего средства После чистки все остатки средства должны быть удалены Не используйте абразивные моющие средства и растворители Не допускайте погружения устройства в любую жидкость ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛЕДУЮЩИЕ СЛУЧАИ Невыполнение вышеуказанных инструкций Неправильное использование небрежное обращение с прибором либо нал...

Reviews: