background image

Fan – Instructions for use

  | 

 

5

Fixez le câble dans le clip et insérez-le dans la fente sur le côté 
de la base tel qu'illustré. Retournez l'appareil en position droite.

FONCTIONNEMENT  

 

– Si vous utilisez une rallonge électrique, assurez-vous 

que la valeur courante de la rallonge est de 3 ampères 
ou plus et que la rallonge soit entièrement déroulée.

 – Si d'autres appareils sont connectés à la même rallonge 

électrique, assurez-vous que la valeur courante de la rallonge 
couvre la totalité de la puissance des appareils connectés.

 

– Branchez l'appareil à une prise de courant.

 

– Tournez l'interrupteur rotatif pour sélectionner la 

vitesse désirée :

  1 = vitesse lente 
  2 = vitesse moyenne 
  3 = vitesse rapide 

 

– Tournez l’interrupteur rotatif à la position "0FF"pour 

éteindre le ventilateur.

 

– Débranchez l'appareil de la prise de courant lorsqu'il 

n'est pas utilisé.

 

– Tournez l’interrupteur rotatif à 1 <--> 2 <--> 3 

pour activer le mouvement d'oscillation. Tournez 
l’interrupteur rotatif à la position "0FF" pour désactiver 
le mouvement d’oscillation.

ENTRETIEN

1.  Éteignez et débranchez l'appareil de la prise de courant 

avant de le nettoyez.

2. L'appareil peut être nettoyé avec d'un chiffon humide 

et une goutte de liquide à nettoyer pour éliminer la 
poussière ou la saleté du casier.

3. N'utilisez pas de détergent puissant ou de solvant, ce 

qui pourrait endommager la peinture.

4. Utilisez un pinceau sec de 25mm (1")  pour éliminer la 

poussière entre les grilles. 

Si le cordon d'alimentation est endommagé, l'appareil 
doit être jeté.

L’ENVIRONNEMENT

Lorsque l’appareil aura atteint la fin de sa durée de vie 
utile,  il doit être apporté à un point de collecte pour le 
recyclage d’équipements électriques et électroniques. 
Veuillez vous référer aux symboles indiqués sur le 
produit ou l’emballage ou dans le manuel de l’utilisateur. 
Communiquez avec votre municipalité pour vous procurer 
l’adresse du point de collecte de votre quartier.

E

VENTILADOR

MODO DE EMPLEO

ADVERTENCIA: NO ENCHUFE NUNCA EL 

VENTILADOR SI ESTÁ DESMONTADO. 

PODRÍA CAUSAR UNA AVERÍA 

ELÉCTRICA. LEA Y CONSERVE ESTE 

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE 

SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL 

VENTILADOR. 

PRECAUCIONES PARA SU SEGURIDAD:

 

– Conecte el ventilador únicamente en un 

enchufe con toma de tierra y con el voltaje 

que se indica en este folleto.

 

– Siga las instrucciones de uso descritas en 

este manual.  

 

– Este producto está concebido ÚNICAMENTE 

para uso doméstico. 

 

– No está diseñado para uso comercial, 

industrial o para exteriores. 

 

– Para evitar posibles choques eléctricos, no 

sumerja la unidad, el enchufe o el cordón 

eléctrico en agua ni en ningún otro líquido.  

 

– No rocíe el ventilador con ningún líquido. 

 

– No cubra el ventilador.

 

– No utilice el aparato en ambientes 

húmedos ni cerca de fregaderos.

 

– No utilice el aparato en presencia de 

explosivos y/o de gases altamente 

inflamables.

 

– No sitúe el artículo, ni ninguno de sus 

componentes, cerca del fuego o de 

cualquier fuente de calor.

 

– Sitúelo lejos del alcance de los niños.

 

– Colóquelo siempre en una superficie plana. 

 

– Aparte los objetos que, por su proximidad, 

puedan obstruir el mecanismo de rotación.

 

– No introduzca nunca nada a través de 

la rejilla de ventilación y mantenga el 

aparato siempre bajo vigilancia mientras 

esté en funcionamiento. 

 

– No lo sitúe cerca de una ventana abierta. 

 

– Este aparato no está pensado para ser 

utilizado por personas (incluyendo niños 

menores de 8 años) con capacidades 

físicas, sensoriales o mentales reducidas, 

o por falta de experiencia y conocimiento, 

a menos que hayan recibido supervisión o 

instrucciones sobre el uso de los aparatos 

por una persona responsable Por su 

seguridad. Los niños no deben jugar con 

el aparato. La limpieza y el mantenimiento 

del usuario no deben ser realizados por 

niños sin supervisión.

Desenchufe el ventilador cuando: 

 

– no esté en uso,

 

– lo quiera cambiar de sitio,

 

– tenga que reemplazar alguna pieza, y 

antes de 

 

– limpiarlo.

No utilice el ventilador si:

 

– el enchufe o el cordón eléctrico están en 

mal estado.

 

– se ha caído.

 

– no funciona debidamente.

 

– ha resultado dañado en cualquier medida.

 

– No cuelgue el ventilador ni lo instale en 

una pared o en el techo. 

 

– No lo ponga en marcha si las rejillas no 

están debidamente montadas. 

 

– En caso de daños en el cordón eléctrico, éste 

debe ser reemplazado por un electricista 

profesional. 

MONTAJE

Gire el aparato al revés. Sujete las dos mitades de la base 
al mismo tiempo, pasando el cable de alimentación a 
través del agujero en el centro. Fije la base al cuerpo del 
ventilador con los tres tornillos suministrados.

Fije el cable de alimentación en el clip y pase a través de 
la ranura en el borde de la base como se muestra. Vuelva 
a poner el aparato en posición vertical.

OPERACIÓN

 

– Si se conecta a través de un cable de extensión, 

asegúrese de que el cable esté clasificado en 3 Amp o 
más y que esté completamente desenrollado.

 

– Si hay otros aparatos conectados al mismo cable de 

extensión, asegúrese de que esté dimensionado para 
la potencia total de todos los aparatos conectados.

 

– Encender el aparato en la toma de corriente.

 

– Utilice los pulsadores para seleccionar la velocidad deseada:
  1 = Baja velocidad
  2 = Velocidad media
  3 = Alta Velocidad

 

– Presione el botón "OFF" para apagar el ventilador.

 

– Desconecte el aparato de la red eléctrica cuando no 

esté en uso.

 

– Pulse el botón 1 <->2 <->3  para activar y pulse el 

botón "OFF" para desactivar la oscilación.

MANTENIMIENTO

1. Antes de limpiar, apague el aparato y desconéctelo de 

la red eléctrica.

2. El aparato se puede limpiar con un paño húmedo con 

una gota de detergente para eliminar el polvo o la 
suciedad de la caja.

3. No utilice detergentes o solventes más fuertes ya que 

pueden dañar el acabado de la pintura.

4. Con un pincel seco de 1"(25 mm), quite el polvo de las rejillas.
Si el cable de alimentación está dañado, se debe desechar 
el artículo.

Summary of Contents for DX5-000090

Page 1: ...IT INSTRU ES DE USO INSTRUKCJA OBS UGI KULLANIM KILAVUZU BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING HASZN LATI UTAS T S K YTT OHJE LIETO ANAS NOR D JUMI NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS NAVODILA ZA UPORABO KASUTAMA UPUTSTV...

Page 2: ...ect the speed required 1 Low Speed 2 Medium Speed 3 High Speed Switch the rotary switch to OFF to turn the fan off Unplugtheappliancefromthemainswhennotinuse Turn the rotary switch to 1 2 3 to turn th...

Page 3: ...verpakking Neem contact op met uw gemeente voor het adres van het daarvoor bestemde inzamelpunt in uw buurt D VENTILATOR GEBRAUCHSANWEISUNG WARNUNG SCHLIESSEN SIE DEN VENTILATOR NIEMALS AN WENN ER ZE...

Page 4: ...TIONS DE S CURIT Brancher le ventilateur seulement une prise de courant avec mise la terre sous une tension gale celle indiqu e sur le produit Utiliser le ventilateur seulement comme d crit dans ce ma...

Page 5: ...flamables No sit e el art culo ni ninguno de sus componentes cerca del fuego o de cualquier fuente de calor Sit elo lejos del alcance de los ni os Col quelosiempreenunasuperficieplana Aparte los objet...

Page 6: ...e uno scatto e facendo passare il cavo di alimentazioneattraversoilforocentrale Fissarelabaseal fondo del ventilatore con le tre viti Fissare il cavo nel fermaglio e nella fessura sul bordo della base...

Page 7: ...25 mm t tec Pokudjenap jec kabelpo kozen mus b tv robekzlikvidov n IVOTN PROST ED Kdy tento v robek dos hne sv doby ivotnosti odneste ho na sb rn m sto ur en pro recyklaci elektrick ch a elektronick...

Page 8: ...ie u ywaj w pobli u palnych materia w czy opar w Nie stawiaj aparatu w pobli u ognia czy innych gor cych przedmiot w Nie pozostawiaj podczas u ycia bez nadzoru i trzymaj z daleka od dzieci i zwierz t...

Page 9: ...rodukt nale y wyrzuci RODOWISKO Je li ywotno produktuzostaniewyczerpana zdajgodo odpowiedniegopunktuzbieraniaodpad welektrycznych ielektronicznych Zapoznajsi zsymbolaminaprodukcie w instrukcji u ytkow...

Page 10: ...Temin edilen viday kullanarak taban fan g vdesine sabitleyin Elektrik kablosunu klipse sabitleyin ve taban n kenar ndaki yuvadan g sterilen bi imde ge irin Aleti eski konumuna getirin KULLANIM Biruzat...

Page 11: ...en t r 1 25mm maling pensel for at fjerne st v fra ristene Hvis netledningen er beskadiget skal varen bortskaffes MILJ ET N rdetteproduktn rslutningenafsinlevetidafleveresdet p etindsamlingsstedtilgen...

Page 12: ...l i produktens omedelbara n rhet s att den inte blockeras n r den snurrar F r aldrig in n got f rem l genom gallret samt h ll alltid under uppsikt n r den r p slagen Placera inte n ra ett ppet f nste...

Page 13: ...TET S Ha hosszabb t t haszn l gy z dj n meg r la hogy annak terhelhet s ge 3 A vagy magasabb valamint hogy a hosszabb t nem t rik meg Ha m s k sz l ket is csatlakoztat ugyanahhoz a hosszabb t hoz gy z...

Page 14: ...os samaan jatkojohtoon liitet n muita laitteita varmista ett se on mitoitettu kaikkien liitettyjen laitteiden yhteisteholle Kytke laite p lle pistorasiaan K yt k nnett v katkaisijaa valitaksesi haluam...

Page 15: ...ej izmanto B rninedr kstsp l ties kop ar ier ci T r anu un apkopi nedr kst veikt neuzraudz ti b rni Kontaktdak a ir j iz em no kontaktligzdas ja ventilators netiek lietots kad tas tiek p rvietots ja t...

Page 16: ...is pravesdami maitinimo laid per skyl centre Pritvirtinkitepagrind prieventiliatoriauskorpuso naudodami tris pateiktus var tus Pagrindo kra te laikiklyje pro ply u fiksuokite maitinimo laid taip kaip...

Page 17: ...m mestu za ponovno uporabo elektri nih in elektronskih naprav Bodite pozorni na ozna be in simbole na izdelku v navodilih ali na embala i V svoji ob ini se pozanimajte za naslov ustreznega zbirnega me...

Page 18: ...ili drugog izvora topline Uvijek dr ati izvan dohvata djece Uvijek postavljati na stabilnu podlogu Ukloniti sve predmete u neposrednoj blizini aparata da ne do e do blokiranja mehanizma za okretanje N...

Page 19: ...Amp 1 2 3 OFF 1 2 3 OFF 1 2 3 4 25 RO VENTILATOR MOBIL MOD DE FOLOSIRE AVERTISMENT NU CONECTA I NICIODAT VENTILATORUL N TIMPUL DEPOZIT RII ACEST LUCRU AR PUTEA PROVOCA PERICOL DE ELECTROCUTARE NAINTE...

Page 20: ...cesta trebuie nlocuit de c tre un electrician calificat ASAMBLARE Intoarceti aparatul cu susul in jos Fixa i cele dou jum t i ale bazei mpreun asigura i v c techerul iese n mijloc prin deschiderea afe...

Page 21: ...umiestnite na stabiln povrch Odstr te v etky predmety z bezprostrednej bl zkosti v robku aby ste neohrozili zvlh ovac mechanizmus Nikdy ni neumiest ujte do ventil tora a v dy ho zapnite pod doh adom N...

Page 22: ...odpojte ho zo siete Ot an moto n hoprep na adopolohy1 2 3 zapnete ot anie Oto en m oto n ho prep na a do polohy OFF vypnite ot anie DR BA 1 Pred isten mspotrebi vypniteaodpojteodelektrickej siete 2 Sp...

Page 23: ...Fan Instructions for use 23...

Page 24: ...SELF IMPORT AGENCIES P O BOX 37211 1030 AE AMSTERDAM THE NETHERLANDS www servicetoconsumer com...

Reviews: