background image

Installation Guide/Manuel d’installation/ Guía de instalación

Evolve

®

 

EWAS

3

Attach tether from top to back housing tab. 

Attachez le filin du dessus á l’onglet à l’arrière 

du corps. 

Sujete la correa de la parte superior a la parte 

posterior de la cubierta.

K

Caulk upper edge and sides on rough surfaces. 

Calfeutrez l’arête supérieure et les côtés sur les 

surfaces rugueuses.

Calafatee el borde superior y los lados en 

superficies rugosas.

J

Risk of shock or damage. Follow applicable national and local electrical codes.

Risque d’électrocution et de dommages. Suivez les codes électriques  nationaux et locaux applicables.

Riesgo de choque eléctrico o daños. Siga los códigos eléctricos nacionales y locales aplicables.
Risk of damage. Verify supply voltage and wire insulation temperature rating match nameplate requirements.

Risque de dommages. Vérifier que la tension d’alimentation et la température de l’isolation du fil correspondent aux exigences de la plaque signalétique. 

Riesgo de daños. Verifique que la tensión suministrada y la temperatura de aislamiento del cable coincidan con los requisitos de la placa.

CAUTION/ATTENTION/PRECAUCIÓN

Risk of shock or failure. Reconnect any wires disconnected during mounting.

Risque d’électrocution ou de panne. Reconnectez tous les fils déconnectés lors de l’installation. 

Riesgo de choque eléctrico o fallo. Vuelva a conectar los cables desconectados durante el montaje.

CAUTION/ATTENTION/PRECAUCIÓN

Wiring/Câblage/Cableado

2

1

2

3

If wiring through conduit, remove desired 

plug and secure conduit. 

Si le câblage se fait par conduit, enlevez le 

bouchon voulu et fixez le conduit. 

Si se realiza un cableado a través del  

conducto, retire el enchufe deseado y ase-

gure el conducto.

G

If supplied, locate button-photocontrol on 

preferred side. 

S’il est fournis, positionnez le bouton de 

photo-contrôle du côté préféré. 

Si se suministra, localice el botón de control 

de fotos en el lado preferido.

If supplied, locate external occupancy sensor 

on preferred side.

S’il est fournis, positionnez le détecteur de 

présence extérieure du côté préféré. 

Si se suministra, localice el sensor de  

ocupación externo en el lado preferido.

H

I

OR/OU/O

OR/OU/O

Summary of Contents for A Series

Page 1: ...e ce produit Riesgo de choque eléctrico Desconecte la alimentación antes del mantenimiento o la instalación del producto WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA Risk of injury The luminaire should be mounted so that prolonged staring into the luminaire at a distance closer than 0 50m is not expected Risque de blessure Ce luminaire doit être installé de manière à ce qu i...

Page 2: ...os Seleccione los anclajes de pared y los sujetadores de anclaje suministrados por el usuario adecuados para la construcción de paredes y los diámetros de orificio de montaje del dispositivo Asegúrese de que exista una fuerza extraíble mínima por anclaje que es diez veces más grande 10x que el peso del dispositivo según las instrucciones del fabricante WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA Mounting In...

Page 3: ...daños Verifique que la tensión suministrada y la temperatura de aislamiento del cable coincidan con los requisitos de la placa CAUTION ATTENTION PRECAUCIÓN Risk of shock or failure Reconnect any wires disconnected during mounting Risque d électrocution ou de panne Reconnectez tous les fils déconnectés lors de l installation Riesgo de choque eléctrico o fallo Vuelva a conectar los cables desconecta...

Page 4: ...r LED indicator light indicates AC power is applied Risque de panne Une source d alimentation CA déconnectée de 100 VCA à 277 VCA est nécessaire pour le chargement et le fonctionnement correct EMBB Un témoin lumineux DEL couleur allumé indique que l alimentation CA est appliquée Riesgo de fallo Se requiere una fuente de alimentación de CA sin conmutación de 100 VCA a 277 VCA para una carga y opera...

Page 5: ...FSIR 100 a las configuraciones del dispositivo y del programa B C Controls Contrôles Controles 4 For more information on programming and the FSIR 100 please visit WattStoppers website www legrand us wattstopper Pour un complément d information sur le FSIR 100 et la programmation veuillez visiter le site web WattStoppers www legrand us wattstopper Para obtener más información sobre la programación ...

Page 6: ... El manejo está sujeto a las siguientes dos condiciones 1 Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y 2 este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar funcionamiento no deseado Esta RFLD identificación por radio frecuencia DEFR de clase A cumple con la norma canadiense CAN ICES 005 A NMB 005 A Ce DEFR de la classe A est...

Page 7: ... les noms de compagnies et de produits sont des marques déposées ou marques enregistrées de leurs propriétaires respectifs Leur utilisation ne représente aucune affili ation ni aval de leur part Toutes les spécifications sont sujettes à changement sans préavis Todos los nombres de productos y empresas son marcas registradas o registradas marcas comerciales de sus respectivos titulares El uso de la...

Reviews: