background image

(Fig. 08)

(Fig. 07)

(Fig. 08)

(Fig. 07)

REMARQUE :

 Votre vélo Everyday a été réglé en 

usine avant l’expédition, afin que vous ayez la 

meilleure expérience possible dès son déballage. 

Cependant, il y aura une période de rodage 

pendant laquelle les câbles de frein et de dérail-

leur s’étireront et devront être ajustés. Cela est tout 

à fait normal, fait partie de l’entretien du vélo et 

peut être facilement résolu avec des petits ajuste-

ments. Le réglage le plus simple pour éliminer le 

jeu du câble étiré consiste à faire tourner le 

dispositif de réglage du barillet au niveau des 

leviers de frein (Fig. 07) ou du dérailleur arrière (Fig. 

08). Pour des ajustements plus importants, n’hési-

tez pas à contacter notre service à la clientèle à 

tout moment. De nombreuses ressources en ligne 

peuvent vous aider, ou vous pouvez visiter votre 

magasin de vélos local pour un service de mise 

au point de vélos, qui devrait être effectué 

chaque année.

9

VÉRIFICATION DE SÉCURITÉ :

 Avant chaque sortie, 

veuillez vous assurer que tous les composants 

clés de votre vélo sont en bon état de 

fonctionnement et que tous les écrous d’essieu et 

les brides de blocage rapide sont correctement 

serrés. Assurez-vous que la pression de vos pneus 

est suffisante et que tous vos fils de l’affichage 

sont branchés et fonctionnent. Vérifiez que votre 

système de freinage fonctionne correctement et 

que vos freins à disque passent bien dans l’étrier. 

Si vous avez des questions sur la fonction de votre 

vélo, n’hésitez pas à contacter notre service à la 

clientèle à tout moment. De nombreuses ressou-

rces en ligne peuvent vous aider, ou vous pouvez 

visiter votre magasin de vélos local pour un 

service de mise au point de vélos, qui devrait 

être effectué chaque année.

NOTE:

 Your Everyday bicycle has been facto-

ry-adjusted before shipping, so that you have the 

best possible experience right out of the box. 

However, there will be a break-in period where the 

brake and derailleur cables will stretch and need 

to be adjusted. This is a completely normal and 

expected part of bicycle maintenance, and can 

be easily resolved with adjustments. The easiest 

adjustment to take up slack from stretched cable 

is to rotate the barrel adjuster at the brake levers 

(Fig. 07) or at the rear derailleur (Fig. 08). For more 

significant adjustments, feel free to contact our 

Customer Service team at any time. There are 

also many on-line resources that can help, or 

please visit your local bike shop for a bicycle 

tune-up service, which should be performed 

annually.

SAFETY CHECK:

 Before each ride, please check to 

make sure that all of the key components of your 

bicycle are in good working order, and that all of 

the axle nuts and quick release clamps are prop-

erly tightened. Check to make sure that your tire 

pressure is sufficient, and that all of your display 

wires are plugged in and working. Check to 

ensure that your braking system is functioning 

properly, and that your disc brakes are running 

smoothly through the caliper. If you have any 

questions about your bicycle function, please 

contact our Customer Service team at any time. 

There are also many on-line resources that can 

help, or please visit your local bike shop for a 

bicycle tune-up service, which should be per-

formed annually.

Summary of Contents for Express E-Bike

Page 1: ...et de sécurité du propriétaire Vélo électrique Express For updated manuals and technical assistance visit us at www everydaybicycles ca Pour consulter les dernières versions des manuels et bénéficier d une assistance technique rendez vous sur notre site www everydaybicycles ca ...

Page 2: ...érie unique gravé au laser sur le moyeu arrière de votre vélo Pour enregistrer vos clés de batterie en même temps que votre vélo saisissez le numéro de la clé dans la section Commentaires www everydaybicycles ca 2 INTRODUCTION If there is one thing we could all agree on it s that riding a bike should be fun Not painful Not work Not something to be thought of with a deep sigh and a well if I HAVE t...

Page 3: ...otor de frein à disque arrière Rear Fender Garde boue arrière Rear Disc Brake Caliper Étrier de frein à disque arrière Rear LED Light Feu arrière à DEL Charging Port Port de chargement Rear Carrier Porte bagages arrière Front Wheel Assembly Ensemble de roue avant Front Disc Brake Rotor Rotor de frein à disque avant Front Disc Brake Caliper Étrier de frein à disque avant Front Fender Garde boue ava...

Page 4: ...cycles com Tel 416 479 0917 Fax 416 479 0841 DO NOT TAKE THIS PRODUCT BACK TO THE STORE PLEASE CONTACT US FIRST NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN VEUILLEZ D ABORD COMMUNIQUER AVEC NOUS The LED display is Waterproof IPX6 rated which means that it will repel a significant sustained rainstorm without any issues L affichage LED de qualité IPX6 est étanche ce qui signifie qu il peut résister à une...

Page 5: ...e ce dernier reste au des sus du repère inférieur d insertion Pour déverrouiller la manette libérez le verrou et ouvrez la manette en tirant Vous pourrez alors plier la tige 5 Fig 00 Fig 00 SECTION 2 ASSEMBLY There are 4 main assembly steps to getting your new Everyday Folding Electric bicycle built up and ready to safely ride All of these are covered in detail in the following sections but in gen...

Page 6: ... dans l ensemble de guidon inférieur peut entraîner des blessures ou endommager le cadre ou les composants du vélo Fig 01 Fig 01 Fig 02 Fig 03 Fig 02 Fig 03 SECTION 2 2 UNFOLDING AND SECURING THE FRAME To unfold the bike frame grab the base of the handlebar stem and rear end of the bike while standing on the left side of the bike Lift the bike slightly off the ground and swing the bike away from y...

Page 7: ...s sa partie externe jusqu à la débloquer puis repliez la Fig 05 SECTION 2 3 DÉPLIER LES PÉDALES 7 SECTION 2 3 UNFOLDING THE PEDALS To unfold the pedals push in slightly on the pedal end while holding the rear of the pedal body with your thumb Fold the pedal up until it locks into position Test that the pedal is locked into position by applying slight downward pressure on the outer folding section ...

Page 8: ... pas insérer correctement le tube de selle dans le cadre peut provoquer des blessures ou des dommages au cadre et aux composants du vélo www everydaybicycles ca 8 Fig 06 Fig 06 SECTION 2 4 ATTACHING THE SADDLE The saddle and seat post are shipped attached Take the entire assembly and insert the seat post into the seat tube of the bicycle Adjust the height of the saddle to your riding comfort and t...

Page 9: ...entèle à tout moment De nombreuses ressou rces en ligne peuvent vous aider ou vous pouvez visiter votre magasin de vélos local pour un service de mise au point de vélos qui devrait être effectué chaque année NOTE Your Everyday bicycle has been facto ry adjusted before shipping so that you have the best possible experience right out of the box However there will be a break in period where the brake...

Page 10: ... after the first three only charge your battery until it s fully charged charge light turns from red to green Do not leave it charging overnight Only use the supplied charger to charge your battery Fig 10 www everydaybicycles ca Fig 09 Fig 10 Fig 11 Fig 09 Fig 10 Fig 11 Pour charger la batterie 1 Branchez une extrémité du cordon d alimentation dans une prise mise à la terre puis branchez la plus p...

Page 11: ... pour la char ger séparément Pour retirer la batterie libérez d abord le verrou de pliage et dégagez l avant de l arrière du cadre Insérez la clé dans la serrure dans la partie inférieure du cadre et tournez la dans le sens horaire pour libérer le verrou Vous pourrez alors tirer la batterie pour la dégager Fig 12 Pour remettre la batterie en place insérez la dans le cadre et tournez la clé de deux...

Page 12: ...tera Pour basculer entre les trois niveaux d assistance au pédalage appuyez sur le bouton Mode Maintenez celui ci enfoncé pour faire défiler les trois niveaux L M H pour faible moyenne grande Fig 16 www everydaybicycles ca Fig 15 Fig 16 12 COMMENT UTILISER LES COMMANDES DU VÉLO Faites preuve de prudence tandis que vous apprenez à conduire un vélo à assistance élec trique au pédalage Celui ci possè...

Page 13: ... batterie se vide complètement et que le mode d assistance au pédalage ne fonctionne plus vous pourrez toujours vous servir du vélo normalement notamment grâce à ses 7 pignons manuels Vous ne perdrez rien du plaisir Pour allumer le phare avant appuyez sur le bouton Lumière pour l éteindre enfoncez de nouveau le même bouton Fig 17 Le phare arrière fonctionne à pile et doit être allumé ou éteint man...

Page 14: ... le stocker La batterie doit être com plètement chargée une fois par mois après cela Couvrez votre vélo pour le protéger de la poussière Rangez le à l intérieur dans un endroit sec et à une température appro priée Amenez votre vélo dans un environnement chaud au dessus de 10 degrés Celsius pour le recharger Ne laissez pas votre vélo branché au chargeur pendant de longues périodes ENTRETIEN ET MAIN...

Page 15: ...e faites pas de vélo après avoir bu ou pris des médicaments sur ordonnance Ne transportez pas d ob jets lorsque vous faites du vélo Avant chaque sortie inspectez chaque partie de votre vélo pour vous assurer qu il a été bien entretenu et fonctionne correctement Cédez toujours la place aux piétons Respectez toujours les lois et réglementations locales en matière de circulation N oubliez pas que vot...

Page 16: ...ilisé à des fins commerciales ou de location la garantie est annulée RESPONSABILITÉ DE GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE En tant que propriétaire vous êtes responsable de l entre tien et de la maintenance appropriés de ce vélo Il se peut que la couverture de la garantie vous soit refusée unique ment en raison de votre incapacité à assurer l exécution de toute la maintenance planifiée En tant que propriétai...

Reviews: