background image

HOW TO USE THE BIKE CONTROLS

Be cautious as you become accustomed to 

riding a pedal assist bicycle. There are 3 levels of 

Pedal Assist. The Pedal Assist should be set at 0 

when you’re first getting on the bicycle.

SETTINGS 

Turn the LED Display on by pressing the Power 

button (    ). The battery level remaining is shown 

by the 4 LED lights from L to H. Roughly, each LED 

is about 25% of the battery life, and when the 

battery is at the lowest point, the last remaining 

LED will flash (Fig. 15).

To change between the 3 Pedal Assist levels, 

press the Mode button (    ). Continue pressing 

this button to scroll through all three levels (L, 

M, H). 

(Fig. 16)

(Fig. 16)

Faible 

Moyen

Haut

(Fig. 15)

LED clignotera

Pour basculer entre les trois niveaux d’assistance 

au pédalage, appuyez sur le bouton Mode (    ). 

Maintenez celui-ci enfoncé pour faire défiler les 

trois niveaux (« L, M, H » pour faible, moyenne, 

grande). (Fig. 16)

www.everydaybicycles.ca

(Fig. 15)

(Fig. 16)

12

COMMENT UTILISER LES COMMANDES

DU VÉLO

Faites preuve de prudence tandis que vous 

apprenez à conduire un vélo à assistance élec-

trique au pédalage. Celui-ci possède 3 niveaux 

d’assistance. Le système doit être à 0 lorsque vous 

montez sur la bicyclette.

RÉGLAGES 

Allumez le panneau d’affichage à DEL en appuy-

ant sur le bouton Marche/arrêt (    ). Le niveau de 

batterie restant est indiqué par les 4 voyants DEL 

allant de « L » (faible) à « H » (pleine). Chaque 

voyant correspond globalement à 25 % de l’au-

tonomie de la batterie, et le dernier voyant 

clignotera lorsque la batterie est à son niveau le 

plus faible (Fig. 15).

LED Will Flash

Low

Medium

High

Summary of Contents for Express E-Bike

Page 1: ...et de sécurité du propriétaire Vélo électrique Express For updated manuals and technical assistance visit us at www everydaybicycles ca Pour consulter les dernières versions des manuels et bénéficier d une assistance technique rendez vous sur notre site www everydaybicycles ca ...

Page 2: ...érie unique gravé au laser sur le moyeu arrière de votre vélo Pour enregistrer vos clés de batterie en même temps que votre vélo saisissez le numéro de la clé dans la section Commentaires www everydaybicycles ca 2 INTRODUCTION If there is one thing we could all agree on it s that riding a bike should be fun Not painful Not work Not something to be thought of with a deep sigh and a well if I HAVE t...

Page 3: ...otor de frein à disque arrière Rear Fender Garde boue arrière Rear Disc Brake Caliper Étrier de frein à disque arrière Rear LED Light Feu arrière à DEL Charging Port Port de chargement Rear Carrier Porte bagages arrière Front Wheel Assembly Ensemble de roue avant Front Disc Brake Rotor Rotor de frein à disque avant Front Disc Brake Caliper Étrier de frein à disque avant Front Fender Garde boue ava...

Page 4: ...cycles com Tel 416 479 0917 Fax 416 479 0841 DO NOT TAKE THIS PRODUCT BACK TO THE STORE PLEASE CONTACT US FIRST NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN VEUILLEZ D ABORD COMMUNIQUER AVEC NOUS The LED display is Waterproof IPX6 rated which means that it will repel a significant sustained rainstorm without any issues L affichage LED de qualité IPX6 est étanche ce qui signifie qu il peut résister à une...

Page 5: ...e ce dernier reste au des sus du repère inférieur d insertion Pour déverrouiller la manette libérez le verrou et ouvrez la manette en tirant Vous pourrez alors plier la tige 5 Fig 00 Fig 00 SECTION 2 ASSEMBLY There are 4 main assembly steps to getting your new Everyday Folding Electric bicycle built up and ready to safely ride All of these are covered in detail in the following sections but in gen...

Page 6: ... dans l ensemble de guidon inférieur peut entraîner des blessures ou endommager le cadre ou les composants du vélo Fig 01 Fig 01 Fig 02 Fig 03 Fig 02 Fig 03 SECTION 2 2 UNFOLDING AND SECURING THE FRAME To unfold the bike frame grab the base of the handlebar stem and rear end of the bike while standing on the left side of the bike Lift the bike slightly off the ground and swing the bike away from y...

Page 7: ...s sa partie externe jusqu à la débloquer puis repliez la Fig 05 SECTION 2 3 DÉPLIER LES PÉDALES 7 SECTION 2 3 UNFOLDING THE PEDALS To unfold the pedals push in slightly on the pedal end while holding the rear of the pedal body with your thumb Fold the pedal up until it locks into position Test that the pedal is locked into position by applying slight downward pressure on the outer folding section ...

Page 8: ... pas insérer correctement le tube de selle dans le cadre peut provoquer des blessures ou des dommages au cadre et aux composants du vélo www everydaybicycles ca 8 Fig 06 Fig 06 SECTION 2 4 ATTACHING THE SADDLE The saddle and seat post are shipped attached Take the entire assembly and insert the seat post into the seat tube of the bicycle Adjust the height of the saddle to your riding comfort and t...

Page 9: ...entèle à tout moment De nombreuses ressou rces en ligne peuvent vous aider ou vous pouvez visiter votre magasin de vélos local pour un service de mise au point de vélos qui devrait être effectué chaque année NOTE Your Everyday bicycle has been facto ry adjusted before shipping so that you have the best possible experience right out of the box However there will be a break in period where the brake...

Page 10: ... after the first three only charge your battery until it s fully charged charge light turns from red to green Do not leave it charging overnight Only use the supplied charger to charge your battery Fig 10 www everydaybicycles ca Fig 09 Fig 10 Fig 11 Fig 09 Fig 10 Fig 11 Pour charger la batterie 1 Branchez une extrémité du cordon d alimentation dans une prise mise à la terre puis branchez la plus p...

Page 11: ... pour la char ger séparément Pour retirer la batterie libérez d abord le verrou de pliage et dégagez l avant de l arrière du cadre Insérez la clé dans la serrure dans la partie inférieure du cadre et tournez la dans le sens horaire pour libérer le verrou Vous pourrez alors tirer la batterie pour la dégager Fig 12 Pour remettre la batterie en place insérez la dans le cadre et tournez la clé de deux...

Page 12: ...tera Pour basculer entre les trois niveaux d assistance au pédalage appuyez sur le bouton Mode Maintenez celui ci enfoncé pour faire défiler les trois niveaux L M H pour faible moyenne grande Fig 16 www everydaybicycles ca Fig 15 Fig 16 12 COMMENT UTILISER LES COMMANDES DU VÉLO Faites preuve de prudence tandis que vous apprenez à conduire un vélo à assistance élec trique au pédalage Celui ci possè...

Page 13: ... batterie se vide complètement et que le mode d assistance au pédalage ne fonctionne plus vous pourrez toujours vous servir du vélo normalement notamment grâce à ses 7 pignons manuels Vous ne perdrez rien du plaisir Pour allumer le phare avant appuyez sur le bouton Lumière pour l éteindre enfoncez de nouveau le même bouton Fig 17 Le phare arrière fonctionne à pile et doit être allumé ou éteint man...

Page 14: ... le stocker La batterie doit être com plètement chargée une fois par mois après cela Couvrez votre vélo pour le protéger de la poussière Rangez le à l intérieur dans un endroit sec et à une température appro priée Amenez votre vélo dans un environnement chaud au dessus de 10 degrés Celsius pour le recharger Ne laissez pas votre vélo branché au chargeur pendant de longues périodes ENTRETIEN ET MAIN...

Page 15: ...e faites pas de vélo après avoir bu ou pris des médicaments sur ordonnance Ne transportez pas d ob jets lorsque vous faites du vélo Avant chaque sortie inspectez chaque partie de votre vélo pour vous assurer qu il a été bien entretenu et fonctionne correctement Cédez toujours la place aux piétons Respectez toujours les lois et réglementations locales en matière de circulation N oubliez pas que vot...

Page 16: ...ilisé à des fins commerciales ou de location la garantie est annulée RESPONSABILITÉ DE GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE En tant que propriétaire vous êtes responsable de l entre tien et de la maintenance appropriés de ce vélo Il se peut que la couverture de la garantie vous soit refusée unique ment en raison de votre incapacité à assurer l exécution de toute la maintenance planifiée En tant que propriétai...

Reviews: