background image

www.everydaybicycles.ca

SAFETY WARNINGS

Here are some useful tips to make sure you always have a 

safe ride: • Children, the elderly, and pregnant women 

should not use the Exploit. • Do not ride after drinking or 

taking prescription medication. • Do not carry items when 

riding. • Prior to each ride, inspect each part of your bike to 

ensure it has been maintained correctly and is functioning 

properly. • Always give way to pedestrians. • Always comply 

with local traffic laws and regulations. Remember, your bike 

is a motor vehicle, and is treated as such by local law 

enforcement. You can and will be arrested for drunk driving. 

Many cities have restrictions on where you can drive motor 

vehicles, as well as additional restrictions on driving non-au-

tomobiles on streets and highways. • Be alert to things in 

front and far away from you. • Make sure your feet are 

always placed securely on the pedals. • The Exploit cannot 

be ridden by two or more people. Only one person can ride 

at a time. • When you ride your bike along with other 

cyclists, always keep a safe distance to avoid a collision. • 

When turning, be sure to maintain your balance. • Do not 

allow distractions when riding, such as answering the phone 

or engaging in any other activities. • Avoid riding in the rain 

or on smooth surfaces such as snow or ice. • Do not ride on 

roads with obstacles (such as litter, small stones, etc.). • 

Avoid riding in narrow spaces or on steep slopes. • Avoid 

riding around flammable gas, steam, liquid, or dust that 

could cause fire. • Never operate the product barefooted 

and keep shoelaces tied. • Riding with improperly adjusted 

brakes is dangerous and can result in serious injury or death. 

• Applying brakes too hard or too suddenly can lock up a 

wheel, which could cause you to lose control and fall. 

Sudden or excessive application of the front brake may 

pitch the rider over the handlebars, which may result in injury 

or death. 

MODIFICATIONS

Do not attempt to disassemble, modify, repair, or replace 

the bicycle or any components of the unit. This will void any 

warranty, and can lead to malfunctions which may cause 

injury. 

ADDITIONAL OPERATION CAUTIONS

Do not lift this electric bicycle off the ground while it is in 

operation and the wheels are in motion. This can result in 

freely spinning wheels, which may cause injury to yourself or 

others nearby. Do not jump on or off the bicycle, and do not 

jump while using it. Always keep your feet firmly planted on 

the pedals while in operation. Always check battery charge 

before using.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ

Voici quelques conseils utiles pour vous assurer de conduire 

en sécurité en tout temps : • Les enfants, les personnes 

âgées et les femmes enceintes ne doivent pas utiliser 

l’Exploit. • Ne faites pas de vélo après avoir bu ou pris des 

médicaments sur ordonnance. • Ne transportez pas d’ob-

jets lorsque vous faites du vélo. • Avant chaque sortie, 

inspectez chaque partie de votre vélo pour vous assurer 

qu’il a été bien entretenu et fonctionne correctement. • 

Cédez toujours la place aux piétons. • Respectez toujours 

les lois et réglementations locales en matière de circulation. 

N’oubliez pas que votre vélo est un véhicule à moteur et est 

traité comme tel par les organismes locaux d’application 

de la loi. On vous arrêtera pour conduite en état d’ivresse. 

De nombreuses villes ont des restrictions sur les endroits où 

vous pouvez conduire des véhicules à moteur, ainsi que des 

restrictions supplémentaires sur la conduite de véhicules 

non automobiles sur les rues et les autoroutes. • Prêtez 

attention aux choses devant et loin de vous. • Assurez-vous 

que vos pieds sont toujours bien placés sur les pédales. • 

L’Exploit n’est pas conçu pour transporter deux personnes ou 

plus. Une seule personne ne peut y monter à la fois. • 

Lorsque vous roulez avec d’autres cyclistes, gardez toujours 

une distance de sécurité pour éviter une collision. • Lorsque 

vous tournez, assurez-vous de maintenir votre équilibre. • Ne 

vous laissez pas distraire lorsque vous roulez, par exemple 

en répondant au téléphone ou en participant à d’autres 

activités. • Évitez de rouler sous la pluie ou sur des surfaces 

glissantes comme la neige ou la glace. • Ne roulez pas sur 

des routes avec des obstacles (comme des détritus, de 

petites pierres, etc.) • Évitez de rouler dans des espaces 

étroits ou sur des pentes raides. • Évitez de rouler près de 

gaz, vapeurs, liquides ou poussières inflammables qui 

pourraient provoquer un incendie. • N’utilisez jamais le 

produit pieds nus et assurez-vous que vos lacets soient bien 

attachés. • Faire du vélo avec des freins mal réglés est 

dangereux et peut entraîner des blessures graves ou la 

mort. • Serrer les freins trop fort ou trop brusquement peut 

bloquer une roue, ce qui risque de vous faire perdre le 

contrôle et chuter. Une application soudaine ou excessive 

du frein avant peut projeter le cycliste sur le guidon, ce qui 

peut entraîner des blessures ou la mort.

MODIFICATIONS

N’essayez pas de démonter, de modifier, de réparer ou de 

remplacer vélo ou tout composant de l’unité. Cela annule-

rait toute garantie et pourrait entraîner des dysfonctionne-

ments pouvant entraîner des blessures.

PRÉCAUTIONS DE FONCTIONNEMENT SUPPLÉMENTAIRES

Ne soulevez pas ce vélo électrique du sol lorsqu’il est en 

marche et que les roues sont en mouvement. Cela peut 

entraîner des roues qui tournent librement, ce qui peut vous 

blesser ou blesser d’autres personnes à proximité. Ne sautez 

pas à bord de vélo, ni pour y descendre, et ne sautez pas 

en l’utilisant. Gardez toujours vos pieds fermement plantés 

sur les pédales pendant que vous conduisez. Vérifiez 

toujours la charge de la batterie avant de l’utiliser.

15

Summary of Contents for Express E-Bike

Page 1: ...et de sécurité du propriétaire Vélo électrique Express For updated manuals and technical assistance visit us at www everydaybicycles ca Pour consulter les dernières versions des manuels et bénéficier d une assistance technique rendez vous sur notre site www everydaybicycles ca ...

Page 2: ...érie unique gravé au laser sur le moyeu arrière de votre vélo Pour enregistrer vos clés de batterie en même temps que votre vélo saisissez le numéro de la clé dans la section Commentaires www everydaybicycles ca 2 INTRODUCTION If there is one thing we could all agree on it s that riding a bike should be fun Not painful Not work Not something to be thought of with a deep sigh and a well if I HAVE t...

Page 3: ...otor de frein à disque arrière Rear Fender Garde boue arrière Rear Disc Brake Caliper Étrier de frein à disque arrière Rear LED Light Feu arrière à DEL Charging Port Port de chargement Rear Carrier Porte bagages arrière Front Wheel Assembly Ensemble de roue avant Front Disc Brake Rotor Rotor de frein à disque avant Front Disc Brake Caliper Étrier de frein à disque avant Front Fender Garde boue ava...

Page 4: ...cycles com Tel 416 479 0917 Fax 416 479 0841 DO NOT TAKE THIS PRODUCT BACK TO THE STORE PLEASE CONTACT US FIRST NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN VEUILLEZ D ABORD COMMUNIQUER AVEC NOUS The LED display is Waterproof IPX6 rated which means that it will repel a significant sustained rainstorm without any issues L affichage LED de qualité IPX6 est étanche ce qui signifie qu il peut résister à une...

Page 5: ...e ce dernier reste au des sus du repère inférieur d insertion Pour déverrouiller la manette libérez le verrou et ouvrez la manette en tirant Vous pourrez alors plier la tige 5 Fig 00 Fig 00 SECTION 2 ASSEMBLY There are 4 main assembly steps to getting your new Everyday Folding Electric bicycle built up and ready to safely ride All of these are covered in detail in the following sections but in gen...

Page 6: ... dans l ensemble de guidon inférieur peut entraîner des blessures ou endommager le cadre ou les composants du vélo Fig 01 Fig 01 Fig 02 Fig 03 Fig 02 Fig 03 SECTION 2 2 UNFOLDING AND SECURING THE FRAME To unfold the bike frame grab the base of the handlebar stem and rear end of the bike while standing on the left side of the bike Lift the bike slightly off the ground and swing the bike away from y...

Page 7: ...s sa partie externe jusqu à la débloquer puis repliez la Fig 05 SECTION 2 3 DÉPLIER LES PÉDALES 7 SECTION 2 3 UNFOLDING THE PEDALS To unfold the pedals push in slightly on the pedal end while holding the rear of the pedal body with your thumb Fold the pedal up until it locks into position Test that the pedal is locked into position by applying slight downward pressure on the outer folding section ...

Page 8: ... pas insérer correctement le tube de selle dans le cadre peut provoquer des blessures ou des dommages au cadre et aux composants du vélo www everydaybicycles ca 8 Fig 06 Fig 06 SECTION 2 4 ATTACHING THE SADDLE The saddle and seat post are shipped attached Take the entire assembly and insert the seat post into the seat tube of the bicycle Adjust the height of the saddle to your riding comfort and t...

Page 9: ...entèle à tout moment De nombreuses ressou rces en ligne peuvent vous aider ou vous pouvez visiter votre magasin de vélos local pour un service de mise au point de vélos qui devrait être effectué chaque année NOTE Your Everyday bicycle has been facto ry adjusted before shipping so that you have the best possible experience right out of the box However there will be a break in period where the brake...

Page 10: ... after the first three only charge your battery until it s fully charged charge light turns from red to green Do not leave it charging overnight Only use the supplied charger to charge your battery Fig 10 www everydaybicycles ca Fig 09 Fig 10 Fig 11 Fig 09 Fig 10 Fig 11 Pour charger la batterie 1 Branchez une extrémité du cordon d alimentation dans une prise mise à la terre puis branchez la plus p...

Page 11: ... pour la char ger séparément Pour retirer la batterie libérez d abord le verrou de pliage et dégagez l avant de l arrière du cadre Insérez la clé dans la serrure dans la partie inférieure du cadre et tournez la dans le sens horaire pour libérer le verrou Vous pourrez alors tirer la batterie pour la dégager Fig 12 Pour remettre la batterie en place insérez la dans le cadre et tournez la clé de deux...

Page 12: ...tera Pour basculer entre les trois niveaux d assistance au pédalage appuyez sur le bouton Mode Maintenez celui ci enfoncé pour faire défiler les trois niveaux L M H pour faible moyenne grande Fig 16 www everydaybicycles ca Fig 15 Fig 16 12 COMMENT UTILISER LES COMMANDES DU VÉLO Faites preuve de prudence tandis que vous apprenez à conduire un vélo à assistance élec trique au pédalage Celui ci possè...

Page 13: ... batterie se vide complètement et que le mode d assistance au pédalage ne fonctionne plus vous pourrez toujours vous servir du vélo normalement notamment grâce à ses 7 pignons manuels Vous ne perdrez rien du plaisir Pour allumer le phare avant appuyez sur le bouton Lumière pour l éteindre enfoncez de nouveau le même bouton Fig 17 Le phare arrière fonctionne à pile et doit être allumé ou éteint man...

Page 14: ... le stocker La batterie doit être com plètement chargée une fois par mois après cela Couvrez votre vélo pour le protéger de la poussière Rangez le à l intérieur dans un endroit sec et à une température appro priée Amenez votre vélo dans un environnement chaud au dessus de 10 degrés Celsius pour le recharger Ne laissez pas votre vélo branché au chargeur pendant de longues périodes ENTRETIEN ET MAIN...

Page 15: ...e faites pas de vélo après avoir bu ou pris des médicaments sur ordonnance Ne transportez pas d ob jets lorsque vous faites du vélo Avant chaque sortie inspectez chaque partie de votre vélo pour vous assurer qu il a été bien entretenu et fonctionne correctement Cédez toujours la place aux piétons Respectez toujours les lois et réglementations locales en matière de circulation N oubliez pas que vot...

Page 16: ...ilisé à des fins commerciales ou de location la garantie est annulée RESPONSABILITÉ DE GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE En tant que propriétaire vous êtes responsable de l entre tien et de la maintenance appropriés de ce vélo Il se peut que la couverture de la garantie vous soit refusée unique ment en raison de votre incapacité à assurer l exécution de toute la maintenance planifiée En tant que propriétai...

Reviews: