Everbilt EFSUB10-122HD Use And Care Manual Download Page 30

 

Resolución de fallas (Continuación) 

 

La bomba arranca con 

demasiada frecuencia. 

Hay fugas debajo en el sistema. 

Revise todas las conexiones del tanque con jabonaduras en 

busca de fugas de aire. Revise la tubería en busca de fugas. 

El sistema debe ser a prueba de aire y agua. 

El interruptor de presión está defectuoso. 

Revise en busca de un interruptor defectuoso o fuera de 

ajuste. Reajuste o reemplace el interruptor de presión. 

El tanque está anegado. 

Tanques precargados; revise la presión del aire de precarga 

del tanque y revise en busca de fugas en la cámara, ajuste  

la presión del aire a 2 PSI (13.8 kPa) menos que la presión  

de conexión de la bomba (cuando no hay presión de agua  

en el sistema). Reemplace la cámara si es necesario. 
Tanques de agua con aire sobre: revise en busca de fugas. Revise 

el Control de volumen del aire (AVC). Revise el funcionamiento  

de la válvula para romper vacío. Repare o cambie los tanques; 

cambie las válvulas para romper vacío si es necesario. 

Hay una fuga en la tubería de caída. 

Eleve la tubería de caída una longitud a la vez hasta que el agua 

permanezca en la tubería.  Cambie la tubería sobre ese punto. 

El interruptor de presión está demasiado lejos 

del tanque. 

Mida la distancia del interruptor de presión al tanque. Mueva 

el interruptor a 1 pie del tanque. 

Se descarga muy poca  

o nada de agua. 

La válvula de retención del orificio de drenado 

está pegada o instalada al revés (tanques 

estándares únicamente).  

Examine la válvula. Si está pegada, libere la válvula; si está 

instalada al revés, inviértala. 

El nivel de agua está bajo. 

Determine el nivel más bajo del agua en el pozo mientras la 

bomba está funcionando y compare con el ajuste de profundidad 

de la bomba. Baje más la bomba al pozo (pero al menos 5 pies 

(1.6 m) sobre el fondo del pozo). Estrangule la descarga de la 

bomba hasta que la descarga iguale la tasa de recuperación 

del pozo. AVISO:  Poner a funcionar la bomba mientras está 

bloqueada por aire puede causar pérdida de cebado y dañar 

seriamente la bomba. 

El voltaje está bajo. 

Revise el voltaje en la caja de control con la bomba funcionando. 

Revise el calibre del cable que entra y el calibre del cable de 

alimentación contra las tablas en la sección de Cableado de este 

manual. Instale un cable de mayor calibre del medidor a la caja 

de control. Instale un cable de mayor calibre de la caja de control 

a la bomba. 
Si es necesrio, haga que la compañía de electricidad eleve el 

voltaje de alimentación. 

La pantalla de admisión está obstruida. 

Saque la bomba y revise la condición de la pantalla. Limpie  

o reemplace si es necesario. 

Revise para ver si la válvula en la descarga de 

la bomba está pegada. 

Saque la bomba y examine la válvula de retención. Libere la 

válvula de retención. 

Los impulsores y difusores está desgastados. 

Asegúrese de que el sistema esté libre de obstrucciones y que 

la bomba esté en agua líquida y funcionando normalmente.  

Reemplace la bomba. 

Hay descarga de aire  

o agua lechosa del grifo. 

Hay gas en el agua del pozo. 

Revise en busca de presencia de gas en el agua del pozo. Retire 

los orificios de drenado; conecte las T. Asegúrese de que las T 

conectadas no tengan fugas. Si es necesario, separe el gas del 

aire antes de que ingrese al tanque de presión. 

El control de volumen de aire no está 

funcionando (tanques estándares únicamente). 

Asegúrese de que los puertos y las válvulas de retención de 

bola estén limpios. Reemplace el control si es necesario. 

 

 

14 

 

Summary of Contents for EFSUB10-122HD

Page 1: ...rovement needs Thank you for choosing Everbilt Item 1001 092 349 1001 092 255 1001 092 261 1001 092 264 1001 092 483 1001 092 258 1001 092 273 Model EFSUB5 122HD EFSUB5 123HD EFSUB7 122HD EFSUB7 123HD...

Page 2: ...cause cracking in plastics Use only Teflon tape when sealing joints in plastic pipe or connecting pipe to thermoplastic pumps WARNING California Proposition 65 Warning This product and related accesso...

Page 3: ...ranty information label are required to determine warranty eligibility Eligibility is based on purchase date of original product not the date of replacement under warranty The warranty is limited to r...

Page 4: ...ches the voltage of the well NUMBER OF PUMP WIRES AND CONTROL BOXES 4 in pumps are offered in either 2 wire or 3 wire the number of wires running from the pump motor 2 wire motors have 3 wires running...

Page 5: ...ons for wire splicing instructions Permanently ground the pump motor and control box before connecting the power cable to power supply Connect the ground wire to the approved ground first and then con...

Page 6: ...Wire Cable 60 Hz Wire Size HP Volt Wire Size AWG 14 12 10 8 6 4 3 2 1 0 00 0 5 230 359 571 912 1444 2246 3581 4502 5685 7162 9040 230 281 447 713 1129 1757 2800 3521 4446 5601 7070 8920 1 230 233 371...

Page 7: ...olor coding when connecting control box Yellow to Y Red to R Black to B Single phase 2 wire connections 2 wire pumps have two power supply wire Black and one ground wire Green Control box is not requi...

Page 8: ...1 1 2 in 38 mm on each side of the joint Make four passes with the tape When finished you should have four layers of tape tightly wrapped around the wire Press edges of tape firmly down against the w...

Page 9: ...or body and tighten by hand for a strong waterproof splice POWER SUPPLY WIRE INSTALLATION 1 To test submersible momentarily no more than 30 seconds connect it to the proper power supply Power supply f...

Page 10: ...low the procedure below when starting the pump for the first time NEVER start a pump with the discharge completely open unless you have done this procedure first 1 Connect a pipe elbow a short length...

Page 11: ...ill void the warranty Protect the pump and entire piping system including pressure tank from freezing PRE CHARGED PRESSURE TANK HOOKUP This diagram shows a typical submersible installation with a pre...

Page 12: ...kPa Control box 3 wire models only Electrical Disconnect Box Pre Charged Tank Ground Level Conduit or Sleeve Plastic Pipe Adapter Power Cable Nylon Tape Cable Splices Centering Guide Plastic Pipe Ada...

Page 13: ...box Check the control box wiring diagram against the incoming power hookup Check drop cable color coding Reconnect the drop cable so the cable color code matches the motor lead color code There is a b...

Page 14: ...n the well while the pump is running and compare to the pump depth setting Lower the pump further into the well but at least 5 ft 1 6M above the bottom of the well Throttle the pump discharge until th...

Page 15: ...HOMEDEPOT COM 15 This page intentionally left blank Please contact 1 844 883 1872 for further assistance...

Page 16: ...Questions problems missing parts Before returning to the store call Everbilt Customer Service 8 a m 6 p m EST Monday Friday 1 844 883 1872 HOMEDEPOT COM Retain this manual for future use...

Page 17: ...oblemas o faltan piezas Antes de regresar a la tienda llame a Servicio al Cliente de Everbilt de lunes a viernes de 8 a m a 6 p m hora local del Este 1 844 883 1872 HOMEDEPOT COM GRACIAS Apreciamos la...

Page 18: ...n tape para sellar las juntas en tuber a pl stica o tuber a de conexi n a las bombas termopl sticas ADVERTENCIA Advertencia de la Propuesta 65 de California Este producto contiene sustancias qu micas...

Page 19: ...ginal y la etiqueta de informaci n de la garant a La elegibilidad est basada en la fecha de compra del producto original y no en la fecha del reemplazo bajo la garant a La garant a est limitada a la r...

Page 20: ...voltaje de la bomba que seleccione coincida con el voltaje del pozo N MERO DE CABLES Y CAJAS DE CONTROL DE LA BOMBA Las bombas de 4 pulg se ofrecen con 2 cables o 3 cables el n mero de cables que sal...

Page 21: ...necte el cable de tierra a la tierra aprobada primero y luego conecte al equipo que se est instalando No haga la conexi n a tierra a una l nea de suministro de gas ADVERTENCIA Riesgo de choque el ctri...

Page 22: ...del cable HP Voltio Calibre del cable AWG 14 12 10 8 6 4 3 2 1 0 00 0 5 230 359 571 912 1444 2246 3581 4502 5685 7162 9040 0 75 230 281 447 713 1129 1757 2800 3521 4446 5601 7070 8920 1 230 233 371 59...

Page 23: ...de 2 cables Las bombas de 2 cables tiene un cable de alimentaci n negro y un cable de tierra verde No se requiere caja de control Esta es informaci n de conexi n correcta para motores de 2 cables de 1...

Page 24: ...ta Cubre el cable unas 1 1 2 pulg 38 mm en cada lado de la junta Haga cuatro vueltas con la cinta Cuando haya terminado debe tener cuatro capas de cinta envueltas apretadamente alrededor del cable Pre...

Page 25: ...E ALIMENTACI N 1 Para probar la bomba sumergible con ctela moment neamente no m s de 30 segundos a la fuente de alimentaci n apropiada La frecuencia y voltaje de la fuente de alimentaci n deben coinci...

Page 26: ...rranque la bomba por primera vez NUNCA arranque una bomba con la descarga completamente abierta a menos que haya hecho primero este procedimiento 1 Conecte un codo de tuber a una corta longitud de tub...

Page 27: ...de presi n contra el congelamiento ACOPLAMIENTO DEL TANQUE DE PRESI N PRECARGADO Este diagrama muestra una instalaci n sumergible t pica con una instalaci n de tanque precargado AVISO Los motores de...

Page 28: ...conexi n el ctrica Pre cargado el tanque El nivel del suelo Conducto o manga Adaptador de tuber a de pl stico Cable de alimentaci n Cinta de nylon Empalmes de cables Gu a de centrado Adaptador de tube...

Page 29: ...codificaci n por color del cable de ca da Vuelva a conectar el cable de ca da de modo que el c digo de color del cable coincida con el c digo de color del conductor del motor Hay un cable roto en la c...

Page 30: ...mientras la bomba est funcionando y compare con el ajuste de profundidad de la bomba Baje m s la bomba al pozo pero al menos 5 pies 1 6 m sobre el fondo del pozo Estrangule la descarga de la bomba has...

Page 31: ...HOMEDEPOT COM P ngase en contacto con el 1 844 883 1872 para asistencia adicional esta p gina est en blanco 15...

Page 32: ...8 a m a 6 p m hora local del Este 1 844 883 1872 HOMEDEPOT COM Conserve este manual para uso futuro Tiene preguntas problemas o faltan piezas Antes de regresar a la tienda llame a Servicio al Cliente...

Reviews: