background image

 

Pre-instalación (continuación) 

PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN 

Inspeccione la bomba y el motor en busca de daños de la descarga. Reporte de inmediato cualquier daño al transportista o a su concesionario. 
El perforador del pozo debe desarrollar por completo el pozo (o sea, bombear toda la arena fina y el material extraño) antes de instalar la bomba. 

Consulte la sección Arranque inicial de este documento. 
El rendimiento de la bomba está basado en el bombeo de agua clara, fría y líquida sin aire arrastrado.  La garantía es nula en las condiciones siguientes: 

 

Si la bomba ha bombeado arena en exceso; la arena en exceso puede causar desgaste prematuro a la bomba. 

 

Si el agua es corrosiva. 

 

Si está presente gas arrastrado o aire en el agua que se está bombeando, esto puede reducir el flujo y causar cavitación lo que puede 

dañar la bomba. 

 

Si la bomba ha sido operada con la válvula de descarga cerrada, esto ocasionará daños internos severos. 

Instale la bomba al menos a 15 a 20 pies. (4.5 a 6 m) abajo del nivel de agua más bajo alcanzado con la bomba funcionando (nivel más bajo 

del agua de abatimiento), y al menos a 5 pies (1.5 m) sobre el fondo del pozo. 

CONEXIÓN A TIERRA DE LA BOMBA 

 

ADVERTENCIA: 

Riesgo de choque eléctrico. Puede dar un choque, quemar o matar. Conecte permanentemente a tierra la bomba, el motor  

y la caja de control antes de conectar la fuente de alimentación al motor.

 

 

Conecte a tierra la bomba y el motor de acuerdo con los códigos y ordenanzas locales. Use un cable de conexión a tierra de cobre tan largo 

como los cables que llevan corriente al motor. 
El motor viene con un cable de tierra de cobre. Empalme este cable de tierra a un conductor de cobre que coincida con el tamaño del cable 

del motor especificado en Conexiones del cableado para instrucciones de empalme del cable. 

Conecte permanentemente a tierra la bomba, el motor y la caja de control antes de conectar el cable de energía a la fuente de alimentación. 

Conecte el cable de tierra a la tierra aprobada primero y luego conecte al equipo que se está instalando. 
No haga la conexión a tierra a una línea de suministro de gas. 

 

ADVERTENCIA: 

Riesgo de choque eléctrico e incendio. Puede dar un choque, quemar o matar. Si está usando un cable de acometida 

más grande que No. 10 (5.5 mm

2

) (por ejemplo, cable No. 8 (8.4mm

2

)) entre la bomba y la caja de control, tienda el cable a una caja de 

empalmes aparte. Conecte la caja de empalmes a la caja de control con un cable No. 10 (5.5 mm

2

) o más pequeño (dependiendo de  

la capacidad nominal en amperios de la bomba). Para obtener más información, comuníquese con sus funcionarios del código local.

 

 

Conexiones del cableado 

 

 

Todo el cableado debe cumplir con los requisitos del Código Eléctrico Nacional o el Código Eléctrico Canadiense y el código local. Use solamente 

cable de cobre cuando haga conexiones a la bomba y la caja de control. 

Para evitar el sobrecalentamiento de los cables y caída de voltaje excesiva en el motor, asegúrese de que el tamaño del cable sea al menos 

del mismo tamaño que el enumerado en las siguientes tablas para su bomba de potencia y longitud del tendido del cable. 

 

AVISO: 

Cuando no se proporciona protección contra el sobrecalentamiento incorporada, úsela con un control de motor equipado contra sobrecargas 

aprobado que coincida con la entrada del motor en amperios a carga total. Seleccione o ajuste los elementos de sobrecarga de acuerdo con las 

instrucciones del control. Cuando se proporciona protección contra el sobrecalentamiento incorporada, úsela con un control de motor aprobado que 
coincida con la entrada del motor en amperios a carga total. 

 

Datos de fusibles recomendados - 60 Hz., monofásico, motores 

de bomba sumergible de 3 cables 

Datos de fusibles recomendados - 60 Hz., monofásico, motores 

de bomba sumergible de 2 cables 

HP 

HP 

Voltios  Tamaño del fusible 

Soporte Elemento 

 

C.B. 

1/2 

230 

15 

10 

15 

3/4 

230 

25 

15 

20 

230 

30 

15 

25 

 

HP 
Voltios 

 

Voltios 

Voltios 

Tamaño del fusible 
Soporte  Elemento 

 

C.B. 

1/2 

230 

15 

10 

10 

3/4 

230 

15 

10 

15 

230 

20 

15 

20 

 

 

 

 

HOMEDEPOT.COM  

 

Póngase en contacto con el 1-844-883-1872 para asistencia adicional. 

Summary of Contents for EFSUB10-122HD

Page 1: ...rovement needs Thank you for choosing Everbilt Item 1001 092 349 1001 092 255 1001 092 261 1001 092 264 1001 092 483 1001 092 258 1001 092 273 Model EFSUB5 122HD EFSUB5 123HD EFSUB7 122HD EFSUB7 123HD...

Page 2: ...cause cracking in plastics Use only Teflon tape when sealing joints in plastic pipe or connecting pipe to thermoplastic pumps WARNING California Proposition 65 Warning This product and related accesso...

Page 3: ...ranty information label are required to determine warranty eligibility Eligibility is based on purchase date of original product not the date of replacement under warranty The warranty is limited to r...

Page 4: ...ches the voltage of the well NUMBER OF PUMP WIRES AND CONTROL BOXES 4 in pumps are offered in either 2 wire or 3 wire the number of wires running from the pump motor 2 wire motors have 3 wires running...

Page 5: ...ons for wire splicing instructions Permanently ground the pump motor and control box before connecting the power cable to power supply Connect the ground wire to the approved ground first and then con...

Page 6: ...Wire Cable 60 Hz Wire Size HP Volt Wire Size AWG 14 12 10 8 6 4 3 2 1 0 00 0 5 230 359 571 912 1444 2246 3581 4502 5685 7162 9040 230 281 447 713 1129 1757 2800 3521 4446 5601 7070 8920 1 230 233 371...

Page 7: ...olor coding when connecting control box Yellow to Y Red to R Black to B Single phase 2 wire connections 2 wire pumps have two power supply wire Black and one ground wire Green Control box is not requi...

Page 8: ...1 1 2 in 38 mm on each side of the joint Make four passes with the tape When finished you should have four layers of tape tightly wrapped around the wire Press edges of tape firmly down against the w...

Page 9: ...or body and tighten by hand for a strong waterproof splice POWER SUPPLY WIRE INSTALLATION 1 To test submersible momentarily no more than 30 seconds connect it to the proper power supply Power supply f...

Page 10: ...low the procedure below when starting the pump for the first time NEVER start a pump with the discharge completely open unless you have done this procedure first 1 Connect a pipe elbow a short length...

Page 11: ...ill void the warranty Protect the pump and entire piping system including pressure tank from freezing PRE CHARGED PRESSURE TANK HOOKUP This diagram shows a typical submersible installation with a pre...

Page 12: ...kPa Control box 3 wire models only Electrical Disconnect Box Pre Charged Tank Ground Level Conduit or Sleeve Plastic Pipe Adapter Power Cable Nylon Tape Cable Splices Centering Guide Plastic Pipe Ada...

Page 13: ...box Check the control box wiring diagram against the incoming power hookup Check drop cable color coding Reconnect the drop cable so the cable color code matches the motor lead color code There is a b...

Page 14: ...n the well while the pump is running and compare to the pump depth setting Lower the pump further into the well but at least 5 ft 1 6M above the bottom of the well Throttle the pump discharge until th...

Page 15: ...HOMEDEPOT COM 15 This page intentionally left blank Please contact 1 844 883 1872 for further assistance...

Page 16: ...Questions problems missing parts Before returning to the store call Everbilt Customer Service 8 a m 6 p m EST Monday Friday 1 844 883 1872 HOMEDEPOT COM Retain this manual for future use...

Page 17: ...oblemas o faltan piezas Antes de regresar a la tienda llame a Servicio al Cliente de Everbilt de lunes a viernes de 8 a m a 6 p m hora local del Este 1 844 883 1872 HOMEDEPOT COM GRACIAS Apreciamos la...

Page 18: ...n tape para sellar las juntas en tuber a pl stica o tuber a de conexi n a las bombas termopl sticas ADVERTENCIA Advertencia de la Propuesta 65 de California Este producto contiene sustancias qu micas...

Page 19: ...ginal y la etiqueta de informaci n de la garant a La elegibilidad est basada en la fecha de compra del producto original y no en la fecha del reemplazo bajo la garant a La garant a est limitada a la r...

Page 20: ...voltaje de la bomba que seleccione coincida con el voltaje del pozo N MERO DE CABLES Y CAJAS DE CONTROL DE LA BOMBA Las bombas de 4 pulg se ofrecen con 2 cables o 3 cables el n mero de cables que sal...

Page 21: ...necte el cable de tierra a la tierra aprobada primero y luego conecte al equipo que se est instalando No haga la conexi n a tierra a una l nea de suministro de gas ADVERTENCIA Riesgo de choque el ctri...

Page 22: ...del cable HP Voltio Calibre del cable AWG 14 12 10 8 6 4 3 2 1 0 00 0 5 230 359 571 912 1444 2246 3581 4502 5685 7162 9040 0 75 230 281 447 713 1129 1757 2800 3521 4446 5601 7070 8920 1 230 233 371 59...

Page 23: ...de 2 cables Las bombas de 2 cables tiene un cable de alimentaci n negro y un cable de tierra verde No se requiere caja de control Esta es informaci n de conexi n correcta para motores de 2 cables de 1...

Page 24: ...ta Cubre el cable unas 1 1 2 pulg 38 mm en cada lado de la junta Haga cuatro vueltas con la cinta Cuando haya terminado debe tener cuatro capas de cinta envueltas apretadamente alrededor del cable Pre...

Page 25: ...E ALIMENTACI N 1 Para probar la bomba sumergible con ctela moment neamente no m s de 30 segundos a la fuente de alimentaci n apropiada La frecuencia y voltaje de la fuente de alimentaci n deben coinci...

Page 26: ...rranque la bomba por primera vez NUNCA arranque una bomba con la descarga completamente abierta a menos que haya hecho primero este procedimiento 1 Conecte un codo de tuber a una corta longitud de tub...

Page 27: ...de presi n contra el congelamiento ACOPLAMIENTO DEL TANQUE DE PRESI N PRECARGADO Este diagrama muestra una instalaci n sumergible t pica con una instalaci n de tanque precargado AVISO Los motores de...

Page 28: ...conexi n el ctrica Pre cargado el tanque El nivel del suelo Conducto o manga Adaptador de tuber a de pl stico Cable de alimentaci n Cinta de nylon Empalmes de cables Gu a de centrado Adaptador de tube...

Page 29: ...codificaci n por color del cable de ca da Vuelva a conectar el cable de ca da de modo que el c digo de color del cable coincida con el c digo de color del conductor del motor Hay un cable roto en la c...

Page 30: ...mientras la bomba est funcionando y compare con el ajuste de profundidad de la bomba Baje m s la bomba al pozo pero al menos 5 pies 1 6 m sobre el fondo del pozo Estrangule la descarga de la bomba has...

Page 31: ...HOMEDEPOT COM P ngase en contacto con el 1 844 883 1872 para asistencia adicional esta p gina est en blanco 15...

Page 32: ...8 a m a 6 p m hora local del Este 1 844 883 1872 HOMEDEPOT COM Conserve este manual para uso futuro Tiene preguntas problemas o faltan piezas Antes de regresar a la tienda llame a Servicio al Cliente...

Reviews: