Evenflo FlexLite Instructions Manual Download Page 9

INFORMATIONS IMPORTANTES

15

14

Conditions requises pour l’enfant

 

Poids maximum : 22,6 kg (50 lb)  
Taille maximale : 96 cm (38 po)

IMPORTANT : 

Lire soigneusement les instructions avant l’utilisation . Garder ces instructions pour référence ultérieure . Il est très 

important d’assembler cette poussette en suivant ces instructions .

 NE PAS UTILISER CETTE POUSSETTE AVANT D’AVOIR LU ET 

COMPRIS CES INSTRUCTIONS.

 

Si des pièces manquent, appeler le ParentLink 

Evenflo au 1-800-233-5921 (É.-U.), 1-937-773-3971 (Canada) ou 01-800-

706-12-00 (Mexique)

 pour commander des pièces de rechange .

IDENTIFICATION DES PIÈCES

*

Non disponibles sur tous les modèles.

ASSEMBLAGE DE LA POUSSETTE

Prendre en main le guidon pour parent 

B

 et le tirer vers le 

haut jusqu’à ce que la poussette s’ouvre complètement avec 
un clic audible. S’assurer de bloquer la poussette en position 
ouverte.

Remarque :

 S’assurer que les verrouillages du pliage intégrés 

C

situés des 

deux

 côtés, sont bloqués en soulevant l’arrière de la 

poussette en se servant du guidon pour parent .

D

Monter les roues arrière 

D

 sur l’axe arrière 

E

. S’assurer 

que chaque roue se bloque en position avec un clic audible. 
Tirer sur les roues arrière pour s’assurer qu’elles sont bien 
enclenchées.

E

Débloquer le levier de pliage 

A

.

2

1

3

Il faut user de prudence lors du pliage ou du dépliage de 

la poussette afin d’empêcher les blessures aux doigts par 

pincement dans les zones de charnières .

D

A

AVERTISSEMENT

  Pour référence ultérieure, noter ci-dessous le numéro de modèle et la date de fabrication. 

Ces  

  informations se trouvent sur l’un des pieds arrière de la poussette.

 

 

Numéro de modèle :

 

Date de fabrication :

Informations d’enregistrement

Nous vous prions d’enregistrer ce produit afin de pouvoir être contacté en cas d’avertissement de sécurité ou de rappel . Nous nous 

engageons à ne pas vendre, louer ou partager vos informations personnelles. Pour enregistrer ce produit, remplir et envoyer la carte 
jointe à la poussette ou visiter notre site d’enregistrement en ligne à 

www.evenflo.com/registerproduct.

(2) roues avant

Tablette de l’enfant

Porte-gobelet de l’enfant

*

Porte en-cas

*

(2) roues arrière

Axe arrière 

Console pour parent

Porte-gobelet pour parent

*

B

C

(2) manchon de harnais

*

 

Summary of Contents for FlexLite

Page 1: ...product KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Lire les instructions avant l assemblage et l utilisation du produit CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR R F RENCE ULT RIEURE Lea las instrucciones antes de armar...

Page 2: ...r around stroller DO NOT allow child to stand on the footrest Stroller may tip over and injure child DO NOT carry additional children goods or accessories in or on this stroller except as advised in t...

Page 3: ...andle D Install the rear wheels D on the rear axle assembly E Make sure each wheel locks into position with an audible click Pull the rear wheels to make sure they are locked securely E Unlock the fol...

Page 4: ...embly to make sure it is locked securely Repeat for other side Turn the stroller right side up onto its wheels I H Step on the rear brake levers A to lock the rear wheels on the stroller To release th...

Page 5: ...oulder height do the following 1 On the back of the stroller insert each harness shoulder strap buckle I through the corresponding buttonhole H in the seat back as shown and push it through to the fro...

Page 6: ...height or lower as shown and use the harness strap loops H closest to the baby s shoulders To adjust the height of the harness shoulder straps to the baby s shoulder height do the following 1 Remove e...

Page 7: ...OF ANY KIND IS HEREBY DISCLAIMED LIMITED WARRANTY www evenflo com USA 1 800 233 5921 8 AM 5 PM E T Canada 1 937 773 3971 M xico 01 800 706 12 00 11 10 WARNING USING YOUR STROLLER WITH AN INFANT CAR SE...

Page 8: ...per sur la poussette dans celle ci hors ou autour de celle ci NE PAS permettre l enfant de se tenir debout sur le repose pied La poussette peut se renverser et blesser l enfant NE PAS porter d autres...

Page 9: ...u guidon pour parent D Monter les roues arri re D sur l axe arri re E S assurer que chaque roue se bloque en position avec un clic audible Tirer sur les roues arri re pour s assurer qu elles sont bien...

Page 10: ...t Remettre la poussette l endroit sur ses roues I H 6 Monter la tablette de l enfant J sur les montants de tablette K S assurer d avoir bloqu la tablette avec des clics audibles Tirer sur la tablette...

Page 11: ...Pour ajuster la hauteur des sangles du harnais la hauteur de l paule de l enfant proc der comme suit 1 l arri re de la poussette ins rer chaque boucle de sangle d paule du harnais I dans la boutonni...

Page 12: ...d paule G doivent commencer la hauteur de l paule ou plus bas comme illustr et se servir des boucles de la sangle du harnais H les plus proches des paules de l enfant Pour ajuster la hauteur des sangl...

Page 13: ...E LIMIT E UTILISATION DE LA POUSSETTE AVEC UN SI GE D AUTO POUR NOUVEAU N Utiliser uniquement les si ges d auto pour nouveau n Embrace Evenflo avec cette poussette D autres si ges d auto pour nouveau...

Page 14: ...ita que el ni o se pare en el descansapi s La carriola podr a volcarse y lesionar al ni o NO coloque a otros ni os art culos ni accesorios dentro o sobre esta carriola excepto como lo recomiendan esta...

Page 15: ...os Instale las ruedas traseras D en el ensamble del eje trasero E Aseg rese de que cada rueda encaje en su lugar con un chasquido Jale las ruedas traseras para asegurarse de que est n firmemente acopl...

Page 16: ...est asegurado firmemente Repita el procedimiento para el otro lado Voltee la carriola boca arriba sobre las ruedas I H 6 Instale la charola infantil J en las monturas de la charola K Aseg rese de que...

Page 17: ...aga lo siguiente 1 En la parte trasera de la carriola inserte la hebilla de cada correa para los hombros del arn s I a trav s del ojal correspondiente H en el respaldo del asiento como se muestra y p...

Page 18: ...hombro o m s abajo como se muestra y use los lazos de la correa del arn s H m s cercanos a los hombros del beb Para ajustar la altura de las correas para los hombros del arn s a la altura de los hombr...

Page 19: ...sientos de beb para el autom vil Embrace de Evenflo con esta carriola Otros asientos de beb para el autom vil o portabeb s no est n dise ados para ajustarse al armaz n de la carriola y podr an causar...

Page 20: ......

Page 21: ...www evenflo com USA 1 800 233 5921 8 AM 5 PM E T Canada 1 937 773 3971 M xico 01 800 706 12 00...

Reviews: