background image

28

• 

Das Produkt darf nicht verwendet werden, falls die 

Sicherheitsvorkehrungen nicht vollständig oder gar nicht vorhanden 

sind oder außer Betrieb gesetzt oder geraten sind.

• 

Die Sicherheitsvorkehrungen müssen regelmäßig auf ihre 

ordnungsgemäße Funktion kontrolliert werden und gegebenenfalls 

unverzüglich repariert werden.

Änderungen

• 

Änderungen (von Teilen) Luftreiniger sind nicht erlaubt. Dadurch 

erlischt die Garantie und am die (Brand-) Sicherheit in Bezug auf die 

technischen Daten wird nicht länge garantiert. 

GEBRAUCH

Der Luftreiniger Visionair Blue Line kann bei Temperaturen 

von 0 bis 35 Grad Celsius und einer relativen Luftfeuchtigkeit von 

20 bis 93% (nicht kondensierend) verwendet werden.

Schließen Sie Auslassgitter nicht alle gleichzeitig. Dies kann zu einer 

Überhitzung des Motors führen.

BRANDGEFAHR

Verwenden Sie den Luftreiniger nicht in Räumen mit 

brennbaren Gasen. Verwenden Sie Luftreiniger niemals zum 

Absaugen und/oder Filtern von brennbaren, glühenden oder 

brennenden Teilchen oder

Flüssigkeiten. Verwenden Sie Luftreiniger niemals zum 

Absaugen und/oder Filtern von aggressiven Dämpfen oder 

Scharfe Metallteilchen.

Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose. 

Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Gegenständen. 

Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit ausschließlich Zubehör und 

Hilfsgeräte, die in der Bedienungsanleitung aufgeführt sind oder vom 

Hersteller der Werkzeuge empfohlen werden. Wenn andere Hilfswerkzeuge 

oder Zubehör verwendet wird, die nicht in der Bedienungsanleitung oder im 

Katalog empfohlen werden, kann dies Verletzungen zur Folge haben. 

Der Luftreiniger ist zum Reinigen von Luft in Innenräumen geeignet. Für 

Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch haftet der Benutzer. Verwenden 

Sie den Luftreiniger ausschließlich in technisch einwandfreiem Zustand. 

Verwenden Sie den Luftreiniger nicht mit defekten, fehlenden oder 

beschädigten Teilen und Sicherheitsvorrichtungen. 

Halten Sie Kinder von den FreeBreeze-Duftpatronen im Luftreiniger fern. 

Für Personen mit einer Duftstoffallergie: Vermeiden Sie den Kontakt und/

oder das Einatmen.

PRODUKTBESCHREIBUNG

6.1 Filterpaket

Das Filterpaket von der Ausführung des VisionAir Blue Line ab. 

DUSTFREE

Vorfilter [A] | Pre filter Blue Line

Der Vorfilter fängt grobe Staubteilchen und andere Verunreinigungen auf.

UNIVERSAL

  

Hauptfilter [B] | Filter HM Blue Line

 

 

Hepa-Filter zum Auffangen von Feinstaub.

SPECIAL

  

Hauptfilter [B] | Filter HM Blue Line

 

 

Elektrostatischer Filter für Luftverschmutzung bis hin 

 

 

zu kleinsten Fraktionen. Elektrisch aufgeladene 

 

 

Teilchen haften an den Filterplatten.

Nachfilter [C] | Final filter AC2 Blue Line

Ein Aktivkohlefilter zum Auffangen allgemeiner Gerüche und Gase.

FreeBreeze [D] (optional)

Der Luftreiniger ist standardmäßig mit FreeBreeze-Duftpatronen 

ausgestattet, um der ausgeblasenen Luft einen angenehmen Duft zu geben.

MICROBEFREE

Vorfilter [A] | Pre filter Blue Line

Der Vorfilter fängt grobe Staubteilchen und andere Verunreinigungen auf.

Hauptfilter [B] | Filter HM Blue Line

Elektrostatischer Filter für Luftverschmutzung bis hin zu kleinsten 

Fraktionen. Elektrisch aufgeladene Teilchen haften an den Filterplatten.

Nachfilter [C] | Final filter AC2 Blue Line

Ein Aktivkohlefilter zum Adsorbieren allgemeiner Gerüche und Gase.

Nachfilter | Final filter SI Blue Line

Silberionenmatte zum Filtern von Viren und Bakterien. 

UV-C | UV-C light Blue Line

Mit Hilfe von UV-C-Licht werden schädliche Bakterien, Viren und 

Schimmelsporen unschädlich gemacht. 

FreeBreeze [D] (optional)

Der Luftreiniger ist standardmäßig mit FreeBreeze-Duftpatronen 

ausgestattet, um der ausgeblasenen Luft einen angenehmen Duft zu geben.

GASFREE

Vorfilter [A] | Pre filter Blue Line

Der Vorfilter fängt grobe Staubteilchen und andere Verunreinigungen auf.

Hauptfilter [B] | Filter CM2 Blue Line

Aktivkohlefilter zum Auffangen allgemeiner Gerüche und Gase.

Nachfilter [C] | Final filter HM Blue Line

Hepa-Filter zum Auffangen von Feinstaub. 

SMOKEFREE GLOBAL

Vorfilter [A] | Pre filter Blue Line

Der Vorfilter fängt grobe Staubteilchen und andere Verunreinigungen auf.

SPECIAL

 

Hauptfilter [B] | Filter EM Blue Line

 

Elektrostatischer Filter für Luftverschmutzung bis hin zu kleinsten  

 

Fraktionen. Elektrisch aufgeladene Teilchen haften an den 

 Filterplatten.

GLOBAL

 

Hauptfilter [B] | Filter MM HM Blue Line

 

 MediaMax- und HepaMax-Filter zum Entfernen grober und feiner 

Partikel und von Tabakrauch.

Nachfilter [C] | Final filter AC1 Blue Line

Aktivkohlefilter zum Auffangen von Tabakrauch.

FreeBreeze [D] (optional)

Der Luftreiniger ist standardmäßig mit FreeBreeze-Duftpatronen 

ausgestattet, um der ausgeblasenen Luft einen angenehmen Duft zu geben.

Summary of Contents for VisionAir

Page 1: ...NL Gebruikershandleiding EN User manual DE Bedienungsanleitung AIR CLEANER...

Page 2: ...er cannot be held responsible for any damage resulting from the application of this publication to the version actually delivered to you This publication has been written with great care However the m...

Page 3: ...en tijde volledig verantwoordelijk voor de naleving van de plaatselijk geldende veiligheidsvoorschriften en richtlijnen Bescherm de luchtreiniger tegen water of vocht 4 MONTAGE INSTALLATIE Volg de ins...

Page 4: ...Line DUSTFREE Voorfilter A Pre filter Blue Line Het voorfilter vangt grove stofdeeltjes en andere verontreinigingen op UNIVERSAL Hoofdfilter B Filter HM Blue Line Hepa filter voor het afvangen van fi...

Page 5: ...bediening worden bediend Er zijn 5 knoppen met speciale functionaliteit die verderop wordt besproken Met de OFF knop A kan de luchtreiniger worden uitgeschakeld Met de knoppen B kan de luchtreiniger i...

Page 6: ...e parameters van de DustMonitor worden door uw dealer afgesteld Mocht de luchtreiniger niet naar wens reageren neem dan contact op met uw dealer Deze instellingen zijn Minimale ventilator snelheid ona...

Page 7: ...rden dient dat door een daarvoor opgeleide monteur te worden ingesteld LET OP UV niet in stand 1 en 2 gebruiken in verband met ozon productie 8 2 6 Aan Uitschakelen van ACC uitgang Deze optie is geres...

Page 8: ...rd staat deze tijd op 0 zodat de hoogspanning meteen aangaat zodra de Luchtreiniger wordt ingeschakeld 8 2 10 Blokkeren drukknop Deze functie blokkeert de drukknop van het bedieningspaneel op de Visio...

Page 9: ...ine Het voorfilter is voor eenmalig gebruik en kan niet gereinigd worden Ook kan het maar in n richting gebruikt worden draai het dus nooit om De fabrikant adviseert om het voorfilter te vervangen op...

Page 10: ...er Raadpleeg uw dealer Indicator led knippert rood Kortsluiting in het Filter EM Blue Line door vuil Reinig het Filter EM Blue Line zie 8 2 2 Kortsluiting in het Filter EM Blue Linedoor gebroken ionis...

Page 11: ...Gebruikershandleiding VisionAir luchtreiniger 11 12 ILLUSTRATIONS...

Page 12: ...12...

Page 13: ...19 EC WEEE Richtlijn 2011 65 EC RoHS Richtlijn 2004 108 EC EMC Richtlijn 2014 35 EU Laagspanning Richtlijn in overeenstemming is met de toepasselijke eisen van de volgende documenten EN 55014 1 2006 A...

Page 14: ...14...

Page 15: ...solely responsible at all times for observing the locally applicable safety regulations and directives Protect the air cleaner from water or moisture 4 MOUNTING INSTALLATION Follow the installation i...

Page 16: ...icles and other impurities UNIVERSAL Main filter B Filter HM Blue Line HEPA filter to capture fine dusts SPECIAL Main filter B Filter EM Blue Line Electrostatic filter for air pollutants down to the s...

Page 17: ...witches the air cleaner to the OFF state again 8 1 2 Infrared remote control The air cleaner can be operated using the remote control supplied It has 5 buttons with special functions that are describe...

Page 18: ...f the dust sensor are set by your dealer If the air cleaner does not react according to your requirements please contact your dealer These settings are Minimum fan speed irrespective of the gas sensor...

Page 19: ...osition 1 and 2 to avoid the production of ozone 8 2 6 Activation Deactivation of the ACC Output This option is reserved for future use and is therefore not described in detail here Changing the setti...

Page 20: ...nutes 60 minutes 120 minutes 240 minutes This time is set as standard to 0 so that the high voltage is switched on as soon as the air cleaner is switched on 8 2 10 Blocking push button This function b...

Page 21: ...e filter is intended for single use and cannot be cleaned It can also only be used in one direction therefore never turn it around The manufacturer recommends that the Pre filter is replaced at the sa...

Page 22: ...LED flashes red Short circuit in the EM Blue Line filter due to soiling Clean the EM Blue Line filter see 8 2 2 Short circuit in the EM Blue Line filter due to broken ionisation wire and or bent colle...

Page 23: ...User Manual VisionAir air cleaner 23 12 ILLUSTRATIONS...

Page 24: ...24...

Page 25: ...12 19 EC WEEE Directive 2011 65 EC RoHS Directive 2004 108 EC EMC Directive 2014 35 EU Low Voltage Directive are in conformity with the relevant requirements of the following documents EN 55014 1 2006...

Page 26: ...26...

Page 27: ...ung der rtlich geltenden Sicherheitsvorschriften und richtlinien verantwortlich Sch tzen Sie den Luftreiniger vor Wasser oder Feuchtigkeit 4 MONTAGE INSTALLATION Beachten Sie die Montageanweisungen ge...

Page 28: ...TFREE Vorfilter A Pre filter Blue Line Der Vorfilter f ngt grobe Staubteilchen und andere Verunreinigungen auf UNIVERSAL Hauptfilter B Filter HM Blue Line Hepa Filter zum Auffangen von Feinstaub SPECI...

Page 29: ...bedient werden Es gibt f nf Kn pfe mit speziellen Funktionen die sp ter besprochen werden Mit dem Knopf OFF A kann der Luftreiniger ausgeschaltet werden Mit den Kn pfen B kann der Luftreiniger auf ei...

Page 30: ...es DustMonitor werden von Ihrem H ndler f r Sie eingestellt Sollte der Luftreiniger nicht wie gew nscht reagieren wenden Sie sich an Ihren H ndler Diese Einstellungen sind Minimale Ventilatorgeschwind...

Page 31: ...ndert werden soll muss dies von einem dazu ausgebildeten Monteur eingestellt werden ACHTUNG UV wegen der Ozonproduktion nicht in Stand 1 und 2 benutzen 8 2 6 ACC Ausgang ein ausschalten Diese Option...

Page 32: ...hspannung sofort mit dem Luftreiniger eingeschaltet wird 8 2 10 Druckknopf blockieren Diese Funktion blockiert den Druckknopf auf dem Bedienfeld der Visionair Blue Line Der Luftreiniger kann dann nur...

Page 33: ...ch bestimmt und kann nicht gereinigt werden Der Filter kann nur in einer Richtung verwendet werden drehen Sie ihn daher nicht um Der Hersteller empfiehlt den Vorfilter zusammen mit dem Hauptfilter aus...

Page 34: ...rt Wenden Sie sich an Ihren H ndler Anzeige LED blinkt rot Kurzschluss im Filter EM Blue Line durch Schmutz Reinigen Sie den Filter EM Blue Line siehe 8 2 2 Kurzschluss im Filter EM Blue Line durch be...

Page 35: ...Bedienungsanleitung SFE 25 50 75 HFE 25 50 35 12 ILLUSTRATIONEN...

Page 36: ...36...

Page 37: ...G WEEE Richtlinie 2011 65 EG RoHS Richtlinie 2004 108 EG EMC Richtlinie 2014 35 EG Niederspannungsrichtlinie sowie in bereinstimmung mit den zutreffenden Anforderungen folgender Dokumente EN 55014 1 2...

Page 38: ...38...

Page 39: ...Bedienungsanleitung SFE 25 50 75 HFE 25 50 39...

Page 40: ...ge ervaring expertise en servicegerichtheid zorgen ervoor dat we onze internationale klanten effectieve oplossing voor luchtreiniging kunnen bieden Euromate enables people to breathe pure air For the...

Reviews: