background image

5170700B_V_2_1.DOC

15/22

Montage par dessus de la tête

Les dispositifs de suspension d’appareil doivent être construites et conceptionnés de telle manière qu’ils
puissent supporter son charge utile de 10 fois pour 1 heure sans déformation permanente nuisible.

L’installation doit toujours être effectuée avec une deuxième suspension indépendante, par ex. un filet de
capture approprié. Cette deuxième suspension doit être conceptionnée et installée de telle manière qu’en
cas de défaut de la suspension principale aucun part de l’installation ne puisse tomber.

Pendant le montage, l’adaptation et le démontage, la présence inutile dans le secteur de surfaces de
mouvement, sur des ponts d’illumination, sous des place de travail surélevées ainsi que près d’autres aires
de danger est interdite.

L’entrepreneur doit assurer à ce que les installations concernant la sécurité technique et la sécurité des
machines soient examinés par des experts.

L’entrepreneur doit assurer à ce que les installations concernant la sécurité technique et la sécurité des
machines soient examinés au moins tous les quatre ans par un expert au cadre de l’épreuve de réception.

L’entrepreneur doit assurer à ce que les installations concernant la sécurité technique et la sécurité des
machines soient examinés au moins une fois par an par une personne compétente.

Procédure:

Dans le cas idéal, l’appareil devrait être installé en dehors du secteur de présence de personnes.

IMPORTANT! LE MONTAGE PAR DESSUS DE LA TETE EXIGE UN HAUT NIVEAU D‘EXPERIENCE. Ceci
comprend (mais n’est pas limitée seulement) des calculations pour la définition de la capacité de charge, le
matériel d’installation utilisé et des inspections de sécurité régulières du matériel utilisé et d’appareil.
N’essayez jamais à procéder à une installation vous-même, si vous ne disposez pas d’une telle qualification,
mais en commissionnez un installateur professionnel. Des installations incorrectes peuvent causer des
blessures et/ou l’endommagement de propriété.

Il faut installer l’appareil en dehors du secteur d’opération à la main de personnes.

Si l’appareil doit être décroché du plafond ou de poutres élevés, il faut toujours utiliser des systèmes de
traverses pour les travaux. Ne jamais installez l’appareil de manière qu’il puisse osciller librement dans
l‘espace.

Attention:

 En tombant, les projecteurs peuvent causer des blessures considérables! En cas de doutes

concernant la sécurité d’une forme d’installation possible, NE PAS installer l’appareil!

Rassurez-vous avant le montage que la surface de montage peut supporter au moins dix fois la charge
ponctuelle du poids propre d’appareil.

DANGER D'INCENDIE!

Assurez-vous lors du montage qu'il n'y ait pas de matériau facilement
inflammable en contact avec le boîtier (distance minimale 0,5 m)!

Fixez l’appareil par la lyre de fixation via un crochet approprié à votre système de traverse.

Toujours assurez l’appareil avec une élingue de sécurité, qui est dimensionnée au moins pour 12 fois le
poids de l'appareil. Vous deviez seulement utiliser une élingue de sécurité avec maillons de connection

Summary of Contents for 5170700B

Page 1: ...Prohibida toda reproducci n F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs Gardez ce mode d emploi pour des utilisations ult rieures Guarde este manual para posteriores usos BEDIE...

Page 2: ...S CURIT 13 EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS 14 Montage par dessus de la t te 15 Alimentation 16 MANIEMENT 16 NETTOYAGE ET MAINTENANCE 16 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 17 INTRODUCCI N 18 INSTRUCCIONES DE S...

Page 3: ...eude an Ihrem Kauf haben werden Nehmen Sie die Konfettimaschine aus der Verpackung SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gef hrlicher Netzspannung Bei die ser Span...

Page 4: ...Stecker oder Ger teschalter z B durch Einbau nicht erreichbar so muss netzseitig eine allpolige Abschaltung vorge nommen werden Kinder und Laien vom Ger t fern halten Das Ger t darf niemals unbeaufsic...

Page 5: ...t daf r zu sorgen dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens einmal j hrlich durch einen Sachkundigen gepr ft werden Vorgehensweise Das Ger t sollte idealerweise au er...

Page 6: ...t mindestens 3 mm Kontakt ffnung an jedem Pol in die festverlegte elektrische Installation eingebaut werden Das Ger t darf nur an eine Elektroinstallation angeschlossen werden die den VDE Bestimmungen...

Page 7: ...Teile Wartungs und Servicearbeiten sind ausschlie lich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten Sollten einmal Ersatzteile ben tigt werden verwenden Sie bitte nur Originalersatzteile Wenn die Anschlu...

Page 8: ...anual we are sure that you will enjoy this device for a long period of time Unpack your Confetti Machine SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Be careful with your operations With a dangerous voltage you can su...

Page 9: ...children and amateurs Never leave this device running unattended OPERATING DETERMINATIONS This device is a special effect machine for creating confetti effects This product is only allowed to be oper...

Page 10: ...g but not limited to calculating working load limits installation material being used and periodic safety inspection of all installation material and the device If you lack these qualifications do not...

Page 11: ...y relating and machine technical installations are inspected by an expert after every four years in the course of an acceptance test The operator has to make sure that safety relating and machine tech...

Page 12: ...e replaced by authorized dealers only in order to avoid hazards Should you have further questions please contact your dealer TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply 230 V AC 50 Hz Power consumption 8 W...

Page 13: ...s remercions d avoir choisi une Machine Confettis Si vous respectez les instructions de service suivantes vous allez profiter longtemps de votre achat Sortez la Machine Confettis de son emballage INST...

Page 14: ...areils non utilis s Tenir les enfants et les novices loign es de l appareil Ne jamais faire marcher sans surveillance EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS Cet appareil est une machine des effets speciaux po...

Page 15: ...nnes IMPORTANT LE MONTAGE PAR DESSUS DE LA TETE EXIGE UN HAUT NIVEAU D EXPERIENCE Ceci comprend mais n est pas limit e seulement des calculations pour la d finition de la capacit de charge le mat riel...

Page 16: ...ANIEMENT Le machine confettis commen era fonctionner d s que vous le brancherez au secteur NETTOYAGE ET MAINTENANCE L entrepreneur doit assurer ce que les installations concernant la s curit technique...

Page 17: ...parations doivent tre effectu s uniquement par du personnel de service comp tent Si des pi ces de rechange sont n c ssaires toujours utiliser des pi ces d origine Quand le c ble secteur de cet appare...

Page 18: ...aya a gozarse mucho de su compra Desembale su M quina de Confetti INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Tenga cuidado cuando opere con este aparato Con un voltaje peligroso puede sufrir una peligrosa descarga el...

Page 19: ...ser desconectados Si enchufes o interruptores no son accesibles debe ser desconectado de la red Mant ngalo lejos del alcance de los ni os y de personal no profesional Nunca operar el aparato sin super...

Page 20: ...a inspecci n inicial cada cuatro a os por lo menos El empresario debe asegurar que instalaciones de seguridad y de m quinas son inspeccionados por un baquiano una vez por a o Procedimiento El aparato...

Page 21: ...i n el ctrica conforme a las regulaciones IEC Esta instalaci n debe ser equipada con un disyuntor de corriente residual RCD con un m ximo corriente residual de 30 mA OPERACI N Conecta el aparato a la...

Page 22: ...nimiento y servicio deben ser llevadas a cabo nicamente por distribuidores autorizados En caso de que necesite piezas de repuesto utilice piezas originales Cuando el cable de alimentaci n sea estropea...

Reviews: