background image

5170700B_V_2_1.DOC

22/22

Recomendamos una limpieza frecuente del aparato. Por favor utilice un paño suave que no suelte pelusa
humedecido. ¡No se debe usar alcohol o disolventes bajo ninguna circunstancia!
El interior del aparato debe ser limpiado al menos una vez al año utilizando un aspirador o aire a presión.

No hay piezas que necesiten de servicio dentro del aparato. Las operaciones de mantenimiento y servicio
deben ser llevadas a cabo únicamente por distribuidores autorizados.

En caso de que necesite piezas de repuesto, utilice piezas originales.

Cuando el cable de alimentación sea estropeado, debe ser reemplazado por un electricista para evitar
peligros posibles.

Si tiene alguna pregunta más, póngase en contacto con su distribuidor.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Alimentación:

230 V AC, 50 Hz ~

Consumo:

8 W

Capacidad del embudo:

3 kg

Dimensiones (LxLxH):

460 x 385 x 440 mm

Peso:

4 kg

Nota: Todas las especificaciones dadas en este manual están sujetas a modificación sin previo
aviso. 15.11.2006  ©

Summary of Contents for 5170700B

Page 1: ...Prohibida toda reproducci n F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs Gardez ce mode d emploi pour des utilisations ult rieures Guarde este manual para posteriores usos BEDIE...

Page 2: ...S CURIT 13 EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS 14 Montage par dessus de la t te 15 Alimentation 16 MANIEMENT 16 NETTOYAGE ET MAINTENANCE 16 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 17 INTRODUCCI N 18 INSTRUCCIONES DE S...

Page 3: ...eude an Ihrem Kauf haben werden Nehmen Sie die Konfettimaschine aus der Verpackung SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gef hrlicher Netzspannung Bei die ser Span...

Page 4: ...Stecker oder Ger teschalter z B durch Einbau nicht erreichbar so muss netzseitig eine allpolige Abschaltung vorge nommen werden Kinder und Laien vom Ger t fern halten Das Ger t darf niemals unbeaufsic...

Page 5: ...t daf r zu sorgen dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens einmal j hrlich durch einen Sachkundigen gepr ft werden Vorgehensweise Das Ger t sollte idealerweise au er...

Page 6: ...t mindestens 3 mm Kontakt ffnung an jedem Pol in die festverlegte elektrische Installation eingebaut werden Das Ger t darf nur an eine Elektroinstallation angeschlossen werden die den VDE Bestimmungen...

Page 7: ...Teile Wartungs und Servicearbeiten sind ausschlie lich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten Sollten einmal Ersatzteile ben tigt werden verwenden Sie bitte nur Originalersatzteile Wenn die Anschlu...

Page 8: ...anual we are sure that you will enjoy this device for a long period of time Unpack your Confetti Machine SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Be careful with your operations With a dangerous voltage you can su...

Page 9: ...children and amateurs Never leave this device running unattended OPERATING DETERMINATIONS This device is a special effect machine for creating confetti effects This product is only allowed to be oper...

Page 10: ...g but not limited to calculating working load limits installation material being used and periodic safety inspection of all installation material and the device If you lack these qualifications do not...

Page 11: ...y relating and machine technical installations are inspected by an expert after every four years in the course of an acceptance test The operator has to make sure that safety relating and machine tech...

Page 12: ...e replaced by authorized dealers only in order to avoid hazards Should you have further questions please contact your dealer TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply 230 V AC 50 Hz Power consumption 8 W...

Page 13: ...s remercions d avoir choisi une Machine Confettis Si vous respectez les instructions de service suivantes vous allez profiter longtemps de votre achat Sortez la Machine Confettis de son emballage INST...

Page 14: ...areils non utilis s Tenir les enfants et les novices loign es de l appareil Ne jamais faire marcher sans surveillance EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS Cet appareil est une machine des effets speciaux po...

Page 15: ...nnes IMPORTANT LE MONTAGE PAR DESSUS DE LA TETE EXIGE UN HAUT NIVEAU D EXPERIENCE Ceci comprend mais n est pas limit e seulement des calculations pour la d finition de la capacit de charge le mat riel...

Page 16: ...ANIEMENT Le machine confettis commen era fonctionner d s que vous le brancherez au secteur NETTOYAGE ET MAINTENANCE L entrepreneur doit assurer ce que les installations concernant la s curit technique...

Page 17: ...parations doivent tre effectu s uniquement par du personnel de service comp tent Si des pi ces de rechange sont n c ssaires toujours utiliser des pi ces d origine Quand le c ble secteur de cet appare...

Page 18: ...aya a gozarse mucho de su compra Desembale su M quina de Confetti INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Tenga cuidado cuando opere con este aparato Con un voltaje peligroso puede sufrir una peligrosa descarga el...

Page 19: ...ser desconectados Si enchufes o interruptores no son accesibles debe ser desconectado de la red Mant ngalo lejos del alcance de los ni os y de personal no profesional Nunca operar el aparato sin super...

Page 20: ...a inspecci n inicial cada cuatro a os por lo menos El empresario debe asegurar que instalaciones de seguridad y de m quinas son inspeccionados por un baquiano una vez por a o Procedimiento El aparato...

Page 21: ...i n el ctrica conforme a las regulaciones IEC Esta instalaci n debe ser equipada con un disyuntor de corriente residual RCD con un m ximo corriente residual de 30 mA OPERACI N Conecta el aparato a la...

Page 22: ...nimiento y servicio deben ser llevadas a cabo nicamente por distribuidores autorizados En caso de que necesite piezas de repuesto utilice piezas originales Cuando el cable de alimentaci n sea estropea...

Reviews: