background image

 

Veuillez remplir cette fiche d’enregistrement et la poster dans les dix (10) jours suivant 
l’achat. L’enregistrement nous permettra de communiquer avec vous en cas d’avis sur la 
sécurité du produit. En nous retournant cette fiche, vous convenez avoir lu et compris 
les consignes d’utilisation et les avertissements qui les accompagnent.

 

 

RETOURNEZ À EURO-PRO Operating LLC, 4400, Bois-Franc, St-Laurent QC H4S 1A7 
 

______________________________________________________________________ 

Modèle de l’appareil 

______________________________________________________________________ 

Date d’achat                                       Détaillant

 

______________________________________________________________________ 

Nom du propriétaire

 

______________________________________________________________________ 

Adresse   

 

Ville 

 

 

                   Prov.            Code postal

 

SAVE THESE INSTRUCTIONS

For Household Use Only

16. Oversized foods or metal utensils must not 

be inserted in a toaster oven as they may 
create a fire or risk of electric shock.

17. A fire may occur if the oven is covered or 

touching flammable material, including 
curtains, draperies, walls and the like when in 
operation.  

Do not

place any items on the 

oven during operation.

18. Extreme caution should be exercised when 

using cooking or baking containers 
constructed of anything other than metal or 
ovenproof glass.

19. Be sure that nothing touches the top or bottom 

elements of the oven.

20.

Do not

place any of the following materials in 

the oven: cardboard, plastic, paper, or 
anything similar.

21.

Do not

store any materials other than 

manufacturer’s recommended accessories in 
this oven when not in use.

22. Always wear protective, insulated oven gloves  

when inserting or removing items from the hot
oven.

23. This appliance has a tempered, safety glass 

door. The glass is stronger than ordinary glass
and more resistant to breakage. Tempered 
glass can still break around the edges.  Avoid 
scratching door surface or nicking edges. 

24.

Do not

use outdoors.

25.

Do not

use appliance for other than intended 

use.

26.

Do not

place anything on the door when in 

open position. Damage could occur to the 
glass door.

This unit has a short power supply cord to 
reduce the risk resulting from becoming 
entangled in or tripping over a long cord. An 
extension cord may be used if you are careful
in its use:
1. The electrical rating of the extension cord 

should be at least as great as the electrical 
rating of the appliance.

2. An extension cord with the power cord must 

be arranged so that it will not drape over the 
countertop or tabletop where they can be 
pulled on by children or tripped over 
accidentally.

1. Read all instructions before using your 

Toaster Oven

.

2.

Do not

touch hot surfaces.  Always use 

handles or knobs.

3. Close supervision is necessary when any 

appliance is used by or near children.

4. To protect against electric shock, do not 

immerse cord, plug or any parts of the oven 
in water or any other liquids.

5.

Do not

let cord hang over edge of table or 

counter, or touch hot surfaces.

6.

Do not

operate appliance with damaged 

cord or plug or after the appliance 
malfunctions or has been damaged in any 
manner. Return appliance to 

EURO-PRO

Operating LLC

for examination, repair or 

adjustment.

7. The use of accessory attachments not 

recommended by the appliance 
manufacturer may cause hazard or injury.

8.

Do not

place on or near a hot gas or 

electric burner.

9. When operating the oven, keep at least 

four inches of free space on all sides of the 
oven to allow for adequate air circulation.

10. Unplug from outlet when not in use and 

before cleaning. Allow  to cool before 
putting on or taking off parts, and before 
cleaning.

11. To disconnect, press the stop/cancel button 

to ensure unit is off, then remove the plug.  
Always hold the plug, and never pull the 
cord.

12. Extreme caution must be used when 

moving a drip pan containing hot oil or 
other hot liquids.

13.

Do not

cover crumb tray or any part of the 

oven with metal foil.  This may cause the 
oven to overheat.

14. Use extreme caution when removing the 

tray, racks or disposing of hot grease or 
other hot liquids.

15.

Do not

clean the inside of the oven with 

metal scouring pads.  Pieces can break off 
the pad and touch electrical parts, creating 
a risk of electric shock.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

1

Rev. 06/06C

WARNING: 

To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one 

blade is wider than the other).  This plug will fit in a polarized outlet only one way.  If the plug 
does not fit fully in the outlet, reverse the plug.  If it still does not fit, contact a qualified 
electrician to install the proper outlet.  Do not modify the plug in any way.

When using your 

Toaster Oven

, basic safety precautions should always be observed, 

including the following:

Modèle

TO31

36

Imprimé en Chine

Modèle TO31

FICHE D’ENREGISTREMENT DU PROPRIÉTAIRE

CONSOMMATEURS CANADIENS SEULEMENT

GARANTIE LIMITÉE D’UN (1) AN

EURO-PRO Operating LLC

garantit ce produit  contre toute défectuosité matérielle ou de main 

d’œuvre pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat, dans le cadre d’une utilisation 
domestique normale, en vertu des conditions, exclusions et exceptions suivantes.
Si votre appareil cesse de fonctionner correctement dans le cadre d’un usage domestique normal 
pendant la période de garantie, retournez-le avec ses accessoires, retour pré affranchi, à :

É.-U. :

EURO-PRO Operating LLC

, 94 Main Mill Street, Door 16., Plattsburgh, N.Y. 12901

Canada :

EURO-PRO Operating LLC

, 4400, Bois Franc, St-Laurent (Québec) H4S 1A7

Si 

EURO-PRO Operating LLC

constate que l’appareil comporte une défectuosité matérielle ou de 

main d’œuvre, 

EURO-PRO Operating LLC

le réparera ou le remplacera sans frais de votre part. 

Une preuve d’achat indiquant la date d’achat et un montant de 12,95 $ pour la manutention et 
l’envoi de retour doivent être inclus.*

La responsabilité de 

EURO-PRO perating LLC

ne se limite qu’au coût des pièces de rechange 

ou de l’appareil, à notre discrétion. Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces et ne 
couvre pas les appareils altérés ou utilisés à des fins commerciales. Cette garantie limitée exclut 
les dommages causés par le mésusage, l’abus, la manipulation négligente ainsi que par une 
manutention en transit ou un emballage inadéquats.  Cette garantie ne couvre pas les 
défectuosités ou dommages découlant directement ou indirectement du transport, des 
réparations, des altérations ou de l’entretien apportés au produit ou à ses pièces par un 
réparateur non autorisé par 

EURO-PRO Operating LLC

.

Cette garantie couvre l’acheteur initial du produit et exclut toute autre garantie juridique ou 
conventionnelle. Le cas échéant, 

EURO-PRO Operating LLC

n’est tenue qu’aux obligations 

spécifiques assumées par elle de façon expresse en vertu des conditions de cette garantie 
limitée. 

En aucun cas EURO-PRO Operating LLC

ne sera-t-elle tenue responsable de 

dommages indirects de quelque nature que ce soit. Certains états ou provinces n’autorisent pas 
l’exclusion ou la limitation des dommages indirects. Ainsi, la disposition ci-devant pourrait ne pas 
s’appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits juridiques précis pouvant varier d’un 
état ou d’une province à l’autre. 

*Important : Emballez soigneusement l’appareil afin d’éviter tout dommage durant le 
transport. Avant d’emballer l’appareil, assurez-vous d’y apposer une étiquette portant vos 
nom, adresse complète et numéro de téléphone ainsi qu’une note précisant les détails de 
l’achat, le modèle et le problème éprouvé par l’appareil. Nous vous recommandons 
d’assurer votre colis (les dommages survenus durant le transport ne sont pas couverts par 
la garantie). Indiquez « AUX SOINS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE » sur l’emballage 
extérieur. Comme nous nous efforçons en tout temps d’améliorer nos produits, les 
spécifications décrites dans ce guide sont sujettes à changement sans préavis.

Summary of Contents for TO31

Page 1: ...UAL DEL USUARIO MODE D EMPLOI Model Modelo Mod le TO31 120 V 60 Hz 1200 Watts USA EURO PRO Operating LLC Canada EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901...

Page 2: ......

Page 3: ...drip pan containing hot oil or other hot liquids 13 Do not cover crumb tray or any part of the oven with metal foil This may cause the oven to overheat 14 Use extreme caution when removing the tray r...

Page 4: ...GER LA SURFACE EXTERNE N UTILISEZ PAS DE LAINE D ACIER OU DE NETTOYANT ABRASIF SUR LE PLATEAU CUISSON PUISQU ILS POURRAIENT ENDOMMAGER SON MAIL LAISSEZ TOUTES LES PI CES ET SURFACES S CHER COMPL TEMEN...

Page 5: ...1 Appuyez sur le bouton Horloge une fois Hr24 s affiche Appuyez sur le bouton une seconde fois Hr12 s affiche Le mot CLOCK Horloge s affiche continuellement Fig 15 Fig 15 2 Pour saisir l heure appuyez...

Page 6: ...t tre plac s en une seule couche sur une grille en FONCTION PIZZA filet convenant la d shydratation non comprise N utilisez pas de plaque biscuits l air doit circuler autour des aliments Une fois le p...

Page 7: ...e oven door 8 Press the rotisserie button 9 Press the increase decrease buttons to adjust the desired time 10 Press the rotisserie function button followed by the start button Fig 3 Note The rotisseri...

Page 8: ...porte grille d sir 3 Appuyez une fois sur le bouton Four pour s lectionner la cuisson sans convection ou deux fois pour la cuisson convection Fig 9 CUISSON Faites cuire vos biscuits g teaux tartes ca...

Page 9: ...r use plastic cardboard paper or anything similar in the oven 3 Press the Timer Temp button and then the Increase Decrease button to set the desired cooking time Fig 8 Fig 7 Fig 8 4 Badigeonnez les al...

Page 10: ...de tourner doucement 1 Ins rez l extr mit pointue de la broche r tir dans la tige en vous assurant que les pointes de la broche sont dans la m me direction que l extr mit pointue de la tige r tir Fait...

Page 11: ...he Timer Temp button when using this feature to adjust the time desired WARNING Be sure to unplug the oven allow it to cool before cleaning 28 Utilisation de Votre Four Grille Pain Veuillez vous famil...

Page 12: ...r in the display window 9 Press the Start Cancel button Note There is no need to press the Timer Temp button when using this feature to adjust the time desired 1 Avant d utiliser votre four grille pai...

Page 13: ...STEEL WOOL SCOURING PAD ON THE BAKE PAN AS IT MAY DAMAGE THE PORCELAIN ENAMEL FINISH LET ALL PARTS AND SURFACES DRY THOROUGHLY PRIOR TO PLUGGING OVEN IN AND USING REGULARLY REMOVE CRUMB TRAY FROM SLO...

Page 14: ...u une lectrocution 17 Un incendie peut se produire si le four est couvert ou s il est en contact avec des produits inflammables tels que les rideaux tapisseries murs etc pendant qu il est en marche Ne...

Page 15: ...i rtalo y si a n as no entra completamente llame a un electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado No intente modificar el enchufe de ninguna manera Al usar su Horno Tostador si...

Page 16: ...LA TERMINACI N EXTERNA NO UTILICE LIMPIADORES ABRASIVOS O ALMOHADILLAS DE LANA DE ACERO PARA LIMPIAR LA BANDEJA YA QUE PUEDEN DA AR LA TERMINACI N DE ESMALTE DE PORCELANA PERMITA QUE TODAS LAS PARTES...

Page 17: ...l reloj cada vez que enchufa su horno Ajuste del reloj 1 Presione una vez el bot n del reloj Clock aparecer Hr24 en la pantalla presione el bot n de reloj otra vez y Hr12 aparecer en la pantalla Clock...

Page 18: ...limentos significativamente m s r pido que el horno convencional 21 Instrucciones De Uso DESHIDRATAR Nota No le recomendamos precalentar el horno al usar esta funci n Para usar esta funci n eficientem...

Page 19: ...rostizarlas y permitir que el sistema rostizador gire correctamente 1 Inserte el extremo con punta de la brocheta a trav s de la barra del rostizador asegur ndose de que los extremos con punta miren...

Page 20: ...so Operaci n 1 Conecte la unidad al tomacorriente 2 Coloque el estante de alambre en la gu a deseada 3 Presione el bot n de horno Oven una 1 vez para seleccionar la funci n de hornear sin convecci n B...

Reviews: