background image

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

11

Para Uso Doméstico Solamente

Rev. 07/06A

15. Nunca cocine directamente en el 

gabinete de metal. Use la fuente 
removible de cerámica.

16. Nunca encienda la unidad con la 

fuente de cerámica vacía ya que 
podría dañarse.

17. Nunca toque el exterior de la olla de 

cocción lenta cuando esté funcionando 
y antes de que se haya enfriado luego 
de haberla apagado. 

18. Evite los cambios bruscos de 

temperatura, tales como el agregar 
alimentos congelados dentro de la 
fuente cerámica caliente.

19. Manténgala siempre seca, 

especialmente su cubierta metálica.

20. Al usar este artefacto, verifique que 

haya suficiente espacio por encima y 
en los costados para que circule el 
aire.  Le recomendamos usar una base 
aislante en superficies que puedan ser 
afectadas por el calor.

21. No lo use en el exterior o cuando esté 

parado en un lugar húmedo.

22. No utilice el artefacto para ningún otro 

uso distinto al indicado.

23. Levántela e inclínela cuidadosamente 

hacia un costado para evitar 
quemaduras y permitir que el agua 
caiga dentro de la olla.

Al usar su Olla de Cocción Lenta, siempre debe seguir precauciones básicas de 
seguridad, incluyendo las siguientes:

1.  Lea completamente las instrucciones 

antes de utilizarla.

2.  No toque las superficies calientes. Utilice 

siempre las asas o perillas.

3.  Tenga mucho cuidado al utilizar 

cualquier aparato eléctrico cerca de 
niños.

4.  Para evitar una descarga eléctrica, no 

sumerja el cable, enchufe o cualquier 
otra parte de la olla en agua o cualquier 
otro líquido.

5.  No permita que el cable cuelgue sobre el 

borde de la mesa o mesada, o que toque 
superficies calientes.

6.  No utilice ningún artefacto si el cable o el 

enchufe están dañados o luego de una 
falla, o si ha sufrido cualquier tipo de 
daño. Retórnela a EURO-PRO Operating 
LLC para que sea examinada, reparada 
o ajustada.

7.  Desenchúfela del tomacorriente cuando 

no la utilice y antes de limpiarla.  Deje 
que se enfríe antes de ponerle o quitarle 
partes, y antes de limpiarla.

8.  No lo coloque sobre o cerca de un 

quemador a gas o eléctrico.

9.  El uso de accesorios no recomendados 

por el fabricante puede ocasionar 
peligros o daños. 

10. No ponga nunca la fuente cerámica 

directamente sobre superficies calientes, 
como una hornalla, ya que puede 
rajarse.

11. Para desconectarla, gire la perilla de 

control a OFF, luego desenchúfela. 
Siempre sostenga el enchufe, nunca 
jale del cable.

12. Debe tener mucho cuidado al mover un 

artefacto que contenga alimentos, agua 
u otros líquidos calientes.

13. La tapa de vidrio y la fuente de cerámica 

son frágiles. Trátelas con cuidado.

14. Nunca agregue agua fría en una fuente 

de cerámica caliente ya que podría 
rajarse.

ADVERTENCIA: 

Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este artefacto posee un 

enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra).  Este enchufe entra completamente en 
un tomacorriente polarizado en una sola posición.  De no ser así, inviértalo, y  si aún así no entra 
completamente, llame a un electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado.  No 
intente modificar el enchufe de ninguna manera.

Esta unidad tiene un cable de alimentación 
corto para reducir el riesgo de enredarse o 
tropezarse con un cable más largo. Un 
cable de extensión puede utilizarse con 
cuidado:
1.  La capacidad eléctrica del cable de 

extensión debe ser por lo menos igual al 
consumo del artefacto. 120V, 330W,
3 Amperes.

2.  No debe permitir que el cable de 

extensión cuelgue de la mesada o mesa 
de tal forma que pueda ser jalado por 
niños o causar que alguien se tropiece.

Partes De Su Olla De Cocción Lenta

Especificaciones Técnicas

Voltaje: 

120V., 60Hz.

Potencia: 

330 Vatios

12

1. Tapa
2. Fuente Cerámica Removible
3. Cubierta de Metal
4. Perilla de Control
5. Recubrimiento Interior 

(no removible)

4

5

* El dibujo puede no ser igual al producto real

Summary of Contents for KC260

Page 1: ... de 6 Qt Mijoteuse de 6 Litre OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Model Modèle Modelo KC260 120V 60Hz 330 Watts EURO PRO OPERATING LLC Boston MA 02465 1 800 798 7398 www euro pro com Copyright Euro Pro Operating LLC 2008 ...

Page 2: ...not touch hot surfaces Always use handles or knobs 3 Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children 4 To protect against electric shock do not immerse cord plug or any parts of the slow cooker in water or any other liquids 5 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 6 Do not operate appliance with damaged cord or plug or after the appli...

Page 3: ...me required for the low setting as food will boil when cooked on the high setting Occasional stirring of stews and casseroles will improve the flavor distribution food should be monitored when using the high setting just like cooking in a pot with the lid on KEEP WARM The keep warm setting is for holding the prepared recipe at a perfect serving temperature This setting should only be used after a ...

Page 4: ...w Cooking The cover of the slow cooker does not form a tight fit on the ceramic pot but should be centered on the ceramic pot for best results Do not remove the glass cover unnecessarily this will result in major heat loss Do not cook without the glass cover in place Stirring is not necessary when using a slow cooker However if cooking on HIGH you may want to stir occasionally Slow cooking retains...

Page 5: ... stalks celery sliced 1 2 green pepper seeded and diced 1 2 red pepper seeded and diced 1 28 oz can whole tomatoes cup tomato paste 3 cloves garlic minced 1 tsp dried parsley tsp thyme 1 tsp Tabasco sauce 2 whole cloves 2 Tbs olive oil 1 cup raw white rice Directions Brown sausage in large skillet over medium heat stirring until it has browned evenly Add sausage to ceramic pot Add the rest of the ...

Page 6: ...NE 1 YEAR LIMITED WARRANTY EURO PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and workmanship for a period of one 1 year from the date of the original purchase when utilized for normal household use subject to the following conditions exclusions and exceptions If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within the warrant...

Page 7: ...perating LLC para que sea examinada reparada o ajustada 7 Desenchúfela del tomacorriente cuando no la utilice y antes de limpiarla Deje que se enfríe antes de ponerle o quitarle partes y antes de limpiarla 8 No lo coloque sobre o cerca de un quemador a gas o eléctrico 9 El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede ocasionar peligros o daños 10 No ponga nunca la fuente cerámica dire...

Page 8: ...sa para cocinar frijoles secos y cocinará los alimentos en la mitad del tiempo requerido en la posición de LOW temperatura Ya que la comida hervirá al cocinarla en HIGH El revolver ocasionalmente los guisos y estofados mejorará la distribución del sabor debe controlar la comida al cocinar en HIGH de la misma forma que lo hace con una olla sin tapar KEEP WARM MANTENER CALIENTE Esta posición es para...

Page 9: ...de cerámica pero debe colocarse lo mejor posible para obtener los mejores resultados No levante la tapa de vidrio innecesariamente producirá una pérdida considerable de calor No cocine sin la tapa colocada No es necesario revolver al cocinar lento Sin embargo al cocinar en HIGH es aconsejable revolver ocasionalmente La cocción lenta retiene casi toda la humedad de la comida Si su receta resulta de...

Page 10: ...ento rojo descarozado y picado 1 28 oz lata de tomates enteros 1 4 taza extracto de tomates 3 dientes de ajo picados 1 cucharada perejil disecado 1 2 cucharada tomillo 1 cucharada salsa Tabasco 2 clavos de olor 2 cucharadas aceite de oliva 1 taza arroz blanco Instrucciones Dore la salchicha en una sartén grande a fuego mediano mezclando hasta que se dore parejo Coloque la cebolla en la fuente cerá...

Page 11: ...RO Operating LLC lo reparará o remplazará sin cargo El envío debe incluir un comprobante de la fecha de compra y 7 95 para cubrir los gastos de envío La responsabilidad de EURO PRO Operating LLC se limita únicamente al costo de reparación o reemplazo de la unidad a nuestro criterio Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes y no cubre ninguna unidad que haya sido alterada o utilizada ...

Page 12: ...t nécessaire lorsque tout appareil est utilisé par des enfants ou à proximité 4 Pour éviter le risque de choc électrique évitez d immerger l appareil son cordon sa fiche ou tout autre composant 5 Ne laissez pas le cordon traîner sur le dessus d une table ou d un comptoir Ne le laissez pas entrer en contact avec des surfaces chaudes 6 N utilisez pas l appareil si l appareil sa fiche ou son cordon s...

Page 13: ...cez et séchez entièrement Branchez le cordon dans une prise de 120 volts CA Faites toujours la cuisson à couvert et avec le pot de céramique en place Soulever souvent le couvercle prolonge le temps de cuisson Lorsque vous faites cuire une combinaison de viande et de légumes placez la viande au fond du pot de céramique Débranchez la mijoteuse dès que la cuisson est terminée Laissez refroidir complè...

Page 14: ...our de meilleurs résultats Ne retirez pas le couvercle de verre sans nécessité ceci cause une perte de température importante Ne faites pas cuire sans le couvercle de verre Aucun mélange n est requis avec une mijoteuse Vous voudrez peut être cependant mélanger occasionnellement à feu élevé La cuisson lente retient la fraîcheur des aliments Si une recette est trop liquide à la fin de la durée de cu...

Page 15: ...e céleri tranchées 1 2 poivron vert épépiné et en dés 1 2 poivron rouge épépiné et en dés 1 boîte de 28 oz de tomates entières 1 4 t purée de tomates 3 gousses d ail émincées 1 c à thé persil sec 1 c à thé thym 1 c à thé sauce TabascoMD 2 clous de girofle 2 c à table huile d olive 1 t riz blanc non cuit Instructions Faites brunir la saucisse à feu moyen dans un large poêlon en remuant jusqu à ce q...

Page 16: ... réparera ou le remplacera sans frais de votre part Une preuve d achat indiquant la date d achat et un montant de 7 95 pour les frais de port et de manutention de l envoi de retour doivent être inclus La responsabilité de EURO PRO Operating LLC ne se limite qu au coût des pièces de rechange ou de l appareil à notre discrétion Cette garantie ne couvre pas l usure normale des pièces et ne couvre pas...

Reviews: