background image

Al desconectar la manguera de la válvula de entrada, mantenga abierta la tapa de entrada durante unos segundos para per-
mitir que la aspiración disminuya y así proteger el sello interior.

Pantalla de cristal líquido del centro de mensajes (Algunos Modelos)

Indicadores de rendimiento - El motor de la unidad motriz funciona a niveles máximos u óptimos cuando las cinco
barras de potencia se iluminan. El rendimiento es normal cuando hay de tres a cinco barras iluminadas. Se ilumi-
nan menos barras cuando el nivel de rendimiento disminuye. En el modo de inactividad, la pantalla indica el nivel
de rendimiento del último ciclo de funcionamiento. Nota: Es normal observar cambios en el nivel de rendimiento
cuando se utilizan útiles especiales de limpieza. Los niveles de rendimiento disminuyen a medida que el filtro
empieza a llenarse con desperdicios o si el motor se ha desgastado de modo significativo. 

Indicador de limpiar el filtro - El filtro de tela instalado en la unidad motriz requiere limpieza ocasional según la fre-
cuencia de uso y el tipo de desperdicios aspirados. El indicador de limpiar el filtro se ilumina cuando la unidad motriz
detecta una pérdida de potencia que afecta el rendimiento de limpieza. Cuando el indicador de limpiar el filtro se ilu-
mine, retire y limpie el filtro de la manera ilustrada en la sección “Mantenimiento”  del Manual del propietario.

Indicador de llamar al técnico de servicio - El indicador de llamar al técnico de servicio se ilumina cuando la
unidad motriz llega a un punto en el ciclo de vida útil en el cual las escobillas del motor y el filtro deben someterse
a revisión en busca de desgaste. Comuníquese con el taller/concesionario de servicio más cercano para obtener el
servicio adecuado para evitar costos elevados de mantenimiento.

Indicador de horas de servicio - El indicador de horas de servicio muestra las horas de utilización de la máquina.
Cuando la última barra destella, la máquina necesita mantenimiento de modo urgente.

CÓMO MANTENER

Las instrucciones dadas en este manual sirven como guía para el mantenimiento de rutina. Se puede mantener un flujo de
aire adecuado y una aspiración adecuada si el receptáculo de polvo y el filtro se mantienen limpios, y la tubería de plástico y
la manguera se mantienen libres de obstrucciones. Consulte la Guía de mantenimiento de la casa al final de este manual para
ver algunas sugerencias antes de llamar a un servicio técnico.

Receptáculo de polvo y filtro

Un flujo de aire reducido, o una aspiración reducida, indica que el sistema de aspiración incorporado no está funcionando
con la eficacia máxima: Si el receptáculo de polvo está lleno y el filtro está tapado, el aire no puede pasar por la unidad y sin
esto no puede haber limpieza.

Vaciado del receptáculo de polvo

NOTA: Desconecte el cordón del tomacorriente antes de quitar el receptáculo de polvo.

Algunos modelos cuentan con mirillas en el receptáculo que indican si el receptáculo necesita vaciarse; en otros modelos se
debe quitar el receptáculo. Para quitar el receptáculo, tome las manijas y gire el receptáculo a la izquierda. Retire y vacíe el
contenido. Vuelva a instalar el receptáculo y gírelo a la derecha. Asegúrese que el receptáculo quede bien asegurado para evi-
tar cualquier fuga de aspiración.

Filtro y bolsa de papel desechable

Si la bolsa de papel desechable está llena o un filtro está tapado, el aire no puede pasar por la unidad y sin esto no puede haber
limpieza. Retire las bolsas de papel y bótelas. No utilice esta unidad sin el filtro en su lugar.

ALGUNOS MODELOS ESTÁN PROVISTOS DE UNA BOLSA DE FILTRO DE PAPEL DESECHABLE CON
FILTRO DE TELA.

NOTE: Desconecte el cordón del tomacorriente antes de limpiar el filtro.

El codo con el adaptador para bolsa de papel debe instalarse vuelto hacia abajo, trabado en sus ranuras en L, en el cuerpo, como se
muestra para la bolsa de papel.

1.

Sujete el collar de la bolsa con la punta de los dedos y alinee las protuberancias en el adaptador con las muescas corre-

spondientes en el collar.

2.

Inserte el adaptador y empuje el collar de la bolsa hacia arriba hasta el reborde del codo.

3.

Gire el collar de la bolsa 45° en sentido contrahorario de tal forma que las protuberancias en el adaptador NO estén

alineadas con las muescas en el collar. Coloque el receptáculo, gírelo para
trabarlo.

4.

Para retirar, gire el collar de la bolsa 45° en sentido horario y baje suave-

mente el collar para sacarlo del adaptador de bolsa.

18

Summary of Contents for Vacuum System Cleaner

Page 1: ...Invented for the way you clean TM Owner s manual Manuel du propri taire Manual del propietario Model No de mod le N de modelo Serial No de s rie N de serie...

Page 2: ...nnect to a properly grounded outlet only refer to Grounding Instructions Do not use extension cords or outlets with inadequate current carrying capacity Turn off all controls before unplugging Do not...

Page 3: ...ousehold dirt and dust Avoid picking up hard or sharp objects with the system to prevent hose and plastic pipe damage or clogs Service Information The instructions in this booklet serve as a guide to...

Page 4: ...th the unit on the wall align the power unit intake fitting with the main pipe projecting from the wall and connect these together DO NOT GLUE At this point the utility valve can be installed in the o...

Page 5: ...of machine usage When the last bar is flashing service is urgently required HOW TO MAINTAIN The instructions given in the booklet serve as a guide to routine maintenance Proper airflow or suction can...

Page 6: ...TION POWER Be sure lid is on properly Empty dirt receptacle Clean filter Be sure each inlet valve is properly closed Check for hose obstruction Plug hose coupling into any inlet valve Then as you chec...

Page 7: ...Station or for service information telephone toll free USA 1 800 282 2886 Further Limitations and Exclusions This is the sole and exclusive warranty of The Eureka Company Any warranty that may be impl...

Page 8: ...is covered for a period of one year 7 YEAR MOTOR AND ELECTRICAL GUARANTEE The electrical components and the motor of your Eureka central vacuum including the carbon brushes will be free from material...

Page 9: ...la section Instructions de mise la terre N utilisez pas de cordons de rallonge ou de prises dont l intensit de courant admissible est inad quate Mettez toutes les commandes de l appareil arr t avant d...

Page 10: ...durs ou pointus afin de ne pas bloquer ou endommager le boyau ou la tuyauterie en plastique Information concernant le service Les directives contenues dans ce manuel servent de guide pour l entretien...

Page 11: ...principale de tuyauterie et raccordez les NE COLLEZ PAS ce point la prise utilitaire peut tre install dans l autre raccord d admission non utilis Raccordez le tuyau d chappement ou silencieux s il y...

Page 12: ...u une v rification et un entretien appropri s soit faits afin d viter d avoir payer pour des frais d entretien ou de r paration majeurs Indicateur d heures de service L indicateur d heures de service...

Page 13: ...ettoyez le filtre Assurez vous que le couvercle de chaque prise d admission est bien ferm Assurez vous que rien n obstrue le boyau Branchez le boyau dans n importe quelle prise d admission Puis chacun...

Page 14: ...ion sont couverts pour une p riode d un an GARANTIE DE 7 ANS SUR LE MOTEUR ET LES COMPOSANTES LECTRIQUES Les composantes lactriques at le moteur de votre syst me central d aspiration Eureka incluant l...

Page 15: ...lo a un tomacorriente debidamente puesto a tierra consulte las instrucciones para la puesta a tierra No utilice cables de extensi n ni tomacorrientes con una capacidad de corriente incorrecta Apague t...

Page 16: ...pl stico Informaci n de servicio Las instrucciones que aparecen en este manual sirven como gu a para el mantenimiento de rutina Para m s informaci n p ngase en contacto con el centro de servicio de g...

Page 17: ...or Ubique los dos cables de bajo voltaje cerca de la tuber a principal y con ctelos al tablero de control de la unidad motriz utilizando los bornes provistos Aseg rese de cumplir con los c digos y reg...

Page 18: ...adecuado y una aspiraci n adecuada si el recept culo de polvo y el filtro se mantienen limpios y la tuber a de pl stico y la manguera se mantienen libres de obstrucciones Consulte la Gu a de mantenimi...

Page 19: ...nexi n de la manguera en cualquier v lvula de entrada Luego a medida que revise cada una de las otras v lvulas levante la tapa y ponga la mano sobre la abertura para comprobar la aspiraci n Si hay una...

Page 20: ...Part 460390 07 07...

Reviews: