background image

18

1.   Displej

2.   Tlačítko výběru jednotky

3.   Tlačítko (-)

4.   Spínač ZAP/VYP LED svítidla

5.   Spínače ZAP/VYP kompresoru

6.   Tlačítko (+)

7.   LED svítidlo

8.   Přípojka pro vzduchovou hadici

9.   USB přípojka

10.  Spínač ZAP/VYP pro USB přípojku

11.  Nabíjecí přípojka

12.  Kontrolka stavu nabití

13.  Kontrolka USB přípojky

14.  Vzduchová hadice

15.  Adaptér pro ventily jízdních kol

16.  Adaptér pro míče

17.  Univerzální adaptér

18.  Taška na rám

19.  Nabíječka s konektorem

20.   Kontrolka stavu nabití

21.  Nabíjecí kabel 

Obrázek 1: Přehled

6. NÁVOD K OBSLUZE

6.1 PŘEHLED

Obrázek 2: Přehled příslušenství

Připojte nabíjecí kabel (v přehledu pol. 21) nabíječky s konektorem 

(v přehledu pol. 19) k nabíjecí přípojce kompresoru (v přehledu pol. 

11). Nabíječku zasuňte do zásuvky. Na kompresoru se rozsvítí kont-

rolka stavu nabití (v přehledu pol. 12). Během nabíjení svítí kontrolka 

stavu nabití na nabíječce s konektorem (v přehledu pol. 20) červeně. 

Pokud je akumulátor kompresoru zcela nabitý, kontrola stavu nabití se 

rozsvítí zeleně. Vybitý akumulátor se nabíjí přibližně 4 hodiny.

Po nabití nejdříve vytáhněte nabíječku s konektorem ze zásuvky a poté 

odpojte kompresor od nabíjecího kabelu. Toto pořadí dodržujte.

6.2 NABÍJENÍ AKUMULÁTORU

Nastavení POŽAD. tlaku 

Stiskněte tlačítko výběru jednotky (v přehledu pol. 2). Aktivuje se 

osvětlení displeje. Opětovným stisknutím lze nastavit jednotku pro 

tlak:
PSI -> BAR ->  KGF/CM²
Pomocí tlačítek (-) a (+) (v přehledu pol. 3 a 6) lze nastavit 

požadovaný tlak. Po nastavení tlaku opět stiskněte tlačítko výběru 

jednotky, na displeji se nyní opět zobrazí 0,00 ve zvolené jednotce.

Připojení vzduchové hadice

Přišroubujte konec s vnějším závitem vzduchové hadice (v přehledu 

pol. 14) do přípojky (v přehledu pol. 8) kompresoru.

Použití adaptéru

Pro nahuštění pneumatiky s autoventilem (ventil Schrader) 

nepotřebujete adaptér. Našroubujte konec vzduchové hadice s 

vnitřním závitem na ventil. Po zapnutí kompresoru můžete nyní 

nahustit pneumatiku.

Adaptér pro ventily jízdních kol (pro ventily Dunlop a 

Sclaverand) (15):

Ventily Sclaverand: Povolte rýhovanou matici zdvihátka ventilu a 

krátce ho stlačte dolů.

Adaptér ventilu přišroubujte pomocí rýhovaného věnce dole k ventilu 

jízdního kola.

Našroubujte konec vzduchové hadice s vnitřním závitem na adaptér. 

Po zapnutí kompresoru můžete nyní nahustit pneumatiku jízdního 

kola. Po ukončení huštění odstraňte z ventilu vzduchovou hadici a 

adaptér. Ventily Sclaverand: Rýhovanou matici zdvihátka ventilu opět 
pevně utáhněte.

Adaptér pro míče (16):

Do vnitřního závitu vzduchové hadice našroubujte adaptér pro míče. 

Adaptér připojte k ventilu míče. Nyní můžete míč nafouknout po za-

pnutí kompresoru. 

Univerzální adaptér pro volnočasové výrobky (17):

Do vnitřního závitu vzduchové hadice našroubujte univerzální adaptér. 

Univerzální adaptér zapojte do přípojky pro nafukování volnočasových 

výrobků. V závislosti na provedení se může stát, že univerzální adaptér 

se bude muset během nafukování přidržovat. Nyní můžete po zapnutí 

kompresoru začít s nafukováním. 

6.3 POUŽITÍ KOMPRESORU

Kontrolka stavu nabití

Stiskněte tlačítko výběru jednotky (v přehledu pol. 2). Aktivuje se 

osvětlení displeje. Symbol baterie  

zobrazí  stav  nabití 

(prázdná, 25 %, 50 %, 75 %, 100 %).

Postup nafukování:

Pro spuštění procesu nafukování stiskněte tlačítko ZAP/VYP 

kompresoru (v přehledu pol. 5).

Kompresor se spustí a během foukání se na displeji zobrazí tlak.

Při dosažení nastaveného požadovaného tlaku se kompresor vypne. 

Ještě jednou stiskněte spínač ZAP/VYP.

Kompresor nechte bez přerušení pracovat jen 

maximálně 5 minut.
Poté nechte kompresor minimálně 15 minut 

vychladnout, než s ním budete pokračovat v 

práci.

Summary of Contents for 21077

Page 1: ...erating instructions 5 R f 21077 Compresseur multifonction rechargeable Manuel de l op rateur 8 Cod art 21077 Compressore multifunzionale ricaricabile Istruzioni per l uso 14 Art nr 21077 Multifunctio...

Page 2: ...triebsnicht unbeaufsichtigt Erh hen Sie den Luftdruck f r die aufzublasenden Objekte nicht ber die Herstellerempfehlung Sollte der Kompressor ungew hnliche Ger usche ab gebenoder berhitzen schaltenSie...

Page 3: ...aderventil bef llen m chten ben tigen Sie keinen Adapter Schrauben Sie das Ende des Luftschlauchs mit dem Innengewinde auf dasVentil Jetzt k nnen Sie durch Einschalten des Kompressors den Reifen bef l...

Page 4: ...einformierenSie sich bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Im Zusammenhang mit demVertrieb von Batterien und Akkus und von Ger ten die Batterien oder Akkus ent halten weisen wir Sie gem 18 des Batte...

Page 5: ...not increase the air pressure beyond the recommendations of the manufacturer If the compressor emits unusual noises or overheats switch it off immediately and give it at l east 15 minutes to cool down...

Page 6: ...an auto valve Schrader valve you will not require an adapter Screw the end of the air hose with the internal thread onto the valve Now you can switch on the ompressor and fill the bicycle tyre Bicycl...

Page 7: ...tions for electrical and electronic scrap In connection with the sale of batteries and accumulators and of devices that contain batteries and accumulators we would remind you of the following as stipu...

Page 8: ...Ne laissez pas le compresseur sans surveillance lorsqu il fonctionne Ne d passez pas les indications du fabricant de l objet gonflable lorsque vous augmentez la pression pneumatique Si le compresseur...

Page 9: ...oulez remplir un pneu avec une valve automatique valve Schrader vous n avez pas besoin d adaptateur Vissez l extr mit du tuyau air avec le filetage interne sur la valve Vous pouvez maintenant gonfler...

Page 10: ...ipale ou cantonale Dans le cadre de la vente de batteries et de piles rechargeables et d appareils contenant des batteries et de piles rechargeables et conform ment au 18 de la loisurlesbatteries Batt...

Page 11: ...rg dat de luchtdruk van de op te blazen voorwerpen niet hoger wordt dan de opgave van de fabrikant Wanneer de compressor ongewone geluiden maakt of oververhit raakt schakelt u het apparaat direct uit...

Page 12: ...u een band met een autoventiel Schrader ventiel wilt vullen hebt u geen adapter nodig Schroef het uiteinde van de luchtslang met de binnendraad op het ventiel Nu kunt u de band vullen door de compres...

Page 13: ...trische en elektronische apparaten In het kader van de verkoop van batterijen en accu s en apparaten die batterijen of accu s bevatten wijzen wij u conform artikel 18 van de Duitse Batterijwet BattG o...

Page 14: ...gli oggetti da gonfiare non oltre i valori raccomandati dal produttore Nelcasoincuiilcompressoredovesseemettererumori insoliti o surriscaldarsi spegnerlo immediatamente e lasciarlo raffreddare per al...

Page 15: ...i desidera gonfiare un pneumatico con valvola auto valvola Schrader non occorrono adattatori Avvitare l estremit del tubo flessibile dell aria con la filettatura interna sulla valvola Ora si pu gonfia...

Page 16: ...comune In relazione alla vendita di batterie e accumulatori e di dispositivi contenenti batterie o accumulatori ai sensi del 18 della legge sulle batterie richiamiamo la vostra attenzione su quanto se...

Page 17: ...pad ekompresorvyd v neobvykl zvukynebo se nadm rn zah v okam it ho vypn te a nechte minim ln 15 minut vychladnout P ed uveden m kompresoru do provozu ho zkontroluj te Po kozen natr en nebozlomen sou s...

Page 18: ...Pro nahu t n pneumatiky s autoventilem ventil Schrader nepot ebujete adapt r Na roubujte konec vzduchov hadice s vnit n m z vitem na ventil Po zapnut kompresoru m ete nyn nahustit pneumatiku Adapt r p...

Page 19: ...ektronick ch p stroj se m ete bl e informovat na va obecn nebo m stsk spr v V souvislosti s prodejem bateri a akumul tor a za zen kter obsahuj baterie nebo akumul tory v s v souladu s 18 BattG n meck...

Page 20: ...EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Deutschland 49 0 202 42 92 83 0 49 0 202 42 92 83 160 info eal vertrieb com www eal vertrieb com...

Reviews: