background image

 20
 

 21 WWW.ETiSSL.COM

Comuníquese al 1-855-384-7754 para solicitar asistencia.

Preparación de la señal para el montaje

 

Presione las dos pestañas en la parte superior y las dos pestañas 
en la parte inferior de la caja de la señal de salida (A) para liberar la 
placa frontal de la señal de salida (B).

 

Retire el embalaje de cartón y el paquete de materiales que 
contiene el soporte de montaje (AA), la cubierta de montaje (BB), los 
conectores de cable (CC) y los tornillos de caja eléctrica (DD).

 

Retire con cuidado la capa de plástico roja o verde de la placa frontal 
de la seña de salida (B).

 

Separe una de las flechas direccionales de la placa frontal de la 
señal de salida (B), según la ubicación de montaje.

 

Vuelva a colocar la capa de plástico roja o verde en la placa frontal 
de la señal de salida (B).

 

Determine si la señal de salida se montará en el techo o en la pared.

 

Use un destornillador de cabeza plana para quitar la pieza de 
plástico ubicada en la parte superior o lateral de la caja de la señal 
de salida (A).

instalación

adVerTenCia:

 RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Asegúrese de que la energía eléctrica a los cables que está trabajando se apagará. 

Elimine el fusible o apague el interruptor de circuito antes de quitar la lámpara existente o instalar la nueva.

Una vez que se desconecta la energía de la caja eléctrica, retire la lámpara existente. Haga un boceto de cómo está cableado la lámpara 
actual (por color del cable) o marque los cables con cinta adhesiva y un lápiz para que sepa cómo reconectar correctamente los cables a la 
nueva lámpara LED.

Montaje sobre una montura

Colocación de la cubierta de montaje en la caja 

eléctrica

 

Pase los cables de la caja eléctrica a través de la abertura central en el soporte de 
montaje (AA) y luego a través del orificio central en la montura de montaje (BB), 
agregando los cables de puente (EE) si es necesario para una longitud adicional.

 

Alinee los orificios de tornillos en el soporte de montaje (AA) con los orificios de los 
tornillos en la montura de montaje (BB).

 

Enrosque los tornillos de la caja eléctrica (DD) a través de los orificios de tornillos en 
la montura de montaje (BB) y atornille los agujeros en el soporte de montaje (AA).

 

Alinee los tornillos de la caja eléctrica (DD) con los orificios de tornillos en la caja 
eléctrica y apriételos para asegurar la montura de montaje (BB) y el soporte de 
montaje (AA) a la caja eléctrica.

Montaje sobre una montura (continuación)

Colocación de la caja de la señal de salida 

en la montura de montaje

 

Pase los cables que provienen de la montura de montaje (BB) a través 
de la abertura superior o lateral en la caja de la señal de salida (A).

 

Coloque el extremo grande de la abertura superior o lateral en caja  
de la señal de salida (A) sobre la montura de montaje (BB).

 

Deslice la caja de la señal de salida (A) hasta que la montura de 
montaje (BB) se trabe en el extremo pequeño de la abertura en la caja 
de la señal de salida (A).

Conexiones eléctricas

Circuito de 277 vCA:

 

Conecte el cable rojo de la caja de la señal de salida (A) al cable vivo de la caja 

eléctrica.

 

Conecte el cable blanco de la caja de la señal de salida (A) al cable neutro de la caja 

electrica.

 

Cubra las conexiones de cables usando los conectores de cables (CC).

 

Envuelva los conectores de cables (CC) con cinta aislante para una conexión más 

segura.

 

Tape el cable negro no utilizado de la caja de la señal de salida (A) con un conector de 

cable (CC) y cinta aislante.

Circuito de 120 vCA:

 

Conecte el cable negro de la caja de la señal de salida (A) al cable vivo de la caja 

electrica.

 

Conecte el cable blanco de la caja de la señal de salida (A) al cable neutro de la caja 

electrica.

 

Cubra las conexiones de cables usando los conectores de cables (CC).

 

Envuelva los conectores de cables (CC) con cinta aislante para una conexión más 

segura.

 

Tape el cable rojo no utilizado de la caja de la señal de salida (A) con un conector de 

cable (CC) y cinta aislante

Batería de respaldo:

 

Conecte el conector en el extremo de los cables rojo y negro provenientes de la 

batería azul en el conector cerca del extremo de la placa de PC montado en la parte 

inferior de la señal de salida (A).

Finalización de la instalación

 

Coloque de nuevo la placa frontal de la señal de salida (B) en la caja de 
la señal de salida (A).

nOTa:

 La segunda placa frontal de la señal de salida (B) puede 

reemplazar la cubierta posterior de la caja de la señal de salida (A) si la 
señal de salida está montada en una ubicación donde ambos lados de 
la señal son visibles.

 

Restaure la energía en el panel eléctrico. El indicador rojo de CA en la 
parte inferior de la caja de la señal de salida (A) debe iluminarse en rojo.

B

A

A

BB

AA

DD

BB

BB

A

CC

B

A

OR

Indicador de CA

Conector  

Paquete de baterías

Summary of Contents for 55301101

Page 1: ...ality products designed to enhance your home Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing ETi Questions problems missing parts Call ETiSSL Customer Service 8 a m 5 p m CST Monday Friday 1 855 ETI SSLI 1 855 384 7754 www ETiSSL com Ordering 55301101 55301102 Part EM EX R EM EX G Certification 55301101 55301102 ...

Page 2: ...ause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and the receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to whi...

Page 3: ...electrical connections If wiring to a 277v AC circuit Connect the red wire from the exit sign housing A to the hot wire from the electrical box Connect the white wire from the exit sign housing A to the neutral wire from the electrical box Cover the wire connections using the wire connectors CC Wrap the wire connectors CC with electrical tape for a more secure connection Cap the unused black wire ...

Page 4: ...ign housing A until the heads of the electrical box screws DD slide into the narrow ends of the keyholes Tighten the electrical box screws DD to secure the back cover of the exit sign housing A to the electrical box Reattach the exit sign housing A to the back cover 3 Making the electrical connections If wiring to a 277v AC circuit Connect the red wire from the exit sign housing A to the hot wire ...

Page 5: ...chetant ce luminaire à DEL Consultez notre gamme complète de produits en ligne pour satisfaire vos besoins en produits d amélioration du foyer Nous vous remercions d avoir choisi ETi Questions difficultés pièces manquantes Téléphonez au service à la clientèle de ETiSSL 8 h 17 h HNC du lundi au vendredi 1 855 ETI SSLI 1 855 384 7754 www ETiSSL com GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN ENSEIGNE DE SORT...

Page 6: ...dio ou télé ce qui peut être établi en éteignant et rallumant le dispositif on conseille à l utilisateur de tenter de remédier à la situation en utilisant une ou plusieurs de ces procédures Réorienter ou déplacer l antenne réceptrice Augmenter la distance entre le dispositif et le poste récepteur Brancher l équipement dans une prise de courant sur un circuit autre que celui sur lequel le récepteur...

Page 7: ...ment pour fixer le pavillon BB et le support de montage AA à la boîte électrique Montage sous pavillon suite 3 Pose du boîtier de l enseigne sur le pavillon Acheminez les fils du pavillon BB à travers l ouverture du dessus ou du côté du boîtier de l enseigne A Placez l extrémité large de l ouverture du haut ou du côté du boîtier de l enseigne A par dessus le pavillon BB Faites glisser le boîtier d...

Page 8: ...quà ce que les têtes des vis de boîte électrique DD glissent sur l ouverture étroite des trous oblongs Serrez les vis de la boîte électrique DD pouf xider le couvercle arrière de l enseigne A à la boîte électrique Réenclenchez le boîtier de l enseigne A sur le couvercle arrière 3 Connexions électriques Connexion à un circuit 277 VCA Connectez le fil rouge du boîtier de l enseigne A au fil de tensi...

Page 9: ... 7754 16 GRACIAS Apreciamos la confianza que ha puesto en ETi a través de la compra de esta luz LED Visítenos en línea para ver nuestra gama completa de productos disponibles para sus necesidades de mejoras del hogar Muchas gracias por elegir a ETi Preguntas problemas piezas faltantes Llame al Centro de Atención al Cliente de ETi en el horario de 8 a m 5 p m HSC de lunes a viernes 1 855 ETI SSLI 1...

Page 10: ...e determinarse encendiendo y apagando el equipo se insta al usuario a intentar corregir la interferencia mediante uno de los siguientes métodos Cambie la orientación o ubicación de la antena receptora Aumente la separación entre el equipo y el receptor Conecte el equipo en un enchufe que esté en un circuito diferente al cual está conectado el receptor Consulte con el representante o con un técnico...

Page 11: ...de tornillos en la caja eléctrica y apriételos para asegurar la montura de montaje BB y el soporte de montaje AA a la caja eléctrica Montaje sobre una montura continuación 3 Colocación de la caja de la señal de salida en la montura de montaje Pase los cables que provienen de la montura de montaje BB a través de la abertura superior o lateral en la caja de la señal de salida A Coloque el extremo gr...

Page 12: ...os extremos grandes de los orificios Gire la cubierta posterior de la caja de la señal de salida A hasta que las cabezas de los tornillos de la caja eléctrica DD se deslicen dentro de los extremos estrechos de los orificios Apriete los tornillos de la caja eléctrica DD para asegurar la cubierta posterior de la caja de la señal de salida A a la caja eléctrica Vuelva a colocar la caja de la señal de...

Page 13: ...nde la lámpara Los cables están cruzados o el cable de suministro eléctrico no está puesto a tierra Verifique las conexiones de los cables Comuníquese con un electricista calificado o llame al Centro de Atención al Cliente de 1 855 384 7754 Presione el botón de prueba en el lado de la caja de la señal de salida A después de cargar la batería durante 24 horas El indicador rojo de CA en la parte inf...

Reviews: