![Etesia Bahia MBHE User Manual Download Page 49](http://html1.mh-extra.com/html/etesia/bahia-mbhe/bahia-mbhe_user-manual_2432505049.webp)
• 7.6.1 Nettoyage de l’enceinte de coupe
• Après chaque utilisation, nettoyez soigneusement l’enceinte de
coupe, en particulier sa face intérieure.
• NETTOYAGE DE L’ENCEINTE DE COUPE à L’AIDE DU RACCORD
TUYAU
• L’enceinte de coupe est munie du côté gauche d’un raccord
permettant de brancher 1 tuyau d’arrosage (rep a photo 2 page 4).
- Raccordez le tuyau d’arrosage sur l’enceinte de coupe
- Enlevez le fond du bac de ramassage (photo 10 page 26)
- Ouvrez le robinet d’eau
- Prenez place sur le siège, mettez en route le moteur et le
système de coupe
- Après environ 3 mn le système de coupe est nettoyé
- Arrêtez le système de coupe, puis le moteur
- Fermez l’arrivée d’eau et débranchez le tuyau d’arrosage
- Remettez le système de coupe en fonction quelques
minutes pour éjecter l’eau.
• NETTOYAGE Du SYSTÈME DE COuPE APRÈS
L’AVOIR DÉMONTÉ
- Démontage, voir § 6.4.
- Nettoyez l’enceinte au grattoir.
• 7.6.2. Nettoyage du bac de ramassage
• Le tissu du bac de ramassage doit être nettoyé, comme l’enceinte
de coupe, après chaque utilisation pour permettre une évacuation
optimale de l’air : utilisez un jet d’eau.
ATTENTION !
Une enceinte de coupe et un bac de ramassage bien
entretenus améliorent la coupe et le ramassage de l’herbe et
augmentent la durée de vie de la tondeuse.
• 7.6.1 Reinigung des Mähdecks
• Reinigen Sie das Mähdeck nach jeder Benutzung des Mähers
gründlich, insbesondere die Innenseite.
• REINIGUNG DER MÄHHAUBE DURCH ANSCHLUß EINES
WASSERSCHLAUCHES
• Auf der linken Seite der Mähhaube befindet sich ein Anschluß, an
dem ein Wasserschlauch angebracht werden kann (a Foto 2 Seite 4).
- Schließen Sie den Wasserschlauch an das Mähdeck an.
- Entfernen Sie den Korbboden (siehe Foto 10 Seite 26).
- Drehen Sie den Wasserhahn auf.
- Setzen Sie sich auf den Fahrersitz, schalten Sie den Motor
und das Mähsystem ein.
- Nach ca. 3 Minuten ist das Mähsystem gereinigt.
- Schalten Sie Mähsystem und Motor ab.
- Drehen Sie den Wasserhahn zu und nehmen Sie den
Wasserschlauch ab.
- Schalten Sie das Mähsystem einige Minuten ein, um das
Wasser herauszuschleudern.
• REINIGuNG DES MÄHSYSTEMES NACH ABBAu
- Abbau, siehe § 6.4
- Reinigen Sie das Mähdeck mit einem Schaber.
• 7.6.2 Reinigung des Graskorbes
• Nach jeder Benutzung muß das Gewebe des Graskorbes ebenso
gereinigt werden, um eine optimale Luftdurchlässigkeit zu
gewährleisten : Benutzen Sie einen Wasserstrahl.
VORSICHT !
Gut gepflegtes Mähdeck und Graskorb verbessern die Schnitt
- und Aufnahmequalität und erhöhen die Lebensdauer Ihres
Aufsitzmähers.
• 7.6.1 Cleaning the cutter housing
• After using the mower, always clean the cutter housing,
particularly the inside face.
• CLEANING THE CUTTER HOUSING USING THE PIPE COUPLING
• On the left-hand side of the cutter housing is a coupling allowing
connection of a garden hose (a photo 2 page 4).
- Connect the hose to the cutter housing
- Remove the bottom of the grass box (photo 10 page 26)
- Switch on the water tap
- Sit on the mower, and start up the engine and cutter
- After approximately 3 minutes the blade is clean
- Switch off the cutter and then the engine
- Switch off the water and disconnect the hose
- Switch the cutter on again for a few minutes in order to
expel the water.
• CLEANING THE CuTTER FOLLOWING REMOVAL
- For removal of the cutting mechanism, see section 6.4.
- Clean the housing using a scraper
• 7.6.2. Cleaning the grass box
• Like the cutter housing, the grass box should always be cleaned
after use to ensure optimum air flow.
Cleaning should be carried out using a garden hose.
NOTICE!
Proper maintenance of the cutter housing and grass box will
improve grass cutting and collection and prolong the life of
the mower.
Summary of Contents for Bahia MBHE
Page 2: ......
Page 11: ...11 13074 13071 13070 13073 13072 13075 J K L...
Page 15: ...15 4 5...
Page 17: ...17 5 6 7 8 11 9 12 1 2 3 4 10 14 15 13...
Page 30: ...26 9 8 7 6 a...
Page 34: ...30 11 12 13 B 10 13 14 15 a 10 20 4 3 2 1...
Page 35: ...31 17 18 16 19 21 20 2 1 2 1...
Page 38: ...34 23 26 a 22 25 26 c 26 b 24 Briggs Stratton KAWASAKI HONDA HONDA...
Page 40: ...36 31 32 30 a 30 b 33 30 c a b KAWASAKI Briggs Stratton...
Page 44: ...40 35 36 34 38 37a 37b v...
Page 56: ...52 40b 42 41 MKHE MBHE MHHE 39 MBHE MKHE MHHE 39a 40a 43...
Page 65: ......