12
BG
да намали живота й.
• С течение на времето неизползваните батерии се разреждат сами и трябва да бъдат
презареждани, преди да ги използвате.
• Изключете зарядното устройство от електрическата мрежа, когато не го използвате.
Предпазвайте слуха си, докато използвате слушалки
• Твърде силния звук може да бъде вреден за вашия слух;
• Силният звук, докато шофирате, може да отвлече вниманието ви и да стане причина за
произшествие;
• Преди да свържете слушалките към източника на звука, намалете силата на звука. Определете
минималните параметри на звука, необходим за слушане на разговор или музика;
• Ако сте в сухи помещения, в слушалките може да се натрупа статично електричество.
Избягвайте да използвате слушалките в сухи помещения или, преди да свържете слушалките
с устройството, ги докоснете до метален предмет, за да причините електростатичен разряд.
В случай на използване на устройството, докато ходите или се движите, спазвайте мерките
за безопасност
• Винаги наблюдавайте околната среда, за да избегнете наранявания на себе си и на другите.
Не разглобявайте, модифицирайте или поправяйте устройство самостоятелно
• Ще загубите гаранцията на производителя в случай на каквито и да е промени или
модификации, направени от самите вас (включително неоторизирани промени в софтуера
на производителя). Моля, занесете счупеното устройство eSTAR до най-близкия оторизиран
сервизен център на eSTAR;
• Не боядисвайте устройството и не поставяйте стикери върху него.
Инструкции за почистване на устройството:
• Почиствайте устройството и зарядното устройство със суха кърпа/гъба или със специално
разработени средства.
• Не използвайте химикали или дезинфектанти.
Не използвайте устройството, ако екранът е счупен или повреден
• Счупеното стъкло може да причини наранявания на лицето и ръцете ви. Занесете
устройството на центъра за обслужване на клиенти на eSTAR за ремонт.
Използвайте устройството само по предназначение
Когато използвате устройството на обществено място, опитайте се да не пречите на другите
Бъдете внимателни със SIM картата и картата с паметта
• Не вадете картата, докато устройството сваля или качва информация, тъй като това може да
доведе до загуба на данни и (или) повреда на картата или устройството.
• Пазете картите от удар, статично електричество, електрически шум, причинен от други
устройства.
• Не докосвайте златистите контакти или клемите на карта с памет с пръсти. При замърсяване
почистете картата с мека кърпа.
Защитете вашата лична и друга важна информация
• Не забравяйте да направите резервно копие на важните данни, докато използвате
устройството. eSTAR не носи отговорност за загуба на данни;
• При оставяне на устройството за ремонт в оторизиран сервизен център на eSTAR, направете
копия на важните данни и изтрийте важната информация, ако е възможно. eSTAR не носи
отговорност за загуба на данни;
• Преди възстановяване на заводските настройки на софтуера се погрижете да архивирате
важната информация;
• Ако сте решили да изхвърлите вашето устройство, се уверете, че никаква важна или лична
информация не е останала в него;
• В случай на кражба или загуба на устройството, не забравяйте да смените паролите на
профилите си, за да защитите личните си данни.
Summary of Contents for 1020L
Page 1: ...1 www estar eu GB eSTAR Tablet URBAN 1020L www estar eu Quick Start Guide ...
Page 8: ...8 BG Интелигентен таблет eSTAR URBAN 1020L www estar eu Ръководство за бързо стартиране ...
Page 14: ...14 CZ eSTAR smart zařízení URBAN 1020L www estar eu Krátký návod na použití ...
Page 20: ...20 DK eSTAR Smart Tablet URBAN 1020L www estar eu Kvik vejledning ...
Page 26: ...26 DE Smart Gerät eSTAR URBAN 1020L www estar eu Kurze Benutzeranleitung ...
Page 32: ...32 EE eSTAR i nutikas tahvelarvuti URBAN 1020L www estar eu Lühike kasutusjuhend ...
Page 38: ...38 ES Dispositivo smart eSTAR URBAN 1020L www estar eu Breve Guía del usuario ...
Page 44: ...44 FI eSTAR älylaite URBAN 1020L www estar eu Lyhyt käyttöopas ...
Page 50: ...50 FR eSTAR Tablet URBAN 1020L www estar eu Guide de démarrage rapide ...
Page 57: ...57 www estar eu FR ...
Page 58: ...58 GR Έξυπνη ταμπλέτα eSTAR URBAN 1020L www estar eu Οδηγός γρήγορης εκκίνησης ...
Page 64: ...64 HU eSTAR okoskészülék URBAN 1020L www estar eu Használati útmutató ...
Page 70: ...70 IT Smart dispositivo eSTAR URBAN 1020L www estar eu Manuale dell utente ...
Page 76: ...76 LT eSTAR planšetinis kompiuteris URBAN 1020L www estar eu Produkto naudojimo vadovas ...
Page 82: ...82 LV eSTAR viedierīces URBAN 1020L www estar eu Īsa lietotāja instrukcija ...
Page 88: ...88 NL eSTAR smarttoestel URBAN 1020L www estar eu Beknopte gebrukershandleiding ...
Page 94: ...94 NO eSTAR Nettbrett URBAN 1020L www estar eu Brukerveiledning ...
Page 100: ...100 PL Inteligentnego urządzenia eSTAR URBAN 1020L www estar eu Krótka instrukcja obsługi ...
Page 107: ...107 www estar eu ...
Page 108: ...108 PT eSTAR dispositivo smart URBAN 1020L www estar eu Breve manual do utilizador ...
Page 114: ...114 RO Tabletă inteligentă eSTAR eSTAR URBAN 1020L www estar eu Ghid de pornire rapidă ...
Page 120: ...120 RS eSTAR smart uređaj eSTAR URBAN 1020L www estar eu Kratko uputstvo za upotrebu ...
Page 126: ...126 RU eSTAR смарт устройство URBAN 1020L www estar eu Краткое руководство пользователя ...
Page 132: ...132 SE den eSTAR smarta enheten URBAN 1020L www estar eu Användarens snabbstartsguide ...
Page 138: ...138 SK eSTAR smart zariadenie URBAN 1020L www estar eu Krátky návod na použitie ...
Page 144: ...144 SI eSTAR pametna naprava URBAN 1020L www estar eu Kratka navodila za uporabo ...
Page 150: ...150 UA eSTAR смарт пристрій URBAN 1020L www estar eu Короткий посібник користувача ...