118
RO
poate reduce durata de funcţionare.
• În timp, bateriile neutilizate se descarcă de la sine şi trebuie reîncărcate înainte de utilizare.
• Deconectaţi încărcătoarele de la reţeaua de alimentare atunci când nu le utilizaţi.
Protejaţi-vă auzul atunci când utilizaţi căştile
• Volumul prea ridicat al sunetului poate fi dăunător auzului dvs.;
• Un volum ridicat al sunetului, în timp ce conduceţi, poate distrage atenţia şi cauza un accident;
• Înainte de a conecta căştile la sursa sonoră, reduceţi volumul. Setaţi parametrul minim al volumului
necesar pentru a asculta conversaţia sau muzica;
• Dacă vă aflaţi într-o incintă uscată, electricitatea statică se poate acumula în căşti. Evitaţi utilizarea
căştilor în incinte uscate sau, înainte de a conecta căştile la dispozitiv, atingeţi-le de o piesă metalică
pentru a cauza descărcarea electrostatică.
În cazul utilizării dispozitivului, în timp ce vă plimbaţi sau vă mişcaţi, respectaţi măsurile de
siguranţă
• Respectaţi mediul întotdeauna pentru a evita accidentarea dvs. şi a celorlalţi.
Nu dezasamblaţi, modificaţi sau reparaţi dispozitivul de unul singur
• În cazul oricărei schimbări sau modificări efectuate de către dvs. (inclusiv modificările neautorizate
la software-ul fabricantului) veţi pierde garanţia fabricantului. Vă rugăm să aduceţi dispozitivul
eSTAR stricat la cel mai apropiat centru de reparaţii eSTAR autorizat;
• Nu vopsiţi dispozitivul şi nu aplicaţi etichete pe acesta.
Instrucţiuni privind curăţarea dispozitivului:
• Curăţaţi dispozitivul şi încărcătorul cu un prosop/burete uscat sau prin mijloace proiectate special.
• Nu utilizaţi produse chimice sau dezinfectanţi.
Nu utilizaţi dispozitivul dacă ecranul este spart sau deteriorat
• Sticla spartă poate cauza leziuni la nivelul feţei şi a mâinilor dvs. Aduceţi dispozitivul la centrul de
servicii clienţi eSTAR în vederea reparaţiei.
Utilizaţi dispozitivul doar în scopul pentru care acesta a fost destinat
Atunci când utilizaţi dispozitivul într-un spaţiu public, încercaţi să nu îi deranjaţi pe ceilalţi
Fiţi atenţi la cartelele SIM şi de memorie
• Nu scoateţi cartela atunci când dispozitivul descarcă sau încarcă informaţii, deoarece poate duce la
pierderea de date şi (sau) deteriorarea cartelei sau a dispozitivului.
• Protejaţi cartela împotriva şocurilor, a electricităţii statice, a zgomotului electric cauzat de alte
dispozitive.
• Nu atingeţi contactele sau clemele de culoare aurie ale card-ului de memorie cu degetele. Dacă este
murdară, curăţaţi cartela cu un material textil moale.
Protejaţi-vă datele personale şi alte date importante
• Nu uitaţi să salvaţi o copie de siguranţă a datelor importante atunci când utilizaţi dispozitivul.
eSTAR nu îşi va asuma răspunderea pentru pierderea datelor;
• Atunci când predaţi dispozitivul unui centru service eSTAR în vederea reparaţiei, realizaţi copii
ale datelor importante şi ştergeţi informaţiile importante, dacă este posibil. eSTAR nu îşi va asuma
răspunderea pentru pierderea datelor;
• Înainte de a reseta software-ul la setările din fabrică, nu uitaţi să efectuaţi o copie de siguranţă a
datelor importante;
• Dacă aţi decis să eliminaţi dispozitivul dvs., asiguraţi-vă că nu au mai rămas informaţii personale
sau importante în acesta;
• În caz de furt sau pierdere a dispozitivului, nu uitaţi să schimbaţi parolele conturilor dvs. pentru a
vă proteja informaţiile personale.
Summary of Contents for 1020L
Page 1: ...1 www estar eu GB eSTAR Tablet URBAN 1020L www estar eu Quick Start Guide ...
Page 8: ...8 BG Интелигентен таблет eSTAR URBAN 1020L www estar eu Ръководство за бързо стартиране ...
Page 14: ...14 CZ eSTAR smart zařízení URBAN 1020L www estar eu Krátký návod na použití ...
Page 20: ...20 DK eSTAR Smart Tablet URBAN 1020L www estar eu Kvik vejledning ...
Page 26: ...26 DE Smart Gerät eSTAR URBAN 1020L www estar eu Kurze Benutzeranleitung ...
Page 32: ...32 EE eSTAR i nutikas tahvelarvuti URBAN 1020L www estar eu Lühike kasutusjuhend ...
Page 38: ...38 ES Dispositivo smart eSTAR URBAN 1020L www estar eu Breve Guía del usuario ...
Page 44: ...44 FI eSTAR älylaite URBAN 1020L www estar eu Lyhyt käyttöopas ...
Page 50: ...50 FR eSTAR Tablet URBAN 1020L www estar eu Guide de démarrage rapide ...
Page 57: ...57 www estar eu FR ...
Page 58: ...58 GR Έξυπνη ταμπλέτα eSTAR URBAN 1020L www estar eu Οδηγός γρήγορης εκκίνησης ...
Page 64: ...64 HU eSTAR okoskészülék URBAN 1020L www estar eu Használati útmutató ...
Page 70: ...70 IT Smart dispositivo eSTAR URBAN 1020L www estar eu Manuale dell utente ...
Page 76: ...76 LT eSTAR planšetinis kompiuteris URBAN 1020L www estar eu Produkto naudojimo vadovas ...
Page 82: ...82 LV eSTAR viedierīces URBAN 1020L www estar eu Īsa lietotāja instrukcija ...
Page 88: ...88 NL eSTAR smarttoestel URBAN 1020L www estar eu Beknopte gebrukershandleiding ...
Page 94: ...94 NO eSTAR Nettbrett URBAN 1020L www estar eu Brukerveiledning ...
Page 100: ...100 PL Inteligentnego urządzenia eSTAR URBAN 1020L www estar eu Krótka instrukcja obsługi ...
Page 107: ...107 www estar eu ...
Page 108: ...108 PT eSTAR dispositivo smart URBAN 1020L www estar eu Breve manual do utilizador ...
Page 114: ...114 RO Tabletă inteligentă eSTAR eSTAR URBAN 1020L www estar eu Ghid de pornire rapidă ...
Page 120: ...120 RS eSTAR smart uređaj eSTAR URBAN 1020L www estar eu Kratko uputstvo za upotrebu ...
Page 126: ...126 RU eSTAR смарт устройство URBAN 1020L www estar eu Краткое руководство пользователя ...
Page 132: ...132 SE den eSTAR smarta enheten URBAN 1020L www estar eu Användarens snabbstartsguide ...
Page 138: ...138 SK eSTAR smart zariadenie URBAN 1020L www estar eu Krátky návod na použitie ...
Page 144: ...144 SI eSTAR pametna naprava URBAN 1020L www estar eu Kratka navodila za uporabo ...
Page 150: ...150 UA eSTAR смарт пристрій URBAN 1020L www estar eu Короткий посібник користувача ...