background image

VÝMĚNA KAZETY

Stiskněte západku a otevřete přístupo-
vá dvířka B1.

Přidržte, pak zvedněte kazetu B2 
přímo nahoru a ven.

Přesvědčte se, že páska B3 vede přes 
ústí kazety a že prochází mezi vodítky 
jako na obrázku. V případě potřeby 
utáhněte pásku otočením cívky B4 ve 
směru hodinových ručiček.

Zkontrolujte, jestli je spínač kazety B5 
nastaven na příslušný typ kazety - viz 
strana A2. Při správném nastavení 
musí zářez v kazetě lícovat se spínačem.

Vložte kazetu s páskou umístěnou 
jako na obrázku mezi tiskovou hlavu 
C1 a unášecí kladku C2.

Pevně stiskněte C3, dokud kazeta 
nezapadne na své místo. Přesvědčte se,
že je páska umístěna správně.

Zavřete dvířka B1 tak, aby zaklapla.

Odstraňování problémů

Na displeji se nezobrazují žádné údaje

Přesvědčete se, zda je zapnuto napájení 
přístroje.

Vyměňte vybité baterie.

Chybějící nebo nevyhovující výtisk

Vyměňte vybité baterie.

Ujistěte se, zda je správně nainstalována 
kazeta s páskou. 

Vyčistěte tiskovou hlavu.

Vyměňte kazetu s páskou.

Zaseknutí pásky

Opatrně zdvihem vyjměte kazetu s páskou. 

Odstraňte / uvolněte zaseknutou pásku.

NEODŘEZÁVEJTE inkoustovou barvicí 

pásku – napněte ji otočením cívky.

Odřízněte přebývající podkladovou pásku.

Navrazte kazetu s páskou zpět do přístroje.

Nevyhovující činnost řezacího nože

řezací nůž pravidelně čistěte.

Přístroj nereaguje na stisknutí 
tlačítka PRINT

Symbol "

!!!!!!!!

" na displeji sděluje zasek-

nutí pásky. Stisknutím libovolného 
tlačítka obnovíte normální zobrazení. 
Otevřete kazetový prostor a odstraňte 
zaseknutí. 

Blikající symbol " 

 

  

 

  

 

  

 

  

 

  

 

  

 

  

 

   

" na 

displeji sděluje vybití baterií. Stisknutím 
libovolného tlačítka obnovíte normální 
zobrazení, poté vyměňte baterie. 

Problém se nepodařilo odstranit ?

Zavolejte na horkou linku oddělení služeb
zákazníkům DYMO - viz záruční brožura.

31

Při tisku většího počtu kopií lze použít 
automatické vzestupné číslování. 

Zadejte požadované výchozí číslo, 
například ŠTÍTEK 1.

Stiskněte tlačítko 

H

, poté tlačítko STYLE 

a poté opakovaně tlačítko 

, dokud se 

nezobrazí požadovaný počet kopií, 
například 10. 
Nyní stiskněte tlačítko 

H

, poté tlačítko 

PRINT, čímž dojde k vytištění 10-ti štítků 
s číslováním ŠTÍTEK 1 až ŠTÍTEK 10.

Současně lze vytisknout až 20 sekvenčně 
číslovaných štítků. 

PAMĚŤ POSLEDNÍHO ŠTÍTKU

Po vypnutí napájení zůstává v paměti 
přístroje uložen text a nastavení posledního
štítku. Při opětovném zapnutí napájení 
budou tyto údaje vyvolány a zobrazeny. 
Tyto informace budou ztraceny v případě 
vyjmutí baterií na dobu přesahující 
několik sekund. 

SYMBOLY A SPECIÁLNÍ ZNAKY 

KRITIKA

Chcete-li vložit písmeno s diakritikou, zadejte
nejprve základní znak a ihned poté diakritické
znaménko; chcete-li například zadat písme-
no é, stiskněte tlačítko O a poté tlačítko 

H

a

tlačítko "

" = 

Ó

. Chcete-li přidat diakritické

znaménko ke stávajícímu znaku, nastavte
pomocí tlačítka 

nebo

kurzor pod znak,

který chcete změnit a poté stiskněte tlačítko
s odpovídajícím diakritickým znaménkem. 

SYMBOLY        

+   

Chcete-li zobrazit symboly a speciální znaky,
z nichž nejsou všechny přístupné přímo z

klávesnice, stiskněte tlačítko 

H

+ SPACE

.

Na displeji se zobrazí nápis A-Z. Každé z
těchto písmen slouží ke zvolení jednoho
řádku symbolů podle tabulky na straně 2.

Zrušte volbu stisknutím tlačítka DEL, nebo 
vyberte požadovaný řádek symbolů 
stisknutím písmenového tlačítka ‘A’ až ‘Z’.

Požadovaný symbol vyberete stisknutím 
tlačítka 

nebo

. Stisknutím tlačítka 

symbol umístíte na štítek. 

KONTRAST TISKU

Kontrast tisku lze upravit stisknutím tlačítka

H

+ SPACE

+ PRINT. 

Stisknutím tlačítka 

nebo

nastavte 

světlejší nebo tmavší tisk.

Provedené nastavení potvr}te stisknutím 
tlačítka 

. Po vypnutí a opětovném 

zapnutí napájení štítkovače bude obnoveno
nastavení kontrastu na střední hodnotu. 

Poznámka:

Tato funkce umožňuje nastavení

kvality tisku za extrémních teplotních pod-
mínek. 

Či

š

tění

Čistěte pravidelně řezací nůž: vyjměte 
kazetu, poté mezi díl D1 ve tvaru "L" a 
vodicí čep zasuňte hrot kuličkového pera 
nebo tužky - viz strana 2.

Odkryjte řezací nůž D2 stisknutím a
održením řezací páčky E, poté obě strany 
řezacího nože vyčistěte pomocí bavlněného
tampónu napuštěného lihem. Poté řezací 
páčku E uvolněte.

Aktivní stranu tiskové hlavy D3 pravidelně 
kontrolujte a čistěte, a to VÝHRADNĚ s 
použitím bavlněného tampónu napuštěného
lihem. 

30

LM100 + E-EU.qxd   14-09-2001  14:14  Pagina 30

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for DYMO LM100 PLUS

Page 1: ...s C mkek sz t Haszn lati Utas t s Elektronick Tisk rna t tk N vod k obsluze Elektronick Tla iare t tkov N vod na obsluhu www dymo com Esselte NV DYMO 2001 Esselte Industriepark Noord 30 9100 Sint Nikl...

Page 2: ...1 2 3 6 mm 9 12 mm 1 2 3 4 5 6 7 8 A B C D E F 1 4 1 2 G l I J K L M N G g O P Q R S T U lo lo V W X Y QWERTY EU QWERTY E EU LM100 E EU qxd 14 09 2001 14 14 Pagina 101 All manuals and user guides at...

Page 3: ...NAGER 100 is to remain unused for some time AC ADAPTOR optional Connect the AC adaptor to socket B1 Inserting the adaptor plug disconnects the supply from the batteries Unplug the AC adaptor from the...

Page 4: ...ll and the entire content of the label storage buffer will scroll across the display see extended memory Note any 2 line label in the buffer will be previewed as a single line message SPACE KEY Press...

Page 5: ...key A to Z until you find the line of symbols required Use or to select a symbol Press to place the symbol in the label 7 normal half height lextended full height extended half height The cursor will...

Page 6: ...u to adjust the printqualityunderextremetemperatureconditions Cleaning Clean the cutter blade regularly Remove the cassette then insert the tip of a ball pen or pencil between L shaped piece D1 and th...

Page 7: ...acza zobacz rozszerzon pami Uwaga Przy etykiecie utworzonej w 2 rz dach tekst zostanie przedstawiony jako 1 rz dowy KLAWISZ Wci nij SPACE aby wstawi wolne miejsce w tek cie ZNAKI SPECJALNE Wci nij H o...

Page 8: ...umer pocz tkowy etykiety jako pierwszy kt ry zostanie wydrukowany nast pnie wci nij klawisz H nast pnie PRINT a wy wietli si automatycznie numer kolejnej etykiety nast pnie wci nij klawisz H nast pnie...

Page 9: ...H nast pnie PRINT Mo liwe jest wydrukowanie do 20 numerowanych kopii etykiet PAMI OSTATNIEJ ETYKIETY Drukarka b dzie mia a w pami ci ostatnio utworzon etykiet nawet po jej automatycznym wy czeniu lub...

Page 10: ...lemeket H L ZATI ADAPTER k l n rendelhet Csatlakoztassa a h l zati adaptert a B1 aljzathoz Ha most az adapter m sik v g t bedugja a fali aljzatba a c mkenyomtat automatikusan err l veszi fel az ramot...

Page 11: ...INT SE Lehet v teszi a mem ri ban t rolt c mke megtekint s t Nyomja meg a H ll gombot ekkor a mem ri ban t rolt c mke v gigg rd l a kijelz n l sd b v tett mem ria K t soros c mk k eset ben a sz veg eg...

Page 12: ...sn l is haszn lhat rja be a kezd sorsz mot pl C MKE 1 Ezut n nyomja meg a H a STYLE majd a gombot mindaddig m g a k v nt p ld nysz mot pl 10 be nem ll tja Nyomja meg a H majd a PRINT gombot a 21 SZIM...

Page 13: ...k speci lis karakterek NEMZETK ZI KARAKTEREK kezetes bet k sz t s hez sse be a megfe lel karaktert majd k zvetlen ut na az ke zetet P ld ul nyomja le az O bet t a H majd a gombot gy kap bet t A m r me...

Page 14: ...ikosti AA s dodr en m spr vn polarity A1 pot uzav ete kryt Pokud nem te v myslu t tkova LabelMANAGER 100 pou vat po del dobu vyjm te baterie S OV ADAPT R voliteln P ipojte s zov adapt r do z suvky B1...

Page 15: ...Pamatujte na to e v p pad 2 dkov ho t tku se n hled zobraz jako jedin dek N HLED OBSAHU VYROVN VAC PAM TI Stisknut m tla tka H ll se na displeji bude rolovat cel obsah t tkov vyrovn vac pam ti viz l...

Page 16: ...t tku Stisknut m tla tka H a pot tla tka PRINT se daj na displeji automaticky zv o jeden krok na n sle duj c hodnotu Op tovn m stisknut m tla tka H a pot tla tka PRINT pokra ujte v uveden sekvenci 29...

Page 17: ...a tko PRINT m dojde k vyti t n 10 ti t tk s slov n m T TEK 1 a T TEK 10 Sou asn lze vytisknout a 20 sekven n slovan ch t tk PAM POSLEDN HO T TKU Po vypnut nap jen z st v v pam ti p stroje ulo en text...

Page 18: ...e o ve kosti AA s dodr an m spr vnej polarity A1 potom uzavrite kryt K m nem te v mysle t tkova LabelMANAGER 100 pou vaz po dlh iu dobu vyberte bat rie SIE OV ADAPT R Siezov adapt r pripojte do z suvk...

Page 19: ...ext vybran ho t tku Pam tajte na to e v pr pade 2 riadkov ho t tku sa n h ad zobraz ako jediny riadok N HqAD OBSAHU VYROVN VACEJ PAM TI Stla en m tla tka H ll sa na displeji bude rolovaz cely obsah t...

Page 20: ...tla en m tla tka H a potom tla tka PRINT sa daj na displeji automaticky zv i o jeden krok na nasleduj cu hodnotu Op tovn m stla en m tla tka H a potom tla tka PRINT pokra ujte v uvedenej sekvencii Pri...

Page 21: ...ania zost va v pam ti pr stroja ulo en text a nastavenie posledn ho t tku Pri opakovanom zapnut nap jania bud tieto daje vyvolan a zobrazen Tieto inform cie bud straten v pr pade vybratia bat ri na do...

Page 22: ...and the low voltage directive and is designed to conform with the following international standards Safety EN 60950 IEC 950 UL 1950 EMC emissions EN 55022 Class B CIS PR22 Class B FCC pt15 Sub pt B Cl...

Reviews: