E
in
b
a
u
e
rk
lä
ru
n
g
/
D
e
c
la
ra
ti
o
n
o
f
In
c
o
rp
o
ra
ti
o
n
esco Metallbausysteme GmbH
Dieselstr. 2
71254 Ditzingen
Einbauerklärung
Declaration of Incorporation
im Sinne der EG-Richtlinie 2006/42/EG über Maschinen (Anhang II B)
according to EC directive 2006/42/EC on machinery (Annex II B)
Name und Anschrift des Herstellers /
Name and address of the manufacturer:
esco Metallbausysteme GmbH
Dieselstr. 2
D-71254 Ditzingen
Hiermit erklären wir
, dass die nachstehend beschriebene unvollständige Maschine
Herewith we declare
, that the partly completed machinery described below
Produktbezeichnung /
product denomination
:
Serien- / Typenbezeichnung /
model/type
:
Seriennummer, Baujahr / Serial number, Year of
manufacture:
Elektroantrieb
FA140
siehe Typenschild / see identification plate
alle grundlegenden Anforderungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG erfüllt, soweit es im Rahmen des Lieferumfangs
möglich ist. Ferner erklären wir, dass die speziellen technischen Unterlagen gemäß Anhang VII Teil B dieser Richtlinie
erstellt wurden.
Die unvollständige Maschine entspricht zusätzlich den Bestimmungen der Richtlinie 2014/30/EU über elektromagnetische
Verträglichkeit. Die Schutzziele der Richtlinie 2014/35/EU über elektrische Betriebsmittel werden eingehalten.
is complying with all essential requirements of the Machinery Directive 2006/42/EC, as far as the scope of delivery allows.
Additional we declare that the relevant technical documentation is compiled in accordance with part B of Annex VII.
In addition the partly completed machinery is in conformity with the EC Directive 2014/30/EC relating to electromagnetic
compatibility. The safety objectives of the Directive 2014/35/EC relating to electrical equipment are observed.
Wir verpflichten uns
, den Marktaufsichtsbehörden auf begründetes Verlangen die speziellen Unterlagen zu der
unvollständigen Maschine über unsere Dokumentationsabteilung zu übermitteln.
We commit to transmit
, in response to a reasoned request by the market surveillance authorities, relevant documents on
the partly completed machinery by our documentation department.
Die unvollständige Maschine darf erst dann in Betrieb genommen werden, wenn ggf. festgestellt wurde, dass die Maschine
oder Anlage, in welche die unvollständige Maschine eingebaut werden soll, den Bestimmungen der Richtlinie 2006/42/EG
über Maschinen entspricht und die EG-Konformitätserklärung gemäß Anhang II A ausgestellt ist.
The partly completed machinery must not be put into service until the final machinery into which it is to be incorporated has
been declared in conformity with the provisions of Directive 2006/42/EC on Machinery, where appropriate, and until the EC
Declaration of Conformity according to Annex II A is issued..
Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der relevanten technischen Unterlagen
(EU-Adresse)
The person authorized to compile the relevant technical documentation
(must be established within EU):
sco Metallbausysteme GmbH
Technologiezentrum
Dieselstr. 2
D-71254 Ditzingen
Ditzingen, 02.11.2020
i.V. Klaus Schmitz,
Leiter Konstruktion und Entwicklung /
Head of Design and Development