background image

SL

34

b) 

Električno orodje uporabljajte izključno 

z baterijskimi enotami, ki so namenjene 

temu orodju.

 Uporaba drugačnih baterijskih 

enot lahko privede do poškodb in požara. 

c) 

Ko baterijske enote ne uporabljate, jo 

hranite daleč od kovinskih predmetov, kot 

so sponke za papir, kovanci, ključi, žeblji, 

vijaki ali drugi mali kovinski predmeti, 

ki bi lahko privedli do povezave med 

terminaloma.

 Kratek stik terminalov lahko 

povzroči opekline ali požar. 

d) 

V pogojih zlorabe lahko tekočina uhaja iz 

baterije; izognite se stiku. Če po nesreči 

pride do stika, izplaknite z vodo. Če pride 

tekočina v stik z očmi, poiščite zdravniško 

pomoč.

 Tekočina, ki uhaja iz baterije, lahko 

povzroči vnetje ali opekline. 

e) 

Ne uporabljajte poškodovane ali 

spremenjene baterijske enote.

 

Poškodovane ali spremenjene baterije se 
lahko nenavadno obnašajo in povzročijo 
požar, eksplozijo ali tveganje poškodb.

f) 

Baterijske enote in orodja ne izpostavljajte 

ognju ali ekstremnim temperaturam. 

  

Izpostavitev ognju ali temperaturam nad 
130°C lahko privede do eksplozije. 

g) 

Upoštevajte vsa navodila za polnjenje 

in baterijske enote oziroma orodja ne 

polnite izven temperaturnega obsega, ki je 

naveden v pričujočih navodilih. 

Nepravilno 

polnjenje ali polnjenje izven navedenega 
temperaturnega obsega lahko poškoduje 
baterijo in poveča tveganje požara. 

Servis

a) 

Električno orodje naj servisira strokovno 

servisno osebje z uporabo izključno 

identičnih nadomestnih delov. 

To bo 

zagotovilo varnost električnega orodja. 

b) 

Nikoli ne servisirajte poškodovane 

baterijske enote.

 Servis baterijske enote 

lahko izvede izključno proizvajalec ali 
pooblaščena servisna služba. 

Posebna varnostna opozorila za loščilnik

 

Nosite ušesno zaščito.

 Izpostavitev hrupu 

lahko privede do izgube sluha.

 

 

Električno orodje držite z obema rokama. 

 

Nosite protiprašno masko. 

 

Poskrbite, da je loščilna kapica pravilno 

pritrjena na loščilno enoto. 

 

Preden vklopite loščilnik, poskrbite, da 

loščilni disk leži vodoravno na površini, ki 

jo želite zloščiti.  

 

Ne uporabljajte abrazivnih sredstev, ki bi 

lahko poškodovala lakirano površino. 

Posebna varnostna navodila za baterijsko 

orodje

a)  Pred vnosom baterije poskrbite, da 

je orodje izklopljeno. 

Vnos baterije v 

vklopljeno orodje lahko privede do nesreč. 

b)  Baterije polnite samo v notranjih 

prostorih, saj je polnilec namenjen 

izključno notranji uporabi.

 Tveganje 

električnega udara. 

c)  Da bi omejili tveganje električnega udara, 

izključite polnilec iz električne vtičnice, 

preden ga očistite.

d)  Baterije ne izpostavljajte močni sončni 

svetlobi za dolga obdobja in je ne puščajte 

na ogrevalni napravi. 

Vročina poškoduje 

baterijo in privede do tveganja eksplozije. 

e)  Vroča baterija naj se ohladi, preden jo 

napolnite. 

f)  Baterije ne odpirajte in se izognite 

mehanskim poškodbam baterije. Tveganje 

kratkega stika, lahko se oddajo tudi dimi, 

ki dražijo dihalne poti. 

Zagotovite sveži 

zrak in če se ne počutite dobro, poiščite 
zdravniško pomoč. 

g)  Ne uporabljajte neakumulatorskih baterij. 

To lahko poškoduje napravo.

 

h)  Priporočena okoljska temperatura za 

polnilec med polnjenjem je med 4ºC in 40 

ºC.

i)  Priporočena okoljska temperatura za 

shranjevanje orodja in baterije je med 0ºC 

in 50 ºC.

j)  Priporočena okoljska temperatura za 

uporabo orodja in baterije je med -5ºC in 

50 ºC.

k)  Pred shranjevanjem odstranite baterijo iz 

naprave.

l)  Uhajanje elektrolita iz celic lahko 

poškoduje kožo, oblačila in druge 

Summary of Contents for 154696.01

Page 1: ...CE DA 20V 20V POLISHER LO CILNIK 20V 20V TNI UREDAJ ZA POLIRANJE cod articolo 154696 01 154696 01 IM 154696 01 Ed 1 10 2019 Istruzioni per l uso originali Original instructions Originalna navodila Izv...

Page 2: ...A B 1 1 2 3 3 4 6 12 11 10 9 8 5 7...

Page 3: ...esidui 4 Informazioni preliminari Disimballo Caricamento del gruppo batteria Rimozione inserimento batteria Controllo livello di carica batterie Posizionamento della cuffia sul disco lucidante 5 Funzi...

Page 4: ...ezione per le orecchie Indossare occhiali di sicurezza Indossare abbigliamento di protezione Indossare guanti protettivi Indossare una mascherina antipolvere I prodotti elettrici non possono essere sm...

Page 5: ...Fig A B 1 Gruppo batteria 2 Tasto di apertura vano batterie 3 Impugnature 4 Disco lucidante 5 Interruttore ON OFF 6 Cuffia lucidante in spugna 7 Cuffia lucidante sintetica 8 Tasto livello di carica b...

Page 6: ...he potrebbero incendiare la polvere o i fumi prodotti c Tenere i bambini e le altre persone a distanza durante l utilizzo dell utensile elettrico Eventuali distrazioni possono comportare una perdita d...

Page 7: ...ondo di disattenzione pu provocare lesioni anche gravi Utilizzo e manutenzione degli utensili elettrici a Non forzare l utensile elettrico Utilizzare l utensile elettrico adeguato al lavoro da eseguir...

Page 8: ...o o a temperature superiori a 130 C pu provocare esplosioni g Seguire le istruzioni di carica e non caricare il gruppo batterie o l apparecchio a temperature al di fuori della gamma ammessa nelle pres...

Page 9: ...della batteria Ci pu provocare perdite di elettrolito surriscaldamento di una cella o dell intera batteria esplosioni o incendi n Evitare l innesco accidentale di corto circuiti alla batteria provocat...

Page 10: ...a dell apparecchio pianificare il lavoro in modo da diluire l impiego dell utensile a elevate vibrazioni su un periodo di tempo pi lungo Rischio residuo Anche adoperando e maneggiando questo prodotto...

Page 11: ...llumina di rosso la carica richiede circa 60min 3 Attendere finch non si spegne il LED rosso 10 e si accende il LED verde 11 A questo punto la batteria del tutto carica 4 Per scollegare l apparecchio...

Page 12: ...solo peso della lucidatrice applica una pressione sufficiente al processo di lucidatura 6 Spegnere l apparecchio prima di allontanarlo dall area da trattare Per farlo portare l interruttore ON OFF 5 i...

Page 13: ...un telo o coperchio in grado di ripararlo dalla polvere 7 Controllare regolarmente il livello di carica del gruppo batteria 1 se la lucidatrice viene messa via per periodi di tempo prolungati Le cond...

Page 14: ...gruppo batteria scarico Ricaricare la batteria Batteria non inserita Inserire il gruppo batteria L interruttore ON OFF non funziona correttamente o difettoso Mandare a un centro assistenza per la ripa...

Page 15: ...i elettrici elettronici punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti Anche le batterie esauste devono essere smaltite...

Page 16: ...esente si dichiara che il prodotto Lucidatrice da 20V Numero modello 154696 01 conforme alle seguenti direttive europee 2006 42 CE 2014 30 UE 2014 35 UE 2011 65 UE e agli standard armonizzati EN ISO 1...

Page 17: ...ery operated tools Safety instructions for charger Vibration and noise reduction Residual risks 4 Before Use Unpacking Charging the battery pack Removing inserting the battery Checking the battery cha...

Page 18: ...ngs and safety instructions Wear hearing protection Wear safety glasses Wear protective clothing Wear protective gloves Wear a dust mask Electrical products must not be disposed of with the domestic w...

Page 19: ...Battery release button 3 Hand grips 4 Buffing plate 5 ON OFF switch 6 Terrycloth bonnet 7 Synthetic polishing bonnet 8 Battery charge level button 9 Battery level indication LED 10 RED Charge control...

Page 20: ...odified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk...

Page 21: ...power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition...

Page 22: ...hock c To reduce the electric shock hazard unplug the battery charger from the mains before cleaning the charger d Do not subject the battery to strong sunlight over long periods and do not leave it o...

Page 23: ...he hazards involved Children shall not play with the charger Cleaning and user maintenance of the charger shall not be made by children without adult supervision If the supply cord is damaged it must...

Page 24: ...esents a hazard to people and property 3 Ensure that you have all the accessories needed for assembly and operation Charging the battery pack Note The battery can be damaged in case of improper chargi...

Page 25: ...ing them 3 Place the polisher on the surface to be polished Note To avoid the splattering of wax polish do not switch the appliance on yet Dab the appliance a few times at various points on the area t...

Page 26: ...e that is inaccessible to children 5 During a longer storage period check the state of charge of the battery and recharge if necessary roughly every 3 months 6 We recommend using the original package...

Page 27: ...battery pack to return the normal ambient temperature then recharge Short battery working time The battery pack is not fully charged Fully charge the batter pack Heavy working condition such as workin...

Page 28: ...VICE S r l call center for Italy 800 595 595 call center for Slovenia 080 19 50 www eurospin it 13 Declaration of Conformity SPINSERVICE S r l Via Campalto 3 d 37036 San Martino B A VR Italy Herewith...

Page 29: ...pakiranje Polnjenje baterijske enote Odstranitev namestitev baterije Preverjanje nivoja napolnjenosti baterije Namestitev lo ilne kapice na lo ilno enoto 5 Uporaba Stikalo za vklop in izklop Nanos vos...

Page 30: ...navodila Nosite za ito za sluh Nosite za itna o ala Nosite za itno obleko Nosite za itne rokavice Nosite protipra no masko Elektri ne opreme ni dovoljeno odlagati skupaj z navadnimi gospodinjskimi odp...

Page 31: ...ilna enota 5 Stikalo za vklop izklop 6 Frotirna kapica 7 Sinteti na lo ilna kapica 8 Gumb nivoja napolnjenosti baterije 9 Kazalec nivoja napolnjenosti baterije LED 10 RDE A kontrolna LED polnjenja 11...

Page 32: ...nico Vti a nikoli na noben na in ne spreminjajte Z ozemljenim orodjem ne uporabljajte adapterjev Nespremenjeni vti i in skladne vti nice zmanj ajo nevarnost elektri nega udara b Izogibajte se telesnem...

Page 33: ...ljajte e ga ni mogo e vklopiti in izklopiti preko stikala Elektri no orodje ki ga ni mogo e nadzorovati preko vklopnega stikala je nevarno in ga je potrebno popraviti c Izklju ite vti iz elektri nega...

Page 34: ...u no proizvajalec ali poobla ena servisna slu ba Posebna varnostna opozorila za lo ilnik Nosite u esno za ito Izpostavitev hrupu lahko privede do izgube sluha Elektri no orodje dr ite z obema rokama N...

Page 35: ...svoje funkcije q Baterije ne izpostavljajte mehanskim okom na primer pazite da ne pade ne me ite je okrog in je ne tla ite saj lahko pride do uhajanja elektrolita segretja celic ali baterije eksplozij...

Page 36: ...ogoji vpliva na delovanje aktivnih ali pasivnih medicinskih vsadkov Da bi omejili tveganje resnih po kodb ali smrti svetujemo da se te osebe pred uporabo elektri nega orodja posvetujejo z zdravnikom i...

Page 37: ...sredini lo ilne enote 4 5 Uporaba Vklop in izklop 1 Vklop Potisnite stikalo za vklop izklop 5 na polo aj I 2 Izklop Potisnite stikalo za vklop izklop 5 na polo aj O Nanos voska lo ilnega sredstva s fr...

Page 38: ...je in transport Shranjevanje 1 Izklopite izdelek in odstranite baterijsko enoto 1 2 O istite izdelek kot je opisano 3 Izdelek in njegove nastavke shranite na temno suho dobro prezra eno mesto za iteno...

Page 39: ...dna ali vro a Dovolite da se baterijska enota vrne na normalno sobno temperaturo nato jo napolnite Kratek delovni as baterije Baterijska enota ni v celoti napolnjena Baterijsko enoto napolnite v celot...

Page 40: ...center for Italy 800 595 595 call center for Slovenia 080 19 50 www eurospin it 13 Izjava o skladnosti SPINSERVICE S r l Via Campalto 3 d 37036 San Martino B A VR Italija Izjavljamo da je izdelek Lo i...

Page 41: ...kiravanje Punjenje baterijskog sklopa Uklanjanje umetanje baterije Provjera razine napunjenosti baterije Postavljanje poklopca na plo u za poliranje 5 Rad Uklju ivanje i isklju ivanje Nano enje voska...

Page 42: ...nja i sigurnosne upute Nosite za titu za u i Nosite sigurnosne nao ale Nosite za titnu odje u Nosite za titne rukavice Nosite masku za pra inu Elektri ni se proizvodi ne mogu odlo iti s ku nim otpadom...

Page 43: ...o ica za poliranje 5 Sklopka za uklj isklj 6 Navlaka od frotirne tkanine 7 Navlaka od sinteti ke tkanine 8 Tipka za punjenje baterije 9 Indikator razine baterije LED 10 CRVENO LED svjetlo kontrole nap...

Page 44: ...m elektri nim alatom Neizmjenjeni utika i i prikladne uti nice e smanjiti rizik od elektri nog udara b Izbjegavajte kontakt tijela s uzemljenim povr inama kao to su cijevi radijatori i rashladni ure a...

Page 45: ...elektri nog alata d Spremite elektri ni alat izvan dohvata djece i ne dopustite osobama koje nisu upoznate s elektri nim alatom ili ovim uputama da rukuju elektri nim alatom Elektri ni alat je opasan...

Page 46: ...namijenjen samo za uporabu u zatvorenom prostoru Postoji rizik od elektri nog udara c Da biste smanjili opasnost od elektri nog udara prije i enja punja a iskop ajte punja iz mre e d Ne izla ite bate...

Page 47: ...o su na siguran na in dobili nadzor ili upute o kori tenju punja a i razumiju koje su opasnosti povezane Djeca ne smiju igrati s punja em i enje i korisni ko odr avanje punja a ne smiju obavljati djec...

Page 48: ...enog proizvoda predstavlja opasnost za ljude i imovinu 3 Uvjerite se da imate sve potrebnu opremu za monta u i rad Punjenje baterijskog sklopa Napomena Baterija se mo e o tetiti u slu aju nepravilnog...

Page 49: ...ra nu no posti i bolju zavr nu obradu i kasnije ete morati potro iti vi e vremena na uklanjanje 3 Postavite stroj za poliranje na povr inu za poliranje Napomena Da biste izbjegli prskanje voska sredst...

Page 50: ...njegov pribor na tamno suho mjesto bez mraza i koje je dobro prozra eno 4 Uvijek spremajte proizvod na mjesto koje nije dostupno djeci 5 Tijekom du eg razdoblja skladi tenja provjerite stanje napunje...

Page 51: ...ki sklop je vrlo hladan ili vru Dopustite da se baterijski sklop vrati na normalnu sobnu temperaturu pa onda ponovno napunite Kratko vrijeme rada baterije Baterijski sklop nije potpuno napunjen Potpun...

Page 52: ...egovog servisnog centra SPINSERVICE S r l call center for Italy 800 595 595 call center for Slovenia 080 19 50 www eurospin it 13 Izjava o Sukladnosti SPINSERVICE S r l Via Campalto 3 d 37036 San Mart...

Page 53: ...cod articolo 154696 01...

Reviews: