Engelbert Strauss 84688 Instructions And Information Download Page 3

4

5

DE

Wichtige Hinweise für den Anwender zur Erfüllung der Sicherheitsfunktion.

Bitte vor Gebrauch des Produktes sorgfältig lesen. 

 

Für folgende Normen gibt diese Herstellerinformation Auskunft:

EN ISO 13688:2013 Allgemeine Anforderungen; 

EN ISO 20471:2013+A1:2016 Hochsichtbare Warnkleidung.

Dieser Artikel entspricht dem technischen Standard AS/NZS 4399:2017 Sun protective clothing 

(UV Schutz).

Die Materialprüfung wurde nach Vorbehandlung gemäß Anforderungsnorm durchgeführt 

 

(EN 20471:2013+A1:2016).

Allgemeine Informationen:

Bei diesem Produkt handelt es sich um eine persönliche Schutzaus rüstung (PSA) 

gemäß der Verordnung (EU) 2016/425.

Die Konformitätserklärung finden Sie unter folgendem Link:

www.engelbert-strauss.com/declaration-of-conformity

Kennzeichnung nach EN 20471:2013+A1:2016:

Kennzeichnung der Schutzklassen

X = Schutzklasse des Artikels

1 = die geringste Schutzklasse, 3 = die höhste Schutzklasse

Kennzeichnung nach AS/NZS 4399:2017:

UPF = Ultravioleter Lichtschutzfaktor (Ultraviolet Protection Factor)

50+ = Faktor, um den die Eigenschutzzeit der Haut verlängert wird

Die  korrekte  Schutzklasse  Ihres  Artikels  entnehmen  Sie  bitte  dem  eingenähten  CE-Etikett  am 

Artikel.

Die Materialzusammensetzung des Textils befindet sich im eingenähten Pflegeetikett.

Erklärung der Symbole: Das Herstelldatum beschreibt den Zeitpunkt der Produktion in Bild und 

Schrift auf dem PO-Label im Artikel.

Das Fabriksymbol steht bildlich für die Produktion, während die Zahlen für Monat 

und Jahr stehen, in dem der Artikel produziert wurde.

Schutzleistung der PSA & Risikoanalyse: Der Träger ist sowohl durch das floureszierende Hin-

tergrundmaterial (Tagesauffälligkeit), als auch durch die retroreflektierenden Streifen (Nachtauf-

fälligkeit) zu jeder Zeit erkennbar. Daher ist das Tragen von Warnschutzartikeln insbesondere in 

Situationen mit Gefahren durch sich bewegende Fahrzeuge oder Maschinen, sowie bei Dunkelheit 

zu  empfehlen.  Die  Sichtbarkeit  wird  durch  die  Kombination  von  verschiedenen  Warnschutzar-

tikeln erhöht. Je höher die Schutzklassen der Kleidung des Trägers in sachgemäßem Zustand 

sind, desto auffälliger ist er. Der Artikel schützt Sie eine begrenzte Zeit vor natürliche UV-Son-

neneinstrahlung. Die Schutzwirkung ist zum Einen von Ihrem Hauttyp abhängig. Die Eigenschutz-

zeit Ihres Hauttyps entnehmen Sie der unten aufgeführten Tabelle, multipliziert mit dem Licht-

schutzfaktor ergibt sich daraus die Zeit, die man geschützt in der Sonne verbringen kann. Das 

Risiko gegen natürliche UV-Strahlung deckt der Artikel nur im abgedeckten Bereich ab. Je mehr 

Hautpartien abgedeckt sind, desto größer ist der Schutz. Shirts bedecken den Rumpf inklusive 

der Schultern und 3/4 der Oberarme. Alle unbedeckten Flächen des Körpers sind durch andere 

Sonnenschutzprodukte (Brillen, Hüte, Sonnencreme) zu schützen. Darüber hinaus haben weitere 

Faktoren Einfluss auf die Schutzwirkung des Artikels: je enger das Kleidungsstück anliegt, desto 

geringer ist die Schutzwirkung. Durch Dehnung, Nässe oder Verschmutzung und an den Nähten 

kann die Schutzwirkung ebenfalls eingeschränkt werden. Die Kleidung schützt nicht vor mecha-

nischen Einwirkungen, nicht gegen Chemikalien, Strahlung, Hitze, Kälte oder sonstigen Gefahren.

Sachgerechte Verwendung: Die Schutzwirkung bezieht sich auf einen intakten Artikel im trocke-

nen Zustand.

 Kombinieren Sie an Randzonen der Textilien mit anderen Sonnenschutzprodukten, 

beispielsweise Sonnencreme. Halten Sie sich, sofern möglich, in halbschattingen oder schatti-

gen Bereichen auf und tragen Sie die Artikel auch bei mäßiger Bewölkung. Achten Sie darauf, 

die Höchstdauer entsprechend Ihres Hauttyps nicht zu überschreiten. Jacken sollten immer ge-

schlossen getragen werden. Setzen Sie, soweit vorhanden, die Kaputze auf. Ansonsten besteht 

die Möglichkeit von eindringendem Wasser im Nackenbereich. Stellen Sie die Bekleidung an Bund 

und  Ärmeln  auf  Ihre  Größe  ein.  Hosen  dürfen  nicht  umgeschlagen  werden,  da  sie  sonst  nicht 

die gewünschte Schutzklasse erreichen. Bringen Sie keine Veränderung an der Kleidung an. Die 

Warnschutzkleidung darf nicht von anderer Bekleidung überdeckt werden.

Hinweis auf sachgerechte Reinigung & Pflege, Lagerung und Lebensdauer: Schutzbekleidung 

sollte immer auf einem Bügel hängend in einem trockenen und gut belüfteten Raum gelagert- 

und  vor  direktem  Sonnenlicht  geschützt  aufbewahrt  werden,  so  wird  das  Ausbleichen  durch 

UV-Strahlung vermieden. Die PSA benötigt eine regelmäßige und fachgerechte Pflege. Jedes Be-

kleidungsteil hat eine individuelle Pflegekennzeichnung im Etikett, diese ist maßgebend für den 

bestmöglichen Erhalt und die Aufrechterhaltung der Schutzleistung. Waschen Sie die Textile nur 

mit geschlossenen Verschlüssen, mit ähnlichen Farben und Waschmittel ohne optische Aufheller. 

Trocknen Sie die Artikel nur im Schatten. Bitte beachten Sie die Angaben zur Lebensdauer mit der 

Anzahl der maximalen Waschzyklen im Etikett. Unabhängig davon ist es möglich, dass durch in 

der Praxis auftretende Abnutzung oder Beschädigung die Lebensdauer der Kleidung deutlich re-

duziert werden kann. Prüfen Sie nach jedem Wasch- und Trocknungsvorgang, ob das Textil Risse 

aufweist, oder Gummizüge spröde werden. Beides sind Anzeichen dafür, dass die Schutzwirkung 

des Textils nicht mehr gewährleistet werden kann und das Textil ausgemustert werden muss. 

Reparaturen dürfen nur von kompetenten Firmen durchgeführt werden.

Auch Verunreinigungen durch Schmutz, Nässe, Schweiß, Chlor- oder Salzwasser, oder Ausblei-

chung durch Sonnenlicht kann die Lebensdauer der PSA verringern.

DE

Merkmal

Hauttyp 1

Hauttyp 2

Hauttyp 3

Hauttyp 4

Haut

sehr helle 

Hautfarbe, 

Neigung zu  

Sommersprossen

helle Hautfarbe

mittlere Hautfarbe

bräunliche oder 

olivfarbene Haut,

auch im  

ungebräunten 

Zustand

Haar

rötlich/ 

hellblond

blond, hellbraun

dunkelblond, 

hellbraun, braun

braun oder schwarz

Augen

blau, grün,  

hellgrau

blau, grau, grün

braun, grau

braun/dunkel

Sonnenbrand

sehr häufig, 

schmerzhaft

häufig  

Sonnenbrand, 

schmerzhaft

selten, mäßig

fast nie

Eigenschutzzeit

der Haut

ca. <10 Minuten

ca. 10-20 Minuten

ca. 20-30 Minuten

ca. >30 Minuten

MM/JJJJ

Summary of Contents for 84688

Page 1: ...n und Informationen GB Instructions and information FR Consignes et informations EN 20471 2013 A1 2016 AS NZ 4399 2017 engelbert strauss GmbH Co KG Frankfurter Straße 98 108 D 63599 Biebergemünd engelbert strauss com ...

Page 2: ...nen 4 5 GB Instructions and information 6 7 FR Consignes et informations 8 9 NL Instructies en informatie 10 11 PL Instrukcje i informacje 12 13 CZ Návody a informace 14 15 SK Návody a informácie 16 17 SI Navodila in informacije 18 19 IT Istruzioni e informazioni 20 21 ES Instrucciones e información 22 23 PT Instrucciones e información 24 25 SE Handledning och information 26 27 DK Vejledninger og ...

Page 3: ...geringer ist die Schutzwirkung Durch Dehnung Nässe oder Verschmutzung und an den Nähten kann die Schutzwirkung ebenfalls eingeschränkt werden Die Kleidung schützt nicht vor mecha nischen Einwirkungen nicht gegen Chemikalien Strahlung Hitze Kälte oder sonstigen Gefahren Sachgerechte Verwendung Die Schutzwirkung bezieht sich auf einen intakten Artikel im trocke nen Zustand Kombinieren Sie an Randzon...

Page 4: ...y need to be protected by other sun protection products glasses hats sun cream Also there are other factors that impact on the protective effect of the item the tighter the fit of the garment the lower the protective effect The protective effect may also be compromised by expansion wet or dirt and at the seams The clothing not only protects against mechanical impacts not against chemicals radiatio...

Page 5: ...erré plus l effet de protection est réduit Les étirements l humidité ou les salissures ainsi que les défauts sur les coutures peuvent également réduire l effet de protection Le vêtement ne protège pas contre les effets mécaniques ni contre les produits chimiques les rayonnements la chaleur le froid ou les autres dangers Utilisation conforme L effet de protection correspond à un article intact sec ...

Page 6: ...st zijn er nog andere factoren die van invloed zijn op de beschermende werking van het artikel hoe strakker het kledingstuk hoe lager het be schermende effect Het beschermende effect kan ook worden beperkt door uitrekking natheid of vervuiling en bij de naden De kleding beschermt niet tegen mechanische inwerkingen niet tegen chemicaliën straling hitte kou of andere gevaren Correct gebruik De besch...

Page 7: ...m mniejszy jest efekt ochronny Efekt ochronny może być również ograniczony przez rozciąganie wilgoć lub zabrudzenia a także na szwach Odzież nie chroni przed oddziaływaniami mechaniczny mi chemikaliami promieniowaniem wysoką i niską temperaturą ani innymi zagrożeniami Prawidłowe stosowanie Efekt ochronny odnosi się do nienaruszonego artykułu w stanie su chym Połączyć ochronę z innymi produktami pr...

Page 8: ...romě toho vliv i další faktory čím je oděv přiléhavější tím menší je ochranný účinek Ochranný účinek se může zhoršit také vytažením zvlhnutím nebo znečištěním a ve švech Oblečení nechrání před mechanickými vlivy ani proti chemikáliím záření horku chladu nebo jinému nebezpečí Správné použití Ochranný účinek se vztahuje na neporušený výrobek v suchém stavu U okrajů textilií kombinujte výrobek s jiný...

Page 9: ... oblečenia tým je ochranný účinok nižší Okrem toho na ochranný účinok výrobku majú vplyv ďalšie faktory čím tesnejšie prilieha kus odevu tým je menší ochranný účinok V dôsledku roztiahnutia vlhkosti alebo znečistenia a na švoch môže byť ochranný účinok taktiež obmedzený Odev nechráni pred mechanickými vplyvmi proti chemikáliám žiareniu teplu chladu alebo ost atným nebezpečenstvám Odborné použitie ...

Page 10: ...ek zaščite artikla vplivajo še drugi dejavniki ožje kot je oblačilo manjši je učinek zaščita Zaščitni učinek je lahko omejen tudi zaradi raztezanja mo krote ali umazanije in na šivih Oblačila ne ščitijo pred mehanskimi učinki kemikalijami sevanji vročino mrazom ali drugimi nevarnostmi Pravilna uporaba Zaščitni učinek velja za brezhiben artikel v suhem stanju Na obrobnih mestih tkanin kombinirajte ...

Page 11: ...è l indumento minore è l effetto protettivo Inoltre ci sono altri fattori che influenzano l effetto protettivo dell articolo più stretto è il capo minore è l effetto protettivo L effetto protettivo viene limitato anche dalla dilatazione dal bagnato o dallo sporco e lungo le cuciture L indumento non protegge dalle azioni meccaniche dalle sostanze chimiche dalle radiazioni dal calore dal freddo o da...

Page 12: ...efecto protector del artículos cuanto más ajustada queda la prenda de ropa más bajo es el efecto protector El efecto de protección también se ve alterado por el es tiramiento la humedad o la suciedad así como en las costuras La vestimenta no protege contra las influencias mecánicas las sustancias químicas la radiación el calor el frío ni otros peligros Uso adecuado El efecto de protección hace ref...

Page 13: ...proteção Para além disso mais fatores têm influência no efeito de proteção do artigo quanto mais justo ficar a peça de roupa menor é o efeito de proteção O efeito de proteção também pode ser limitado devido à distensão humidade ou sujidade e nas costuras O vestuário não protege contra influências mecânicas nem contra produtos químicos radiação calor frio ou outros perigos Utilização adequada O efe...

Page 14: ...igger mot kroppen desto lägre skyddande effekt Utöver detta påverkar andra faktorer artikelns skyddseffekt ju tätare plaggen ligger kroppen desto mindre är skyddseffekten Sträckning väta eller smuts även vid sömmarna kan också inskränka skyddseffekten Kläderna skyddar inte mot mekaniska influenser inte mot kemikalier strålning värme kyla eller andra faror Korrekt användning Skyddseffekten avser en...

Page 15: ...t sidder desto lavere er den beskyttende virkning Derudover påvirker også andre faktorer artiklens beskyttende virkning jo tættere tøjet sidder desto mindre bekyttende virkning Vådt vejr stræk af tøjet og snavs ved syningerne kan også indskrænke den besyttende effekt Beklædningen beskytter ikke imod mekanisk påvirkning ikke imod kemiske stoffer stråling varme kulde eller andre typer af farer Korre...

Page 16: ...dre er beskyttelsesvirkningen Faktorer utover dette kan påvirke den beskyttende virkningen av pro duktet Jo trangere klesplagget er jo lavere er beskyttelsen Den beskyttende virkningen kan re duseres i sømmene og hvis materialet strekkes eller blir vått eller skittent Plagget beskytter ikke mot mekaniske påvirkninger heller ikke mot kjemikalier stråling varme kulde eller andre farer Rett bruk Den ...

Page 17: ...reämpi vaate on sitä vähäisempi on myös suojaus Sen lisäksi muutkin seikat vaikuttavat tuotteen suojaavaan ominaisuuteen mitä kireämpi vaate sitä vähäisempi suojaus Venyminen kosteus tai lika sekä saumat voivat rajoittaa suojaavaa ominaisuutta Vaatetus ei suojaa mekaanisilta vaikutuksilta kemikaaleilta säteilyltä lämmöltä tai muita vaaroilta Asianmukainen käyttö Suojava ominaisuus koskee kuivassa ...

Page 18: ...uhadarab annál kevésbé fejti ki védőhatását A védőhatás szintén korlátozott lehet anyagnyúlás nedvességbe hatás vagy szennyeződés esetén valamint a varrások mentén Az öltözék nem véd a mechanikai behatásokkal szemben sem a vegyszerekkel sugárzással forrósággal hideggel illetve más veszélyekkel szemben Szakszerű használat A védőhatás száraz állapotban lévő ép árucikkre vonatkozik Kombinálja a textí...

Page 19: ...ράση του προϊόντος όσο πιο εφαρμοστή είναι η ενδυμασία τόσο περιορίζεται η προστατευτική δράση της Με τέντωμα υγρασία ή ακαθαρσίες στις ραφές μπορεί επίσης να περιοριστεί η προστατευτική δράση Η ενδυμασία δεν προστατεύει από μηχανικές επιδράσεις χημικές ουσίες ακτινοβολία υψηλές θερμοκρασίες κρύο ή από άλλους κινδύνους Ενδεδειγμένη χρήση Η προστατευτική δράση αναφέρεται στο ακέραιο προϊόν σε στεγν...

Page 20: ...gos poveikiui taip pat turi kiti veiksniai kuo drabužis labiau prigludęs tuo apsaugos poveikis mažesnis Apsaugos poveikis gali būti apribotas ir dėl tempimo šlapumo arba užteršimo taip pat prie siūlių Drabužis neapsaugo nuo mechaninio po veikio chemikalų apšvietos karščio šalčio ar kitų pavojų Naudojimas pagal paskirtį Apsaugos poveikis pasiekiamas tik kai gaminys nepažeistas ir sau sas Aprangos k...

Page 21: ...urklāt ietekmē vēl citi faktori jo apģērbs ir pieguļošāks jo zemāks ir aizsardzības efekts Aizsardzības efektu arī var samazināt stiepšana mitrums vai netīrumi un vīles Apģērbs neaizsargā pret mehānisku iedarbību ķīmiskām vielām starojumu karstumu aukstumu vai citiem apdraudējumiem Atbilstošs lietojums Aizsardzības efekts attiecas uz nebojātu izstrādājumu sausā stāvoklī Zonām kur apģērbs robežojas...

Page 22: ...da ka venitamine niiskus või saastatus ja õmblused Riietus ei kaitse mehaaniliste mõjutuste kemikaalide kiirguse kuumuse külma või muude ohtude eest Sihipärane kasutamine Kaitsetoime on puutumatul kujul tootel kuivas olekus Riideeseme ääre piirkonda kombineerige teiste päikesekaitsetoodetega näiteks päikesekaitsekreemiga Võimalu se korral püüdke viibida varjulistes kohtades või poolvarjus ning kan...

Page 23: ...e poate fi de asemenea redus prin întindere umezeală sau murdărire și în zona cusăturilor Îmbrăcămintea nu protejează împotriva acțiunilor mecanice împotriva substanțelor chimice a radiației a căldurii a frigului sau a altor pericole Utilizare corespunzătoare Efectul de protecție se referă la un articol intact în stare uscată În zonele marginale ale articolului textil folosiți și alte produse de p...

Page 24: ...руги фатори колкото по плътно прилепнала е дрехата толкова по слабо е защитното действие Защитното действие може да бъде ограничено и поради разтягане намокряне или замърсяване и в областта на шевовете Облеклото не защитава от механични въздействия срещу химикали лъчение горещина студ или други опасности Правилна употреба Защитното действие се отнася за неповреден артикул в сухо състояние Комбинир...

Page 25: ... imríonn gnéithe eile tionchar ar éifeacht cosanta an earra dá cúinge an ball éadaigh ar an gcorp is ea is lú an éifeacht cosanta Mar thoradh ar chasadh ar fhliche nó ar shalú agus ar na séamaí d fhéadfadh go laghdófaí éifeacht chosanta an earra freisin Ní thugann na héadaí cosaint ar thionchar meicníoch ar cheimiceáin ar radaíocht ar fhuaire ná ar ghuaiseanna eile Úsáid chuí Baineann an fheidhm c...

Page 26: ...es anqas ikun l effett protettiv Barra minn hekk jeżistu fatturi oħra li jinfluwenzaw l effett protettiv tal prodott pereżempju aktar kemm ikun dejjaq l ilbies anqas ikun l effett protettiv Barra minn hekk jeżistu fatturi oħra li jinfluwenzaw l effett protettiv tal prodott pereżempju ak tar kemm ikun dejjaq l ilbies anqas ikun l effett protettiv L effett protettiv jista jonqos fil ħjatat kif ukoll...

Page 27: ... ürünün koruma etkisi üzerinde etkili olur Giysiler ne kadar dar olursa ko ruma etkisi de o oranda düşük olur Esneme ıslaklık ya da kirlenme neticesinde ve dikişlerdeki koruma etkisi de aynı şekilde sınırlı olabilir Kıyafet mekanik etki kimyasal ışın ısı soğuk veya diğer tehlikelere karşı korumaz Uygun kullanım Koruma etkisi kuru durumda çalışır vaziyetteki ürünü ifade eder Tekstil ürün lerin kena...

Page 28: ... Pravilna upotreba Zaštitni učinak odnosi se na netaknuti proizvod u suhom stanju Kombinirajte rubne zone tekstila s drugim proizvodima za zaštitu od sunca na primjer zaštitnom kremom Boravite koliko je moguće u polusjenovitim ili sjenovitim područjima i nosite artikl i kada je um jereno oblačno Vodite računa da ne prekoračite maksimalno vrijeme za Vaš tip kože Zaštitna odjeća se treba uvijek čuva...

Page 29: ...rugi faktori što više odevni predmet prijanja uz telo to je zaštitno dejstvo manje Zaštitno dejstvo može se takođe um anjiti istezanjem vlažnošću ili prljanjem i na šavovima Odeća ne štiti protiv mehaničkog delovanja hemikalija zračenja toplote hladnoće ili drugih opasnosti Pravilno korišćenje Zaštitno dejstvo se odnosi na neoštećen artikal u suvom stanju Kombinujte ivične zone tekstila s drugim p...

Page 30: ...ме того на защитную способность изделия влияют также и другие факторы чем плотнее прилегает предмет одежды тем меньше его защитное действие Оно уменьшается также в результате растягивания под воздействием влаги или грязи а также в области швов Одежда не защищает от механического воздействия химических веществ излучения жары холода или прочих опасностей Правильное использование Защитная способность...

Page 31: ...ESBO0045 V1 ...

Reviews: