Enerpac ZE3 series Instruction Sheet Download Page 52

52

T

a

belle 1, QRC: Quick Refer

e

nce Chart

Schritt

Schalter

T

extanzeige

Erwartete Anzeige / Symbol / 

Einheiten

K

ommentar

e

Status Digitalanzeige

1O

K

.     Standar

danzeige „OK“ nach dem Einschalten und der Startsequenz

2

X

EINHEIT

PSI

speicher

n Sie die vorherige Einstellung und gehen Sie weiter

,  

um Einheiten auszuwählen; vor

eingestellt ist psi

X"

BAR

g

ehen Sie entweder mithilfe der Pfeil-nach-oben-  

X"

MP

A

Pfeil-nach-unten-T

aste dur

ch die Geräte

X"

PSI

2A

V

e

rborgenes Menü

X

EINHEIT 

7 Sekunden lang halten

X

X

AR

TIKEL 

CODE 

5 Sekunden lang halten

AUTOMODE

A

N/AUS 

schalten Sie mithilfe der Pfeiltasten zwischen ein und aus um

X

T

P OBEN

W

e

rt für ober

e Druckgr

enze bei Automode 

erhöhen/verringer

n Sie den W

e

rt mithilfe der Pfeiltasten;  

Standar

dwert ist 10500 psi/725 bar

X

T

P UNTEN

W

e

rt für unter

e Druckgr

enze bei Automode

erhöhen/verringer

n Sie den W

e

rt mithilfe der Pfeiltasten; 

Standar

dwert ist AUS

V

e

rborgenes Menü

2B

X

EINHEIT 

7 Sekunden lang halten

X

X

AR

TIKEL 

CODE 

5 Sekunden lang halten

KAL PT A

0

 psi 

starten Sie die Kalibrierung, in der Kalibrierungsr

efer

enztabelle 

finden Sie eine genauer

e Anleitung

3

X

MOTOR

Anzahl der Stunden

HOURS

vorherige Einstellung speicher

n und weiter

gehen, 

um Zeitzählerfunktion auszuwählen

X

"

Anzahl der Zyklen

CYCLES

4

X

NO SP

ANG

Anzahl der Stunden bei Unterspannung, Anzeige 0

H

OURS

Unterspannungsprüf

funktion auswählen

5

X

AUSF

AHRN

A

nzahl der Stunden

HOURS

Z

eitzählerfunktion auswählen

X

"

Anzahl der Zyklen

CYCLES

nur wenn Magnetventil befestigt ist

6

X

EINF

AHRN

A

nzahl der Stunden

HOURS

Z

eitzählerfunktion auswählen

X

"

Anzahl der Zyklen

CYCLES

nur wenn Magnetventil befestigt ist

7

X

OR

TLICH

A

US

lokalen Modus auswählen

X

"

AN

zwischen ein und aus umschalten

X

"

AUS

8

X

ENGLISH

Sprache auswählen, vor

eingestellt ist Englisch

X

E

SP

ANOL

X

F

RANCAIS

gehen Sie entweder mithilfe der Pfeil-nach-oben- oder Pfeil- 

X

IT

ALIANO

nach-unten-T

aste dur

ch die Sprachen

X

D

EUTSCH

X

P

OR

TUGUES

X

E

NGLISCH

speicher

n Sie mit der Menütaste

9

X

DIAGNOSE

00001

die Digitalanzeige sollte die Pr

ozessor

eingaben anzeigen, 

die „eingeschaltet“ sind

10001

bei gedrückter Motortaste auf der Fer

n

bedienung

01001

bei gedrückter Pfeil-nach-oben-T

aste auf der Fer

n

bedienung

00101

bei gedrückter Pfeil-nach-unten-T

aste auf der Fer

n

bedienung

psi

p

si-Anzeige vorhanden, falls der Drucksensor angeschlossen 

und währ

end des Startens erkannt wur

d

e

10

X

O

K

2 Sekunden lang halten, um zum Ausführungsmodus „OK“ zurückzukehr

en

Summary of Contents for ZE3 series

Page 1: ...LOADS Carefully select steel or wood blocks that are capable of supporting the load Never use a hydraulic cylinder as a shim or spacer in any lifting or pressing application DANGER To avoid personal...

Page 2: ...ce worn or damaged parts by genuine ENERPAC parts Standard grade parts will break causing personal injury and property damage ENERPAC parts are designed to fit properly and withstand high loads WARNIN...

Page 3: ...128 650 43 385 64 600 126 825 215 890 63 305 126 602 42 42 62 62 123 123 210 210 60 60 120 120 1750 1750 1750 3450 1750 1750 1 000 10 000 1 000 10 000 1 000 10 000 1 000 10 000 1 000 5 000 1 000 5 00...

Page 4: ...the hydraulic hose fitting leaving the first complete thread free of tape or sealant as shown in Figure 5 Figure 5 Thread hose s into outlet port s of the valve see valve body for port identification...

Page 5: ...kes control of making up pressure Warning When the LCD backlight is flashing and AUTO ON is displayed the pump will automatically start the motor or energize the valve to rebuild system pressure witho...

Page 6: ...o electrical power the LCD screen will show FIRMWARE x x for 1 second then Model xx for 0 5 seconds and then Motor UN 1P 3P for 0 5 seconds Additional information may appear depending on model and ins...

Page 7: ...yed when the electric current drawn by the motor exceeds the pre set limit of the internal circuit breaker The internal circuit breaker will automatically reset once the condition has been corrected h...

Page 8: ...l note for all hour and cycle displays HOURS DISPLAYED up to 9999 9 the display will show decimal hours between 10 000 99 999 whole hours will be displayed decimal is not displayed over 99 999 hours t...

Page 9: ...displaying if the microprocessor has received a signal from the pendant button No signal indicates the problem is most likely with the pendant keypad or pendant cord Use Local mode to operate pump un...

Page 10: ...appear Then press and hold both Down Arrow and Up Arrow buttons for 7 seconds See Table 2 Z Class Pump Calibration for adjustment steps 7 0 MAINTENANCE Frequently inspect all system components for le...

Page 11: ...edure changes when using port GB or GP NOTE Pump models with remote VE33 or VE43 electric valves boot sequence will also show PRES PORT A B A GA B GB This is the pressure port the microprocessor is pr...

Page 12: ...rd Configuration Pendant Replaceable fuse F1 Oil level switch Line in Motor leads Flat ribbon cable terminal Temperature switch Filter Pressure transducer Heat exchanger fan Pressure switch Retract Ad...

Page 13: ...i e strokes out Pressure transducer installed in pressure port other than GA Pressure switch circuit is open and press transducer is installed Loose jumper on power board See section 5 0 Operation an...

Page 14: ...urs HOURS save previous setting and step forward to select hour meter function X number of cycles CYCLES 4 X LOW VOLT number of hours at low volt read 0 HOURS select low voltage check function 5 X ADV...

Page 15: ...d to create pressure in steps 11 and 15 and verify Z Class pump user adjustable relief valve is set higher than maximum pressure used is step 15 Boot sequence xxxx psi is the current pressure value of...

Page 16: ...n pendant used but only Up and Down Arrow buttons are active up arrow now on the middle button position using pin 2 of pendant time out off after 20 seconds of no advance button activity rapid valve c...

Page 17: ...otor stops spinning rapid valve cycle 0 5 seconds after motor shut down command to release pump pressure after motor stops spinning safety feature Arrow up and arrow down buttons switch off motor when...

Page 18: ...oyen m canique AVERTISSEMENT UTILISER SEULEMENT DES PI CES RIGIDES POUR SOUTENIR LES CHARGES S lectionner avec pr caution des blocs d acier ou de bois capables de supporter la charge Ne jamais utilise...

Page 19: ...pi ces ENERPAC authentiques Les pi ces de qualit standard se casseront et provoqueront des blessures et des d g ts mat riels Les pi ces ENERPAC sont con ues pour s ajuster parfaitement et r sister de...

Page 20: ...E3 ZE4 ZE5 ZE6 ZW4 ZW5 0 7 7 4 1 0 10 7 2 1 13 9 3 6 14 8 1 0 5 7 2 1 10 6 0 7 6 3 1 0 9 8 2 1 13 5 3 5 14 6 1 0 5 0 2 1 9 9 0 7 0 7 1 0 1 0 2 0 2 0 3 4 3 4 1 0 1 0 2 0 2 0 1750 1750 1750 3450 1750 17...

Page 21: ...s de sortie de la soupape voir le corps de la soupape pour l identification de l orifice tendez le tuyau jusqu l orifice de la soupape A R tractez le tuyau jusqu l orifice B de la soupape si applicabl...

Page 22: ...e autre action n est ex cut e peu importe les valeurs attribu es aux param tres de haute pression HAUTE P et de basse pression BASSE P Remarque Dans le menu de fonctionnement ordinaire on peut lire OK...

Page 23: ...tion 6 1C pour de plus amples d tails 2 Faire d marrer la pompe pour r chauffer l huile 3 D visser l crou de blocage de la vis de calage 4 D placer la vanne de r glage et faire monter la pression dans...

Page 24: ...triques B et A le t l commande n est pas op rationnel dans le mode local C Menus disponibles Le logiciel fournit l op rateur les menus suivants Units unit s ce menu est affich seulement si le transduc...

Page 25: ...permettent que la pompe continue fonctionner Les avertissements s effaceront automatiquement une fois que le probl me a t r solu A Basse tension Texte affich LOW VOLT Low Voltage Un tat de LOW VOLT es...

Page 26: ...ur recommence de 0 0 et lit des heures d cimales CYCLES AFFICH S apr s 99 999 cycles le compteur recommence de 0 _________________________________________________________ D Menu Low Volt Voir l cran 1...

Page 27: ...t Enregistrer les param tres et poursuivre en appuyant sur le bouton Menu Voir la CRR tape no 10 I Menu Diagnost pas utilis Ventilateur Bouton FL CHE VERS LE BAS du t l commande Bouton FL CHE VERS LE...

Page 28: ...l op rateur de r gler la limite de haute pression laquelle la pompe d sactivera le moteur et la soupape lectrique La valeur limite est de 723 954 bars 10 500 psi Avertissement Pour tenir compte du ra...

Page 29: ...quip d un bipasse de 1 7 bars 25 psi pour pr venir une rupture par surpression si le filtre est obstru Le num ro de la pi ce de rechange de l l ment filtrant est PF 25 8 0 INSTALLATION DES ACCESSOIRES...

Page 30: ...nes manuelles de verrouillage Installer le manocontact d sir sur l orifice souhait d indication sur le collecteur de soupape GA mesure la pression au port A et GB au port B le cas ch ant tandis que GP...

Page 31: ...ne pour un c ble ruban plat Contacteur de niveau d huile Thermocontact Pressostat Filtre Capteur de pression Ventilateur du r cup rateur de chaleur C bles conducteurs du moteur Ligne d entr e Fusible...

Page 32: ...all dans un port de refoulement autre que le port GA 1 Le circuit du commutateur de pression est ouvert et le transducteur de pression est install 1 Fil de connexion l che sur le panneau de puissance...

Page 33: ...r des plus amples directives 3 X MOTEUR nombre d heures HOURS HEURES enregistrer les param tres pr c dents puis s lectionner la fonction horom tre X nombre de cycles CYCLES 4 X LOW VOLT nombre d heure...

Page 34: ...e connecter une pompe manuelle que si elle doit servir g n rer la pression requise aux tapes 11 et 15 et v rifier si la soupape de d charge r glable sur une pompe de classe Z est r gl e sur une valeur...

Page 35: ...24 bar T l commande 3 boutons utilis e mais seules les fl ches Haut et Bas sont activ es fl che haut maintenant en position m diane de bouton avec broche 2 de t l commande arr t temps imparti apr s 20...

Page 36: ...pe apr s que le moteur s arr te de tourner cycle rapide de vanne 0 5 secondes apr s commande d arr t de moteur pour rel cher la pression de pompe apr s que le moteur s arr te de tourner fonction de s...

Page 37: ...RN VON LASTEN STETS NUR STARRE TEILE VERWENDEN Zum Abst tzen von Lasten sorgf ltig dazu geeignete Stahl oder Holzbl cke ausw hlen Bei Hebe oder Dr ckanwendungen keinesfalls einen Hydraulikzylinder als...

Page 38: ...derer Hersteller versagen und verursachen Verletzungen und Sachsch den ENERPAC Teile werden so konstruiert da sie richtig passen und hohen Lasten standhalten WARNUNG Betreiben Sie elektrische Pumpen n...

Page 39: ...3 ZE4 ZE5 ZE6 ZW4 ZW5 0 7 7 4 1 0 10 7 2 1 13 9 3 6 14 8 1 0 5 7 2 1 10 6 0 7 6 3 1 0 9 8 2 1 13 5 3 5 14 6 1 0 5 0 2 1 9 9 0 7 0 7 1 0 1 0 2 0 2 0 3 4 3 4 1 0 1 0 2 0 2 0 1750 1750 1750 3450 1750 175...

Page 40: ...Schlauch die Schl uche in den Ausgangsanschluss die Ausgangsanschl sse des Ventils Anschl sse siehe Ventilgeh use Ausfahrseitige Schlauchleitung an Ventilanschluss A Einfahrseitige Schlauchleitung an...

Page 41: ...weis Das Men f r den Normalbetrieb zeigt OK im Textbereich wenn AUTOMODE auf OFF gestellt ist 2 AUTOMODE AN und TP UNTEN AUS Wenn der Druckwert TP OBEN erreicht ist verstellt die Pumpe entweder das Ve...

Page 42: ...C finden Sie n here Informationen 2 Starten Sie die Pumpe damit sich das l erw rmen kann 3 L sen Sie die Feststellmutter der Einstellschraube 4 Verstellen Sie das Steuerventil und bauen Sie Druck im S...

Page 43: ...t betriebsbereit C Verf gbare Men s Die Software bietet dem Bediener die folgenden Men s Units Einheiten dieses Men ist nur verf gbar wenn der optionale Drucksensor installiert ist Stellt die Druckein...

Page 44: ...gungen erm glichen jedoch weiterhin den Pumpenbetrieb Warnungen werden automatisch gel scht sobald das Problem gel st ist A Unterspannung Anzeige NO SPANG LOW VOLT Der Zustand NO SPANG wird als Betrie...

Page 45: ...er 99 000 Zyklen beginnt die Messanzeige wieder bei Null _________________________________________________________ D Men No Spang Siehe Bildschirm 11 Auf diesem Bildschirm kann der Bediener die Anzahl...

Page 46: ...l nach oben Taste dr ckt Speichern Sie die Einstellung und gehen Sie weiter indem Sie die Men taste dr cken Siehe QRC Schritt Nr 8 I Diagnose Menu nicht verwendet L fter Handsteuerungstaste PFEIL NACH...

Page 47: ...ner die Hochdruckgrenze f r die Pumpe zum Ausschalten des Motors elektrischen Ventils einstellen Maximalwert ist 10 500 psi 724 bar Achtung Aufgrund des Leerlaufens des Motors der Ventilwechselzeit un...

Page 48: ...rden in schmutzigen Umgebungen h ufiger Der Filterverteiler ist mit einem Umgehungsleitung mit 1 7 Bar 25 psi ausgestattet um ein Bersten durch berdruck zu verhindern wenn der Filter verstopft Die Tei...

Page 49: ...n mit Sicherungsfunktion Installieren Sie den Druckschalter am gew nschten Messger teanschluss am Ventilverteiler GA misst den Druck an Anschluss A GB misst den Druck an Anschluss B falls vorhanden un...

Page 50: ...n Stromplatine Handsteuerung Austauschbare Sicherung F1 lpegelschalter Line on Motorzuleitungen Flachbandkabelanschluss Temperaturschalter Filter Drucksensor W rmetauscherl fter Druckschalter Einfahre...

Page 51: ...1 N heres siehe Abschnitt 5 0 Betrieb und 6 2 Fehlerzustand 1 Siehe Abschnitt 6 4G Lokales Men 2 Siehe Abschnitt 6 4I Diagnosemen 3 Wenden Sie sich an ein autorisiertes Servicecenter 1 Siehe Abschnit...

Page 52: ...R Anzahl der Stunden HOURS vorherige Einstellung speichern und weitergehen um Zeitz hlerfunktion auszuw hlen X Anzahl der Zyklen CYCLES 4 X NO SPANG Anzahl der Stunden bei Unterspannung Anzeige 0 HOUR...

Page 53: ...sie zur Herstellung des Drucks in den Schritten 11 und 15 verwendet wird und berpr fen Sie ob das einstellbare Druckbegrenzungsventil der Pumpe der Z Class h her eingestellt ist als der maximal in Sch...

Page 54: ...800 bar 11 600 psi 724 bar 10 500 psi 3 Tasten Fernbedienung verwendet aber nur die Pfeil nach oben und Pfeil nach unten Tasten sind aktiv Pfeil nach oben jetzt in der mittleren Tastenposition mit Hi...

Page 55: ...fehl um den Pumpendruck zu verringen wenn sich der Motor nicht mehr dreht schneller Ventilzyklus 0 5 Sekunden nach dem Motorabschaltbefehl um den Pumpendruck zu verringen wenn sich der Motor nicht meh...

Page 56: ...egliere blocchi in acciaio o legno idonei a sostenere il carico Non usare mai il cilindro oleodinamico come cuneo o spessore nelle operazioni di sollevamento o pressatura PERICOLO Per evitare lesioni...

Page 57: ...Nazionale vigente in materia di Antideflagranza Le modifiche e l installazione devono essere effettuate da un elettricista qualificato ATTENZIONE Prima di avviare la pompa assicurarsi che la valvola d...

Page 58: ...IONI ZE3 ZE4 ZE5 ZE6 ZW4 ZW5 0 7 7 4 1 0 10 7 2 1 13 9 3 6 14 8 1 0 5 7 2 1 10 6 0 7 6 3 1 0 9 8 2 1 13 5 3 5 14 6 1 0 5 0 2 1 9 9 0 7 0 7 1 0 1 0 2 0 2 0 3 4 3 4 1 0 1 0 2 0 2 0 1750 1750 1750 3450 1...

Page 59: ...tamente libero come mostrato in Fig 5 Fig 5 Avvitare il tubo flessibile nella bocca di mandata della valvola vedere il corpo della valvola per identificare la bocca Avvitare sulla bocca A per la manda...

Page 60: ...ella pressione A AUTOMODE 1 AUTOMODE OFF Il display della pompa un semplice manometro e non saranno effettuate azioni addizionali a prescindere dai valori di ALTAPRES e di BAS PRES Nota Il menu normal...

Page 61: ...10 Essa pu essere regolata come segue 1 Installare un manometro sulla pompa Se un unit equipaggiata con un trasduttore di pressione opzionale verificare che AUTOMODE sia off vedere la sezione 6 1C per...

Page 62: ...il basso e quello con la Freccia verso l alto commutano i solenoidi B ed A la tastierina non operativa nel modo locale C Menu disponibili Il software fornisce all operatore i seguenti Menu UNITA ques...

Page 63: ...use sono state eliminate A Basso voltaggio Visualizza LOW VOLT Low Voltage La condizione di LOW VOLT Basso voltaggio definita come una condizione operativa con la tensione della rete di alimentazione...

Page 64: ...VISUALIZZATI oltre 99 999 il contatore riparte da 0 _________________________________________________________ D Menu LOW VOLT bassa tensione vedere lo schermo 11 Questo schermo permette all operatore...

Page 65: ...ECCIA VERSO L ALTOn Pulsante ON OFF della tastierina vedere lo schermo 16 Questo schermo permette all operatore di eliminare molti difetti dovuti alla tastierina visualizzando se il microprocessore ha...

Page 66: ...i tra on ed off troppo di frequente Gli avvii e gli arresti frequenti del motore incrementano l usura e riducono la durata della pompa L uso di un appropriato sistema di valvole nel circuito idraulico...

Page 67: ...duttore di pressione sono immagazzinati permanentemente nella memoria del microprocessore e permettono di usare il trasduttore di pressione senza un ulteriore predisposizione Se si rende necessaria un...

Page 68: ...ibileintercambiabile F1 Interruttore di livello dell olio Linea in entrata Fili conduttori del motore Terminale cavo a nastro piatto Termostato Filtro Trasduttore di pressione Ventilatore scambiatore...

Page 69: ...ito del pressostato aperto ed installato il trasduttore di pressione 1 Ponticello allentato sul pannello di alimentazione 1 Vedere la sezione 5 0 Funzionamento e 6 2 Condizioni di errore 1 Vedere la s...

Page 70: ...e precedente e passa avanti per selezionare la funzione di contatore delle ore X numero di cicli CYCLES 4 X LOW VOLT numero di ore a bassa tensione leggere 0 HOURS selezionare la funzione di controllo...

Page 71: ...regolabile da parte dell utente pi alta della pressione massima usata nel passo 15 Sequenza di avvio xxxx bar il valore corrente di pressione di PRESS bar l unit corrente per la misura della pression...

Page 72: ...pulsanti ma solo i pulsanti Momentaneamente on avanzamento e Freccia verso il basso della pulsantiera sono attivi Momentaneamente on avanzamento ora sulla posizione del pulsante di mezzo usando il pin...

Page 73: ...er scaricare la pressione della pompa dopo che il motore arresta l avvitamento Caratteristica di sicurezza I pulsanti Freccia verso l alto e Freccia verso il basso commutano il motore su off quando la...

Page 74: ...idadosamente bloques de acero o de madera capaces de soportar la carga Nunca use un cilindro hidr ulico como calza o separador en aplicaciones de levantamiento o presi n PELIGRO Para evitar lesiones p...

Page 75: ...n lo que causar lesiones personales y da os a la propiedad Las piezas ENERPAC est n dise adas para encajar debidamente y resistir altas cargas ATENCI N No usar bombas el ctricas en un entorno explosiv...

Page 76: ...E RENDIMIENTO ZE3 ZE4 ZE5 ZE6 ZW4 ZW5 0 7 7 4 1 0 10 7 2 1 13 9 3 6 14 8 1 0 5 7 2 1 10 6 0 7 6 3 1 0 9 8 2 1 13 5 3 5 14 6 1 0 5 0 2 1 9 9 0 7 0 7 1 0 1 0 2 0 2 0 3 4 3 4 1 0 1 0 2 0 2 0 1750 1750 17...

Page 77: ...Figura 5 Figura 5 Ensartar la s manguera s en el puerto o puertos de salida v ase el armaz n de la v lvula para la identificaci n del puerto Extender la manguera al puerto A de la v lvula Retirar la...

Page 78: ...MODE ON y BAJAPRES OFF Cuando la presi n alcanza el valor ALTAPRES la bomba bien cambia la posici n de la v lvula v lvulas el ctricas VE33 y VE43 o desconecta el motor Nota El texto del men de operaci...

Page 79: ...l tornillo de ajuste 4 Cambiar la posici n de la v lvula de control y presurizar el sistema Usando una llave hexagonal Allen girar el tornillo de ajuste en sentido antihorario para reducir la presi n...

Page 80: ...form tico proporciona al operador los siguientes Men s UNIDADES este men s lo est disponible cuando se instala el transductor de presi n opcional Permite establecer las unidades de presi n en PSI BAR...

Page 81: ...haya resuelto el asunto A Bajo Voltaje Pantalla BAJOVOLT Low Voltage Se define la situaci n de BAJOBOLT como una situaci n operativa con su suministro el ctrico al 80 o por debajo del voltaje nominal...

Page 82: ...de horas ciclos On Off que el solenoide de Avance ha estado en funcionamiento Cambiar entre horas y ciclos pulsando las teclas descendente o ascendente Avanzar pulsando la tecla Menu V ase el cuadro...

Page 83: ...Avance pulsada V ase Pantalla 19 Pantalla de Diagn stico con la tecla colgante de Retroceso pulsada 6 5 Men s ocultos de LCD disponibles cuando se instala el transductor de presi n opcional A Men AUTO...

Page 84: ...se Pantalla 23 Esta pantalla le permite al operario ajustar el valor de presi n que se muestra en la pantalla LCD para hacerlo coincidir con un man metro maestro Para acceder a este men ir al men UNID...

Page 85: ...sductor sin m s instalaci n Si se precisa un ajuste fino para certificar la precisi n de la lectura LCD por comparaci n con un man metro maestro v ase en la Tabla 2 el procedimiento de calibraci n usa...

Page 86: ...olgante Fusible reemplazable F1 Interruptor de nivel de aceite L nea de entrada Cables del motor Terminal de cables planos Interruptor de temperatura Filtro Transductor de presiones Ventilador termope...

Page 87: ...i n instalado Puente conector flojo en el panel de alimentaci n V ase apartado 5 0 Funcionamiento y 6 2 Situaciones de Fallo para detalles V ase la secci n 6 4G men Local V ase secci n 6 4I Men de dia...

Page 88: ...3 X MOTOR n mero de horas HOURS guardar configuraci n previa y seguir para escoger funci n de contador horario X n mero de ciclos CYCLES 4 X BAJOVOLT n mero de horas at low volt read 0 HOURS escoger...

Page 89: ...la de alivio ajustable por el usuario de la bomba Z Class est tarada a una presi n superior a la m xima prevista para el paso 15 Secuencia de inicio xxxx psi xxxxbar es la presi n de ajuste establecid...

Page 90: ...teclas pero s lo est n activas las teclas flecha hacia arriba y flecha hacia abajo la flecha hacia arriba ocupa ahora la posici n de la tecla media usando el pin 2 del control remoto tiempo de espera...

Page 91: ...a dejado de girar ciclo r pido de v lvula 0 5 segundos tras la orden de parada del motor para despresurizar la bomba una vez que el motor ha dejado de girar caracter stica de seguridad Las teclas fech...

Page 92: ...en cilinder die wordt gebruikt als een hefinrichting mag nooit worden gebruikt als een lasthouder Nadat de lading omhoog of omlaag is gebracht moet deze altijd mechanisch worden geblokkeerd WAARSCHUWI...

Page 93: ...en of beschadigde onderdelen onmiddellijk met authentieke ENERPAC onderdelen vervangen Standaardonderdelen breken wat tot persoonlijk letsel en schade aan eigendom kan leiden ENERPAC onderdelen zijn z...

Page 94: ...ermeld als 60 Hz De stroomsnelheid is ongeveer 5 6e van deze waarden op 50 Hz 0 140 280 420 560 700 0 2 4 6 8 10 14 12 16 0 140 280 420 560 700 0 2 4 6 8 10 14 12 16 Oliestroom cm3 min Druk bar psi ST...

Page 95: ...epopening A Achteruitslang naar klepopening B indien van toepassing Meter naar klepopening GA GB of GP GA meet de druk van opening A GB meet de druk van opening B GP meet de pompdruk benedenstrooms va...

Page 96: ...dieningsmenu verandert van OK naar AUTO Automatisch om de operator te laten weten dat de pomp de bediening ZAL overnemen wanneer de HI PRESS Hogedruk drukwaarde bereikt is 3 AUTOMODE ON AUTOMATISCHE M...

Page 97: ...tails 2 Start de pomp om de olie te laten opwarmen 3 Draai de borgmoer van de afstelschroef los 4 Verplaats de controleklep om de druk in het systeem op te voeren Gebruik een inbussleutel en draai de...

Page 98: ...is alleen beschikbaar als de optionele drukomzetter ge nstalleerd is Stel de drukeenheden in op BAR PSI MPa waarbij BAR de standaardinstelling is Toegang tot de verborgen menu s voor AUTOMODE HI PRES...

Page 99: ...lager dan 34 mm vanaf de bodem staat 6 3 Waarschuwingstoestanden Alle waarschuwingen stellen u op de hoogte van een afwijkende toestand De pomp blijft echter in werking Als de toestand recht is gezet...

Page 100: ...n WEERGAVE VAN CYCLI vanaf 99 999 cycli begint de meter weer bij 0 _________________________________________________________ D Het menu Low Volt lage spanning Zie scherm 11 Dit scherm laat de operator...

Page 101: ...p en ga verder door op de Menu knop te drukken Zie stap nr 10 op de QRC Snelverwijzingskaart I Het menu Diagnose niet gebruikt Ventilator Pijltje omlaag op afstandsbediening Pijltje omhoog op afstands...

Page 102: ...or de gebruiker afstelbare ontlastklep altijd op 7 bar 200 psi boven de HI PRESS waarde worden ingesteld om drukpieken te voorkomen C LO PRESS Lagedruk menu Zie scherm 22 Dit scherm laat de operator d...

Page 103: ...m ga in de menubalk met de muis op products staan en wacht tot er een submenu verschijnt Klik op cooling solutions klik op product catalog in de lijst aan de rechterkant en klik dan op dc fan Voer in...

Page 104: ...een bevoegde hydraulische monteur worden onderhouden Storingen in het systeem zijn niet altijd het gevolg van een storing in de pomp Om de oorzaak van het probleem vast te stellen dient het gehele sy...

Page 105: ...is open en de drukomzetter is ge nstalleerd Losse doorverbinding op het stroompaneel Raadpleeg hoofdstuk 5 0 Bediening en 6 2 Storingstoestanden voor nadere informatie Zie sectie 6 4g Lokaal menu Zie...

Page 106: ...alibratieverwijzingskaart voor nadere instructies 3 X MOTOR aantal uren HOURS de vorige instelling opslaan en vooruit bladeren voor het selecteren van de uurmeterfunctie X aantal cycli CYCLES 4 X LOW...

Page 107: ...n de Z Class pomp hoger ingesteld staat dan de in stap 15 maximaal ingestelde druk Opstartsequentie xxx bar xxxx psi is de huidige drukklep voor SET PRES DRUK INSTELLEN bar psi is de huidige eenheid v...

Page 108: ...Pijltje omlaag knop zijn actief Pijltje omhoog is nu de middelste knoppositie gebruikt pin nr 2 van de hanger time out uit na 20 seconden van geen activiteit met de Vooruit knop snelle klepcyclus van...

Page 109: ...te ontlasten nadat de motor stopt snelle klepcyclus van 0 5 seconden na de opdracht voor het uitschakelen van de motor om de pompdruk te ontlasten nadat de motor stopt veiligheidsfunctie de Pijltje o...

Page 110: ...IA USE SOMENTE PE AS R GIDAS PARA APOIAR AS CARGAS Selecione cuidadosamente blocos de madeira ou ferro que sejam capazes de sustentar a carga Nunca use um cilindro hidr ulico como um cal o ou espa ado...

Page 111: ...pessoais ou danos propriedade As pe as Enerpac s o projetadas para se encaixar adequadamente e sustentar cargas pesadas ADVERT NCIA N o utilize bombas el tricas em ambiente explosivo Trabalhe sempre d...

Page 112: ...PENHO ZE3 ZE4 ZE5 ZE6 ZW4 ZW5 0 7 7 4 1 0 10 7 2 1 13 9 3 6 14 8 1 0 5 7 2 1 10 6 0 7 6 3 1 0 9 8 2 1 13 5 3 5 14 6 1 0 5 0 2 1 9 9 0 7 0 7 1 0 1 0 2 0 2 0 3 4 3 4 1 0 1 0 2 0 2 0 1750 1750 1750 3450...

Page 113: ...no terminal da mangueira hidr ulica deixando sempre o primeiro filete da rosca livre de fita ou selante conforme demonstrado na Figura 5 Figura 5 Rosqueie a s mangueira s na s sa da s de press o da v...

Page 114: ...ndados pelo controle ver Fig 8 1 N o usadas 2 Avan o moment neo Carca a com On Off Chave do Motor Off 5 5 Opera o Autom tica da bomba Com Transdutor de Press o Opcional Al m dos detalhes de opera o no...

Page 115: ...a ir deter este ciclo autom tico a Se o sensor de press o est fechado motor ligado quando o bot o pressionado AUTO mostrado no LCD b Se o sensor de press o est aberto motor desligado quando o bot o p...

Page 116: ...w Seta para Cima s o utilizados para movimenta o atrav s das op es do menu Quando a bomba estiver no modo local os bot es da Down Arrow Seta para Baixo e da Up Arrow Seta para Cima conectam as v lvula...

Page 117: ...no NIV OLEO N vel de leo demonstrada quando este cai abaixo de 34 mm 1 3 a partir do fundo 6 3 Condi es de Aviso Todos os avisos notificam o operador sobre condi es anormais entretanto permitem que a...

Page 118: ...as decimal n o mostrado acima de 99 999 horas o medidor come a a leitura de horas decimais a partir de 0 0 CICLOS DEMONSTRADOS Acima de 99 999 ciclos o medidor come a a partir de 0 ___________________...

Page 119: ...ssionando o bot o Menu Ver passo 8 da Tabela R pida de Refer ncia QRC I Menu DIAGN STICO DIAGNOSE n o usado Ventilador Bot o do Controle DOWN ARROW Seta para baixo Bot o do Controle UP ARROW Seta para...

Page 120: ...baixa press o para a bomba ligar o motor v lvula el trica Valor m ximo 3 4 bar 50 psi menor que o valor atual em HI PRESS Quando LO PRESS determinado em valor maior que OFF a bomba trabalhar como um s...

Page 121: ...8 1 Instala o do Transdutor de Press o Exige LCD el trico N o compat vel com op o de sensor de press o Instale o transdutor de press o na sa da do man metro no manifold da v lvula GA mede a press o n...

Page 122: ...gura l1 e fixe o tensor de al vio Instale a metade da carca a 9 0 IDENTIFICA O DE PROBLEMAS Veja a Tabela de Identifica o de Problemas Somente t cnicos em hidr ulica devidamente qualificados devem faz...

Page 123: ...de press o que n o GA Circuito do sensor de press o est aberto e transdutor de press o est instalado Liga o solta no painel de energia Ver Se o 5 0 Opera o e 6 2 Condi es de Falha para detalhes Ver Se...

Page 124: ...r metro X n mero de ciclos CICLOS 4 X LOW VOLT n mero de horas em baixa voltagem leitura O HORAS selecione baixa voltagem verifique a fun o 5 X ADVANCE n mero de horas HORAS selecione a fun o hor metr...

Page 125: ...or usada para gerar press o nos passos 11 e 15 e verifique se a v lvula de al vio ajust vel pelo usu rio da bomba Z Class est ajustada para press o m xima maior que a usada no passo 15 Seq ncia de ini...

Page 126: ...ga 10 500 psi 10 500 psi 10 500 psi Nota 11 600 psi 10 500 psi controle de 3 bot es usado somente quando os bot es de seta Up e Down est o ativados Seta up agora na posi o intermedi ria do bot o usand...

Page 127: ...ra liberar a press o da bomba quando o motor interrompe o giro ciclo r pido da v lvula 0 5 segundos depois da interrup o do comando do motor para liberar a press o da bomba quando o motor interrompe o...

Page 128: ...attelulaitteena Kun kuorma on nostettu tai laskettu se pit aina tukea mekaanisesti VAROITUS K YT VAIN J YKKI OSIA KANNATTELEMAAN KUORMIA Valitse huolellisesti ter s tai metalliesteet jotka kykenev t k...

Page 129: ...suunniteltu sopimaan kunnolla ja kest m n raskaita kuormia VAROITUS l k yt s hk isi pumppuja r j hdysherkiss olosuhteissa Noudata kaikkia paikallisia ja kansallisia s hk s nt j P tev n s hk miehen on...

Page 130: ...6 t st arvosta 50 Hz 0 140 280 420 560 700 0 2 4 6 8 10 14 12 16 0 140 280 420 560 700 0 2 4 6 8 10 14 12 16 ljyvirtaus kuutiotuumaa min Paineen voimakkuus psi VIRTAUSKAAVIOT Kuva 1 ZE3 sarja yksivaih...

Page 131: ...nnin katso kappaleet 5 7 6 4 A B 6 5 A C AUTOMODE tilalla ennen pumpun k ynnist mist VAROITUS Jos pumpussa on valinnainen paineenmuunnin katso kappale 5 8 ennen pumpun k ynnist mist 1 Tarkista pumpun...

Page 132: ...ta AUTOMODE tila pois p lt off ja kytke s hk virta pois pumpusta ennen pumpun tai hydraulij rjestelm n k ytt a Hallintapainikkeet i Ennen kuin HI PRESS korkea paine painearvo on saavutettu Lankaohjaim...

Page 133: ...s nn llisesti kostealla kankaalla l koskaan k yt sy vytt vi tai hiovia puhdistusaineita A Alkuasetus Kun pumppu on kytketty s hk virtaan LCD n yt ss n kyy FIRMWARE x x 1 sekunnin ajan sitten Model xx...

Page 134: ...inaalisesta j nnitteest Pumppu sulkee automaattisesti kaikki venttiilit ja moottorin ja LCD n yt ss n kyy teksti Power Off HUOMAA Power Off teksti n kyy my s usean sekunnin ajan sen j lkeen kun yksikk...

Page 135: ...aihtoehdot ovat PSI BAR Mpa yksik t PSI on oletusasetus Tallenna asetukset ja siirry eteenp in painamalla Menu painiketta Katso NVT vaihe 2 C Motor moottori valikko Katso n ytt 10 T m n ytt antaa k yt...

Page 136: ...inamalla Menu painiketta Katso NVT vaihe 7 H Language kieli valikko N yt ss n kyv ll kielell k ytt j voi vaihtaa n yt n kielen painamalla nuolipainikkeita Tallenna asetukset ja siirry eteenp in painam...

Page 137: ...asiteetista johtuen aseta aina k ytt j n s dett viss oleva varoventtiili arvoon 14 bar 200 psi yli HI PRESS arvon jolloin estet n painepiikkien muodostuminen C LO PRESS Matala paine valikko Katso n yt...

Page 138: ...t ss 5920PL 05W B40 hakukentt n search ja napsauta go 8 1 Painemuuntimen asennus vaatii LCD s hk miehen Ei sovi yhteen painekatkaisin vaihtoehdon kanssa Asenna painemuunnin haluttuun venttiilikokoonpa...

Page 139: ...diagnosoida Seuraavat tiedot on tarkoitettu vain k ytett v ksi kun selvitet n ongelman olemassaoloa Huoltotoimien suhteen ota yhteys valtuutettuun Enerpac huoltokeskukseen Kuva 11 s hk virtapaneelin k...

Page 140: ...i ja paineenmuunnin on asennettu L ys hyppyjohdin virtapaneelissa Katso yksityiskohdat kappaleista 5 0 K ytt ja 6 2 Vikaehdot Katso kappale 6 4G Local paikallis valikko Katso kappale 6 4I Diagnose dia...

Page 141: ...ry eteenp in tuntimittaritoiminnon valintaan X kiertojen m r CYCLES 4 X LOW VOLT k ytt tunnit matalalla volttiarvolla eli 0 HOURS valitse matalaj nnitteen tarkistustoiminto 5 X ADVANCE tuntien m r HOU...

Page 142: ...sa 11 ja 15 Varmista ett Z Class Z luokan pumpun k ytt j n s dett viss oleva varoventtiili on asetettu suuremmaksi kuin vaiheessa 15 k ytetty enimm ispaine Alkulataus xxxx psi on SET PRES aseta paine...

Page 143: ...avutettu vain venttiili kytkeytyy pois moottori jatkaa k ymist off asento off asento 10 500 psi 10 500 psi 10 500 psi Huomaa 11 600 psi 10 500 psi k ytet n 3 painikkeista lankaohjainta mutta vain yl j...

Page 144: ...uttamiskomennon j lkeen vapauttamaan pumpun paine kun moottori on lopettanut py rimisen nopea venttiilikierto 0 5 sekuntia moottorin sammuttamiskomennon j lkeen vapauttamaan pumpun paine kun moottori...

Page 145: ...l eller treklosser som kan holde lasten Bruk aldri en hydraulisk sylinder som en foring eller avstandshylse ved l ft eller press FARE For unng personskade m man holde hender og f tter unna muttertrek...

Page 146: ...ng for forhindre u nsket aksjonering av sylinder Hold hendene unna bevegelige deler og slanger under trykk ADVARSEL Disse pumpene har interne fabrikkjusterte avlastningsventiler som ikke kan repareres...

Page 147: ...ZE5 ZE6 ZW4 ZW5 0 7 7 4 1 0 10 7 2 1 13 9 3 6 14 8 1 0 5 7 2 1 10 6 0 7 6 3 1 0 9 8 2 1 13 5 3 5 14 6 1 0 5 0 2 1 9 9 0 7 0 7 1 0 1 0 2 0 2 0 3 4 3 4 1 0 1 0 2 0 2 0 1750 1750 1750 3450 1750 1750 70 7...

Page 148: ...ra systemsjekk 5 0 DRIFT Advarsel Pumper med valgfri trykkgiver se avsnitt 5 7 6 4 A B og 6 5 A C om AUTOMODE f r pumpen startes Advarsel Pumper med valgfri trykkbryter se avsnitt 5 8 f r pumpen start...

Page 149: ...trykke og slippe enhver knapp p fjernkontrollen hvis aktuelt eller dekslet stanser den automatiske syklusen og AUTO vises p LCD skjermen trykke p fjernkontrollens Ned pil hvis aktuelt vil ogs returner...

Page 150: ...ette tilfellet vil det etter oppstartsprosessen st OK i tekstdisplayet mens aktuelt pumpetrykk vises i talldisplayet B LCD skjermens knapper Kontrollkortet er utstyrt med fire knapper fra venstre til...

Page 151: ...ver valgfri flyt temperaturbryter Display OIL TEMP Display OIL TEMP Feilmeldingen Oil Temperature vises n r oljetemperaturen inne i tanken overstiger 80 C F Oljeniv krever valgfri str m temperaturbryt...

Page 152: ...isplayet viser desimaltimer opp til 9999 9 hele timer vises mellom 10 0000 og 99 999 desimalkomma vises ikke ved over 99 999 timer starter telleren p 0 0 igjen og viser desimaltimer SYKLUSER VIST ved...

Page 153: ...Se skjerm 17 Denne skjermen lar operat ren feils ke ulike problemer med fjernkontrollen ved vise om mikroprosessor har mottatt et signal fra knappen p fjernkontrollen Mangel p signal indikerer at pro...

Page 154: ...justere trykkverdien vist p LCD skjermen til samme niv som hovedm ler For adgang til denne menyen g til menyen UNITS Trykk og hold P AV knappen i 7 sekunder og ENTRY CODE vil vises Trykk og hold b de...

Page 155: ...or pumpemodeller med fjernstyrte VE33 eller VE34 elektriske ventiler vil oppstartssekvensen ogs vise PRESPORT A B A GA B GB Dette er den trykkporten som mikroprosessoren er programmert for at trykkgiv...

Page 156: ...igurering av kraftkort Fjernkontroll Utskiftbar sikring F1 Oljeniv bryter Linje inn Motorkabler Flatkabelterminal Temperaturbryter Filter Trykkgiver Oljekj lervifte Trykkbryter Retur Fremkj ring Utski...

Page 157: ...rkretsen er pen og trykkgiver er installert L sne hopper p str mkortet Se avsnitt 5 0 Drift og 6 2 Feil for detaljer Se avsnitt 7 4 Skifte av motorb rster Se avsnitt 6 4G Menyen Local Se avsnitt 6 4I...

Page 158: ...tilling og g fremover for velge timetellerfunksjoner X MOTOR antall sykluser CYCLES 4 X LOW VOLT antall timer med lav spenning leser 0 HOURS velg lavspennings kontrollfunksjoner 5 X ADVANCE antall tim...

Page 159: ...15 og sjekk at Z Class pumpes brukerjusterte avlastningsventil er satt h yere enn maksimalt trykk brukt i trinn 15 Oppstartssekvens Xxxx psi er gjeldende trykkverdi for SET PRES Psi er gjeldende enhe...

Page 160: ...Merk 670 bar 10 500 psi Merk 724 bar 3 Fjernkontrollen i bruk men kun Ned pil Opp pil er aktive Opp pil er n p den midterste knappen bruker pin 2 for fjernkontrollen tidsbryter av etter 20 sekunder u...

Page 161: ...etter at motoren slutter rotere hurtig ventilsyklus 0 5 sekunder etter avstengingskommando for motor til slippe opp pumpetrykk etter at motoren slutter rotere sikkerhetsfunksjon Knapper for Opp pil og...

Page 162: ...h lla lasten uppe Anv nd aldrig en hydraulisk cylinder som ett mellanl gg i n gon lyft eller pressanordning FARA H ll h nder och f tter borta fr n cylinder och arbetsyta vid drift f r att undvika pers...

Page 163: ...laster VARNING Anv nd inte elektriska pumpar i explosionsfarlig omgivning F lj alla lokala och nationella elf reskrifter En beh rig elektriker m ste g ra installation och ndring VARNING Starta pumpen...

Page 164: ...ZW5 0 7 7 4 1 0 10 7 2 1 13 9 3 6 14 8 1 0 5 7 2 1 10 6 0 7 6 3 1 0 9 8 2 1 13 5 3 5 14 6 1 0 5 0 2 1 9 9 0 7 0 7 1 0 1 0 2 0 2 0 3 4 3 4 1 0 1 0 2 0 2 0 1750 1750 1750 3450 1750 1750 70 700 70 700 70...

Page 165: ...ejp eller annan passande t tning p hydraulslangsf stet och l mna hela f rsta g ngan tejp eller t tningsfri som figur 5 visar Figur 5 G nga slang ar till ventilens utloppsport ar se ventilhuset f r por...

Page 166: ...kar och AUTO ON visas startar pumpen automatiskt motorn eller aktiverar ventilen f r att bygga upp systemtryck utan operat rens hj lp St ll AUTOMODE p fr n och koppla bort pumpen fr n sp nningsn tet i...

Page 167: ...artsekvens N r pumpen r ansluten till elstr m visar LCD sk rmen FIRMWARE x x i 1 sekund sedan Model xx i 0 5 sekund och sedan Motor UN 1P 3P i 0 5 sekund Ytterligare information kan visas beroende p m...

Page 168: ...erbelastning av motorn Felet Motor Overload visas n r str mmen som tas ut av motorn verstiger det interna versp nningsskyddets f rinst llda gr ns Det interna versp nningsskyddet kommer automatiskt att...

Page 169: ...kt visas inte ver 99 999 timmar b rjar m taren om med 0 0 decimaltimmar CYKLER VISADE ver 99 999 cykler b rjar m taren om p 0 D Low Volt meny Se sk rm 11 Denna sk rm l ter operat ren avl sa antalet ti...

Page 170: ...m med pendangens returknapp nertryckt 6 5 LCD sk rmens dolda menyer tillg ngliga n r tryckomvandlaren extrautr installerats A AUTOMODE meny Se sk rm 20 Denna sk rm g r det m jligt f r operat ren att a...

Page 171: ...ljeniv n i pumpen f re ig ngs ttning och fyll vid behov p olja genom att ta av locket p p fyllningsporten Se alltid till att alla cylindrar r helt tillbakadragna innan du fyller p v tska i beh llaren...

Page 172: ...mma med detta v rde f r korrekt drift i AUTOMODE Fabriksstandard r A Kontakta Enerpacs tekniska service f r information om hur du flyttar tryckomvandlarens inst llning till B Varierande tryckv rdevisn...

Page 173: ...r mskort Pendang Utbytbar s kring F1 Oljeniv str mbrytare Ledning in Motorkablar Uttag f r platt bandkabel Temperaturstr mbrytare Filter Tryckomvandlare Fl kt f r v rmev xlare Tryckstr mbrytare Retur...

Page 174: ...retsen r ppen och tryckomvandlare r installerad L s omkopplare p n tstr mskortet Se avsnitt 5 0 Drift och 6 2 Felsituationer f r detaljer Se avsnitt 6 4 G Local meny Se avsnitt 6 4 I Diagnose meny Kon...

Page 175: ...oner 3 X MOTOR antal timmar HOURS spara tidigare inst llningar och g fram t f r att v lja timm tarfunktion X antal cykler CYCLES 4 X LOW VOLT antal timmar p l g sp nning avl s 0 HOURS v lj kontrollfun...

Page 176: ...skapa tryck i steg 11 och 15 och verifiera att Z Class pumpens anv ndarjusterbara s kerhetsventil r h gre inst lld n det maximala tryck som anv ndes i steg 15 Systemstartsekvens Xx psi r det aktuella...

Page 177: ...n fr n 10 500 psi 10 500 psi 10 500 psi Obs 11 600 psi 10 500 psi Pendang med 3 knappar anv nds men endast upp och nerpilsknappar r aktiva uppil nu p mellanl get anv nder stift nr 2 p pendangen time...

Page 178: ...tryck n r motorn slutat rotera snabb ventilcykel 0 5 sekunder efter motorns avst ngningskommando att avlasta pumptryck n r motorn slutat rotera s kerhetsfunktioner uppils och nedpilsknapparna st nger...

Page 179: ...213...

Page 180: ...92 sales ru enerpac com Southeast Asia Hong Kong and Taiwan Actuant Asia Pte Ltd 83 Joo Koon Circle Singapore 629109 T 65 68 63 0611 F 65 64 84 5669 Toll Free 1800 363 7722 sales sg enerpac com South...

Reviews: