background image

device is ready to pair”  

3.  BLUETOOTH in Ihrer Einrichtung aktivieren. Die Funktion für die Suche nach in 

der Umgebung befindlichen Bluetooth-Einrichtungen wählen.

4.  TR533 aus der Liste der erreichbaren Bluetooth-Einrichtungen wählen. Die 

Einrichtung gibt die erfolgreiche Paarung bekannt.

5.  Sie können anfangen Ihre beliebten mp3-Musikdateien abzuspielen oder 

den Klang zum Video zu übertragen. Nach der Verpaarung kann man Ihre 

Einrichtung (Telefon, Tablet, usw.) auch mittels der TR-533 steuern. Durch 

die Bedientasten „Demnächst“ und „Vorher“ kann man zwischen den Füßen 

wechseln, mit den Tasten „Vol+“ und „Vol-“ die Lautstärke steuern und mit der 

Taste „Abspielen/Stoppen“ das Spiel stilllegen.

6.  Die TR-533 Einrichtung kann auch als Freisprecheinrichtung (Handsfree) für 

den Empfang der Telefongespräche betrieben werden (nur in Reichweite 

des verpaarten angeschlossenen Telefongeräts). Beim ankommenden 

Gespräch meldet die TR-533 die Telefonnummer des Anrufers.  

- die “Mode” Taste für den Empfang des Gesprächs drücken;  

- die Taste “Demnächst” drücken, um den Hörer aufzulegen. 

- die Taste „Abspielen/Stoppen“ drücken, um das Gespräch abzulehnen.

Anmerkung:

Bei der Überschreitung der maximalen Betriebsdistanz zwischen Ihrer 

Einrichtung und der TR-533 wird die Kommunikation unterbrochen und 

die Einrichtung schaltet ab. Bringen Sie die Einrichtung der TR-533 näher, um 

die erneute Verpaarung wiederherzustellen. Die Anschlusswiederherstellung 

erfolgt automatisch.

Die übliche Betriebsdistanz zwischen der TR-533 und der Bluetooth-Einrichtung 

beträgt ungefähr 10 m.

Vor dem Anschluss der Bluetooth-Einrichtung bitte die Bedienungsanweisung 

der anzuschließenden Einrichtung lesen.

Die gegenseitige Kompatibilität zwischen der TR-533 und den Bluetooth-Einrich-

tungen ist nicht zugesichert.

Jegliches Hindernis zwischen der TR-533 und der Bluetooth-Einrichtung kann 

die Reichweite und die maximale Betriebsdistanz reduzieren.

Wegen der Einschränkung der möglichen Störung die TR-533 nicht in der Nähe 

von weiteren elektronischen Einrichtungen betreiben.

Tipp:

Wenn Sie sich mit Ihrer Einrichtung an die TR-533 nicht anschließen können, 

löschen Sie in der Einstellung alle gespeicherten verpaarten Einrichtungen aus 

(auch diejenigen, die zum aktuellen Zeitpunkt außer Reichweite sind). Schalten 

Sie Bluetooth aus/ein und wiederholen Sie die Suche nach in der Umgebung 

vorhandenen Bluetooth-Einrichtungen.

Der Anschluss an die TR-533 erfordert keine PIN. 

Radiobetrieb 

1.  Das Gerät mit dem ON/OFF-Schalter einschalten.

2.  Nach der Einschaltung ist das Gerät jeweils im BLUETOOTH-Modus 

eingeschaltet.

3.  Für die Aktivierung des FM-Radios die “MODE”-Taste drücken und wenige 

Sekunden halten. Auf dem LED-Display wird die Radiofrequenz abgebildet 

und vom Empfänger der ”FM Tuner” angezeigt.

4.  Nach der Umschaltung der TR-533 in den FM-Radio-Modus beginnt die zuletzt 

gewählte Rundfunkstation automatisch zu spielen. Für die Einstellung weiterer 

Stationen die Taste „Demnächst“ und „Vorher“ drücken und 2 Sekunden lang 

halten (für höhere oder niedrigere Frequenzen).

5.  Mit den Tasten „Vol+“ und „Vol-“ die Lautstärke anpassen.

Automatische Einstellung und Speicherung der FM-Radio-Sender 

1.  Für den Start der Funktion „automatische Einstellung“ und „Speicherung von 

gefundenen Sendern“ die „MODE“-Taste kurz drücken. Es wird vom Empfänger 

das gesamte FM-Band automatisch durchsucht und alle gefundenen Rund-

funksender werden automatisch abgespeichert. 

2.  Für die Umschaltung zwischen den gespeicherten Vorwahlen die Taste 

„Demnächst“ und „Vorher“ Taste kurz drücken.

Musikabspielen vom USB, von der MicroSD/TF-Karte 

Die TR-533 ist imstande, alle in der USB-Einrichtung oder der MicroSD-Karte 

gespeicherten MP3-Dateien abzuspielen. 

1.  Das Gerät mit dem ON/OFF-Schalter einschalten. 

2.  Vergewissern Sie sich vor dem Einstecken der USB-Einrichtung in den 

USB-Verbindungsstecker, dass sie mit der korrekten Seite zu den Kontakten 

im Port gewandt sind. Die SD/MMC/TF-Karte waagerecht einschieben, die 

Durchbiegung der Karte möglichst vermeiden (Kartenkontakte in Richtung 

zum Lautsprecher).

3.  Die “MODE”-Taste für die Aktivierung der Abspielfunktion vom USB/von der 

MicroSD-Karte drücken. Es wird auf dem LED-Display „USB“ oder „CARD“ 

angezeigt, je nach angeschlossener Einrichtung. 

4.  Das System beginnt, die gespeicherten mp3-Dateien automatisch abzuspielen. 

5.  Durch die Bedientasten „Demnächst“ und „Vorher“ kann man zwischen den 

Füßen wechseln, mit den Tasten „Vol+“ und „Vol-“ die Lautstärke steuern und 

mit der Taste „Abspielen/Stoppen“ das Spiel stilllegen.

Hinweis:

Durch ein falsches Einlegen des USB-/MicroSD-Mediums können Sie sowohl 

Summary of Contents for emGo TR-533B

Page 1: ...FMBLUETOOTHPREHR VA PL ODTWARZACZUSB FMBLUETOOTH HU USB FMBLUETOOTHHANGSZ R SI USB FMBLUETOOTHPREDVAJALNIK SRB HR BIH USB FMBLUETOOTHPLAYER DE USB FMBLUETOOTH SPIELER UA USB FMBLUETOOTH RO USB FMBLUET...

Page 2: ......

Page 3: ...omplies with the basic requirement and other provisions of the directive 1999 5 EC ThisappliancemaybeoperatedfreelywithintheEU TheDeclarationofConformity is part of the instructions or it can be found...

Page 4: ...M radio frequency and will speak FM Tuner 4 After switching TR 533 into FM tuner mode the radio will start automatically playthelastselectedradiostation Totuneotherradiostations pressthe Next Previous...

Page 5: ...je eemGoTR 533B TR 533Gjeveshod sez kladn mi po adavky a dal mi p slu n mi ustanoven mi sm rnice 1999 5 EC Za zen lze voln provozovat v EU Prohl en oshod jesou st n vodunebojejlzenaj tnawebov str nceh...

Page 6: ...vte in Na LED displeji se zobraz frekvence r dia a p ij ma ozn m FM Tuner 4 Po p epnut TR 533 do m du FM r dia za ne automaticky hr t posledn zvolen rozhlasov stanice Pro nalad n dal ch stanic stiskn...

Page 7: ...tie prev dzkova ako handsfree pre pr jem telef nnych hovorov iba v dosahu pripojen ho sp rovan ho telef n POKYNY A INFORM CIE O ZAOBCH DZAN S POU IT M OBALOM Pou it obalov materi l odlo te na miesto u...

Page 8: ...vej vzdialenosti medzi va m zariaden m a TR 533 d jde k preru eniu komunik cie a odpojeniu zariadenia Pre op tovn sp rovanie pribl te zariadenie bli ie k TR 533 K obnoveniu pripojenia d jde automatick...

Page 9: ...zego uprzedzenia i zastrzegamy sobie prawo do dokonywania takich zmian 1 Wy wietlacz LED 2 Wy cznik ON OFF 3 Port USB 4 Gniazdo do kart TF microSD 5 Przycisk wielofunkcyjny MODE Start Pauza Bluetooth...

Page 10: ...my przycisk MODE przez kilka sekund Na wy wietlaczu LED pojawi si cz stotliwo radiowa a odbiornik poin formuje FM Tuner 4 Po prze czeniu TR 533 do trybu radia FM b dzie automatycznie odbierana wybrana...

Page 11: ...elkez seinek Asz veg akialak t s sam szakijellemz kv ltozhat kel zetes rtes t sn lk l is s fenntartjuk a jogot az ilyen v ltoztat sokra Az Emos spol s r o kijelenti hogy a TR 533B TR 533G megfelel az...

Page 12: ...emm k dikmegfelel en vigyealegk zelebbi 3 Aktiv lja a Bluetooth funkci t a Bluetooth k sz l k n K sz l k nek be ll t si men j ben v lassza ki a k zelben tal lhat Bluetooth k sz l kek keres s t 4 Bluet...

Page 13: ...za vstavitev kartice TF microSD 5 Multifunkcijska tipka MODE Predvajaj Ustavi Bluetooth Radio USB TF mikroSD kartica 6 Prej nja 7 Naslednja 8 Glasnost 9 Glasnost 10 DC 5V USB napajalni konektor 11 Iz...

Page 14: ...2 sekundi tipko Naslednja Prej nja za vi jo ali ni jo frekvenco 5 S pomo jo tipk Vol Vol prilagodite glasnost Avtomatsko iskanje in shranjevanje postaj FM radia 1 Zavklopfunkcijeavtomatskoiskanjeinshr...

Page 15: ...OFF 3 USB priklju ak 4 Utor za umetanje TF microSD kartice 5 Multifunkcijska tipka MODE pusti prekini reprodukciju Bluetooth Radio USB TF microSD kartica 6 Prethodni 7 Sljede i 8 Glasno a 9 Glasno a...

Page 16: ...aodabranaradijskapostaja Zapode avanjeostalihpostajapritisnite i min 2 sekunde zadr ite tipku Sljede i ili Prethodni za vi u odnosno za ni u frekvenciju 5 Pomo u tipki Vol Vol podesite glasno u Automa...

Page 17: ...nforderungen der EU Richtlinien betreffenddieelektromagnetischeKompatibilit tunddieelektrischeSicherheit nderungen im Text Design und in den technischen Spezifikationen k nnen ohne vorherige Warnung e...

Page 18: ...en Einrichtungen aus auch diejenigen die zum aktuellen Zeitpunkt au er Reichweite sind Schalten Sie Bluetooth aus ein und wiederholen Sie die Suche nach in der Umgebung vorhandenen Bluetooth Einrichtu...

Page 19: ...en nochhoherFeuchtigkeitausgesetztwerden UnterbringenSieeszumBeispiel niemalsanzumWaschen Baden DuschenbestimmtenStellenoderinderN he von W rmequellen 2 Sollte das Ger t nicht korrekt funktionieren br...

Page 20: ...free TR 533 Mode TR 533 TR 533 TR 533 Bluetooth 10 Bluetooth TR 533 Bluetooth TR 533 Bluetooth TR 533 TR 533 Bluetooth Bluetooth Bluetooth TR 533 PIN 1 ON OFF 2 Bluetooth 3 FM MODE FM Tuner 4 TR 533 F...

Page 21: ...a European Dac dori i s lichida i produsul solicita iinforma iilenecesareprivindmodulcorectdelichidare de la organele locale ori v nz torul dumneavoastr Acest produs este n con formitatecudirectiveleU...

Page 22: ...tacuaparatuldumneavoastr laTR 533 terge i nsetare toate aparatele asociate salvate i acele care nu sunt actualmente accesibile Opri i Bluetooth porni i Bluetooth i repeta i detectarea aparatelor Bluet...

Page 23: ...svietossavivaldy b sarbapardav jo isproduktasatitinkaESreglamentusd lelektromagnetinio suderinamumo ir elektros saugos Pasiliekame teis be i ankstinio sp jimo keisti tekst konstrukcij ir techninius d...

Page 24: ...3 PIN nereikia Radijas 1 Maitinimo jungimo i jungimo jungikl nustatykite pad t ON jungta 2 jungtas prietaisas visuomet turi veikti Bluetooth re imu 3 Nuspauskite MODE re imo mygtuk irpasirinkiteradijo...

Page 25: ...kt da veida izmai as Emos spol s r o apstiprina ka emGo TR 533B TR 533G atbilst Direkt vas Nr 1999 5 EK pamata pras b m un citiem saist tajiem noteikumiem o ier ci ir at auts br vi izmantot ES dal bva...

Page 26: ...un atskan s FM Tuner 4 P c TR 533 iesl g anas FM radio re m radio s ks autom tiski atska ot p d jo izv l to radiostaciju Lai p rsl gtos uz cit m radiostacij m nospiediet pogu Next vai Previous lai pa...

Page 27: ......

Page 28: ...zna eno velja garancija na ozemeljskem obmo ju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti pla ilu popravilo vzdr evanje blaga nadomestnedeleinpriklopneaparatetriletapopoteku garancijskega rok...

Reviews: