background image

35

Laiko nustatymai

DCF77 radijo signalo priėmimas

Laikrodis DCF77 radijo signalą gauna visą dieną kas valandą. Radijo signalo priėmimas užtrunka nuo 3 iki 5 minučių. Priimant 
DCF signalą mirksės piktograma   . Jei piktograma nerodoma, DCF signalas negaunamas. Po tinkamo DCF signalo priėmimo 
piktograma  bus rodoma visą laiką. Jei laikrodis nebuvo automatiškai nustatytas ir piktograma   neparodoma per 10 minučių, 

tikriausiai imtuvo vieta netinkama (dažniausia priežastis). Patikrinkite signalo priėmimą įvairiose vietose. Nedėkite laikrodžio 

ant metalinių daiktų. Nedėkite laikrodžio arti elektros prietaisų, pvz., televizorių, kompiuterių monitorių, mikrobangų krosnelių 

ir t. t. Trukdantys šių prietaisų elektros laukai gali siekti iki 2 metrų. DCF signalo priėmimą galima įjungti rankiniu būdu, ilgai 

spaudžiant mygtuką DOWN (ŽEMYN). Išjunkite signalo paieškai trumpai paspausdami mygtuką DOWN (ŽEMYN).

Radijo bangomis valdomas laikrodis rodo tiksliausią laiką Europos žemyne. Radijo signalas perduodamas radijo bangomis  

(77,5 kHz) iš stoties netoli Frankfurto prie Maino, Vokietijoje, signalo nuotolis yra 1 500 km. Šis radijo bangų laiko signalas au-

tomatiškai atsižvelgia į vasaros ir žiemos laiką, keliamuosius metus ir datos pakeitimus. Esant standartinėms sąlygoms (pakan-

kamam atstumui nuo galimų trukdžių, pvz., televizorių, kompiuterių monitorių) laiko signalo priėmimas trunka kelias minutes. 

Jei laikrodis neaptinka signalo, atlikite šiuos veiksmus:

  1.  Perkelkite meteorologinę stotelę į kitą vietą ir bandykite vėl nustatyti DCF signalą.

  2.  Įsitikinkite, kad gaudamas šį signalą laikrodis yra bent 1,5–2 metrų atstumu nuo galimų trukdžių, pvz., kompiuterių monitorių 

ar televizorių. Gaunant DCF signalą, nedėkite meteorologinės stotelės netoli metalinių durų, langų rėmų ir kitų metalinių 

konstrukcijų ar objektų (skalbimo mašinų, džiovyklių, šaldytuvų ir pan.).

  3.  Gelžbetoninėse konstrukcijose (rūsiuose, aukštuose pastatuose ir pan.) DCF signalas yra silpnesnis priklausomai nuo sąlygų. 

Kraštutiniais atvejais padėkite meteorologinę stotelę prie lango siųstuvo kryptimi. DCF77 radijo signalo gavimą veikia šie 

faktoriai:

•  storos sienos ir izoliacija, pusrūsiai ir rūsiai;

•  netinkamos vietinės geografinės sąlygos (sunku nuspėti iš anksto);

•  atmosferos trukdžiai, perkūnija;

•  prietaisai be trukdžių šalinimo funkcijos;

•  šalia DCF imtuvo esantys televizoriai ir kompiuteriai.

Rankinis laiko ir kitų meteorologinės stotelės indikatorių nustatymas

Jei laikysite paspaudę mygtuką MODE (REŽIMAS) 2 sekundes, metų reikšmė pradės mirksėti. Mygtukais UP/DOWN (AUKŠTYN/

ŽEMYN) galite nustatyti metus, mėnesį, dieną, 12 arba 24 valandų režimą, laiko juostą, valandas, minutes, savaitės dienos kalbą, 

°C arba °F skalę ir galiausiai hPa arba inHg slėgio rodymo vienetus. Mygtukais UP/DOWN (AUKŠTYN/ŽEMYN) nustatykite norimas 

reikšmes ir vienetus ir judėkite meniu, spausdami mygtuką REŽIMAS. Jei radijo signalo paieška šiuo metu aktyvi, nustatymo 

režimo naudoti negalima.

Kalendoriaus kalbos yra tokios:

GE – vokiečių

EN – anglų

IT – italų

FR – prancūzų

NE – olandų

ES – ispanų

DA – danų

Laiko/datos rodymo režimas

Paspaudus mygtuką MODE (REŽIMAS) ekranas perjungiamas tarp laiko ir datos. Paspaudus mygtuką MODE (REŽIMAS) ekranas 

rodys datą vietoj laiko ir persijungs atgal po 8 sekundžių.

Jutiklio kanalo pakeitimas ir papildomų jutiklių prijungimas

  1.  Trumpai paspauskite mygtuką UP (AUKŠTYN) meteorologinės stotelės galinėje dalyje, norėdami pasirinkti norimą jutiklio 

kanalą – 1, 2 arba 3. Tada ilgai paspauskite mygtuką UP (AUKŠTYN), piktograma pradės mirksėti.

  2.  Nuimkite dangtelį nuo baterijų skyrelio ir įdėkite baterijas (2 vnt. 1,5 V AAA).

  3.  Mygtuku CH (KANALAS) nustatykite norimą jutiklio kanalo nr. – 1, 2, 3, kuris bus rodomas priekinio skydelio ekrane. Duo-

menys iš jutiklio bus įkelti per 3 minutes.

  4.  Jei jutiklio signalas neaptinkamas, išimkite baterijas ir vėl jas įdėkite.

Didžiausių ir mažiausių temperatūros ir drėgmės rodmenų parodymas

Kelis kartus paspaudus mygtuką DOWN (ŽEMYN) bus palaipsniui rodomi didžiausi ir mažiausi temperatūros ir drėgmės rodme-

nys. Veikiant MAX/MIN (DIDŽ./MAŽ.) rodymo režimu ilgai paspauskite mygtuką DOWN (ŽEMYN), norėdami ištrinti išmatuotas 

vertes iš atminties.

Atmosferos slėgis ir slėgio tendencija

Į dešinę nuo laiko esantis atmosferos slėgio indikatorius rodykle rodo, ar slėgis kyla, yra stabilus, ar krenta, ir šalia rodo tikslią 

hPa/inHg reikšmę. Galite perjungti tarp hPa ir inHg slėgio skalės rankinio laiko ir kitų meteorologinės stotelės parametrų 

nustatymo režime.

Indikacija ekrane

Slėgio tendencija

Kyla

stabilus

krenta

Summary of Contents for E0211

Page 1: ...giczna HU Vezet kn lk limeteorol giai llom skivet t vel SI Projekcijska brez i na meteorolo ka postaja RS HR BA Be i na meteorolo ka stanica sa projektorom DE Projektions Funkwetterstation UA RO Sta i...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ssure measurement range 850 to 1 050 hPa inHg wireless sensor signal transmission frequency 433 MHz maximum number of sensors 3 radio signal range max 30 metres in open areas outdoor temperature readi...

Page 4: ...hold down the MODE button for 2 seconds the year value will begin flashing Using the UP DOWN buttons you can then set year month day 12 24 hour mode time zone hours minutes day of the week language C...

Page 5: ...LIGHT button for 3 seconds Safety Instructions The product is designed to serve you for years if used properly and with care A few hints for proper use Read the manual carefully before using this pro...

Page 6: ...rozp t bar tlaku 850 a 1 050 hPa inHg bezdr tov idlo p enosov frekvence sign lu 433 MHz maxim ln po et idel 3 dosah r diov ho sign lu max 30 metr ve voln m prostoru cyklus sn m n venkovn teploty ka d...

Page 7: ...u a pomoc tla tek UP DOWN prove te nastaven roku m s ce dne re im hodin 12 24 asov posun hodiny minuty jazyk dne v t dnu stupnici m en C F a nakonec hodnotu zobrazen tlaku hPa inHg Nastaven po adovan...

Page 8: ...tn pokyny V robek je navr en tak aby v m spolehliv slou il roky pokud s n m ov em budete zach zet opatrn N kolik pokyn pro spr vn zach zen Ne za nete s v robkem pracovat pozorn si pro t te u ivatelsk...

Page 9: ...5 a 8 meracie rozp tie bar tlaku 850 a 1 050 hPa inHg bezdr tov idlo prenosov frekvencia sign lu 433 MHz maxim lny po et idiel 3 dosah r diov ho sign lu max 30 metrov vo vo nom priestore cyklus sn ma...

Page 10: ...cou tla idiel UP DOWN vykonajte nastavenie roka mesiaca d a re im hod n 12 24 asov posun hodiny min ty jazyk d a v t dni stupnicu merania C F a nakoniec hod notu zobrazenie tlaku hPa inHg Nastavenie p...

Page 11: ...HT 3 sekundy Bezpe nostn pokyny V robok je navrhnut tak aby v m spo ahlivo sl il roky pokia s n m budete zaobch dza opatrne Nieko ko pokynov pre spr vne zaobch dzanie Sk r ako za nete s v robkom praco...

Page 12: ...zewn trzna 20 C do 60 C rozdzielczo 0 1 C dok adno pomiaru 1 5 C 20 C do 0 C 1 C 0 C do 60 C wewn trzna i zewn trzna wilgotno 20 do 90 rozdzielczo 1 dok adno pomiaru 5 do 8 zakres pomiarowy ci nienia...

Page 13: ...aficzne trudno je wcze niej oceni zjawiska atmosferyczne burze odbiorniki elektryczne bez filtr w przeciwzak ceniowych telewizory i komputery umieszczone w pobli u odbiornika sygna u radiowego DCF R c...

Page 14: ...ycisk TEMP ALERT aby wy czy ostrzeganie Alarm temperaturowy jest aktywny dla wszystkich 3 czujnik w jednocze nie bez wzgl du na numer czujnika pokazywany na wy wietlaczu Alarm temperaturowy od go oled...

Page 15: ...rz kel csatorn j nak sz ma CH 10 az rz kel vel val kommunik ci t jelz ikon 11 elemtart fedele Az rz kel r szei 1 LCD kijelz 2 Ny l s a k sz l k falra er s t s hez 2 Elemtart fedele Term kjellemz k 1 a...

Page 16: ...ablakkeret vagy egy b f mszerkezet f mt rgy mos g p sz r t g p h t szekr ny stb k zel be 3 Vasbeton szerkezetek pince magas p let stb eset n a DCF jel v tele az adott felt telekt l f gg en gyeng bb l...

Page 17: ...at be s ki A k ls h m rs kletre vonatkoz riaszt s als s fels hat r rt k nek be ll t s hoz nyomja meg s tartsa lenyomva a TEMP ALERT H M RS KLETI RIASZT S gombot A h m rs kleti riaszt s rt keinek 1 C o...

Page 18: ...Meteorolo ka postaja lahko sprejema in prikazuje podatke vse iz treh brez i nih temperaturnih senzorjev Opis funkcij tipk meteorolo ke postaje glej sliko I nastavitev Navzdol IV nastavitev alarmu II n...

Page 19: ...n poskusite signal DCF ponovno poiskati 2 Preverite oddaljenost ure od virov motenja zasloni ra unalnikov ali televizijski sprejemniki Oddaljenost pri sprejemu tega signala naj bi bila vsaj 1 5 do 2 m...

Page 20: ...kcijo temperatur nega alarma vklopite ali izklopite S pridr anjem tipkeTEMP ALERT aktivirate nastavitev maksimalne in minimalne temperature alarma za zunanjo temperaturo Nastavitev vrednosti temperatu...

Page 21: ...temperaturnog alarma III postavke MODE VI odgoda bu enja pozadinsko osvjetljenje zaslona Opis funkcija prikaza na zaslonu meteorolo ke stanice vidi sliku 1 vrijeme 2 ikona alarma 3 ikona prognoze vrem...

Page 22: ...jeme potrebno za hvatanje vremenskog signala iznosi nekoliko minuta Ako sat ne primi radijski signal pratite sljede e upute 1 Pomaknite meteorolo ku stanicu na drugo mjesto i ponovo poku ajte uhvatiti...

Page 23: ...ta Napomena Preciznost prognoze koja se temelji na tlaku zraka je pribli no 70 Ikonanazaslonupredstavljaprognozuvremenazanarednih12do24satainemoraodgovaratitrenuta nomstanjuvremena Simbol sunca tijeko...

Page 24: ...bestandteilen derWettervorhersagestation und dem Funk Temperaturmess ger t Thermometersensor Die Sensor bertragung ist auf der Frequenz 433 MHz funkgesteuert der Anschluss eines Elektro kabels ist nic...

Page 25: ...r cken der DOWN Taste aktivieren Sie deaktivieren die Signalsuche durch das Dr cken der DOWN Taste Die funkgesteuerten Uhren geben die genaueste Zeit auf dem europ ischen Kontinent an Das Funksignal v...

Page 26: ...olt die ALARM Taste Es erscheinen die eingestellten Werte des Weckers 1 A1 und des Weckers 2 A2 F r die Einstellung und nderung der Weckerzeit halten Sie die ALARM Taste 2 Sekunden gedr ckt und mithil...

Page 27: ...ln Siek nntendiePlastikteilezerkratzenunddenelektrischen Stromkreis st ren Zur Reinigung verwenden Sie ein leicht feuchtes weiches Tuch Tauchen Sie das Ger t nicht unter Wasser Verwenden Sie nur neue...

Page 28: ...0 1 C 1 C 20 C 60 C 0 1 C 1 5 C 20 C 0 C 1 C 0 C 60 C 20 90 1 5 8 850 1 050 inHg 433 3 30 43 47 3 1 5 AAA 2 1 5 AAA 1 2 C F 3 2 AAA 1 5 4 1 2 3 AAA 1 5 3 3 20 30 DCF77 DCF77 3 5 DCF DCF DCF 10 2 DCF...

Page 29: ...UP DOWN 12 24 C F inHg UP DOWN MODE GE EN IT FR NE ES DA MODE MODE 8 1 UP 1 2 3 UP 2 2 1 5 AAA 3 1 2 3 CH 3 4 DOWN MAX MIN DOWN inHg inHg ALARM 1 A1 2 A2 ALARM 2 UP DOWN A1 2 1 2 DOWN ALARMU b Snooze...

Page 30: ...rum RO Sta ie meteo f r fir cu proiec ie Sta ia meteo E0211 se compune din dou p r i de baz sta ia pentru prognoza vremii i dispozitivul termic f r fir senzorul termometrului Transmisia din senzor est...

Page 31: ...ip AAA PUNEREA N FUNC IUNE A APARATULUI Instalarea bateriilor Senzorul termic f r fir 1 Elibera i capacul din spate al bateriilor 2 Selecta i num rul canalului de transmisie a semnalului i selecta i s...

Page 32: ...nii scara de m surare C F i la urm unitatea de de afi are a presiunii hPa inHg Setarea valorilor solicitate i a unit ilor de m sur o efectu m cu ajutorul butoanelor UP DOWN prin ap sarea butonului MOD...

Page 33: ...te proiectat astfel ca la o manipulare adecvat s func ioneze corect ani ndelunga i Iat c teva recomand ri pentru o manipulare corect nainte de folosirea produsului citi i cu aten ie instruc iunile de...

Page 34: ...auko temperat ra nuo 20 C iki 60 C skiriamoji geba 0 1 C matavimo tikslumas 1 5 C nuo 20 C iki 0 C 1 C nuo 0 C iki 60 C vidaus ir lauko dr gm nuo 20 iki 90 skiriamoji geba 1 matavimo tikslumas nuo 5 i...

Page 35: ...s geografin s s lygos sunku nusp ti i anksto atmosferos trukd iai perk nija prietaisai be trukd i alinimo funkcijos alia DCF imtuvo esantys televizoriai ir kompiuteriai Rankinis laiko ir kit meteorol...

Page 36: ...enam jutikliui galima atskirai nustatyti temperat ros ribas Pasiekus nustatyt temperat r meteorologin stotel prad s pyps ti dukart paspauskite mygtuk TEMP ALERT TEMP SP JIMAS nor dami at aukti sp jim...

Page 37: ...trums 7 ned as diena 8 ra temperat ra un mitrums 9 sensora kan la numurs CH 10 ikona sazi ai ar sensoru 11 bateriju v ci Sensora apraksts 1 LCD displejs 2 Atverams piek r anai 3 Bateriju v ci Izstr d...

Page 38: ...lo isko staciju tuvu met la durv m logu r mjiem un cit m met la konstrukcij m vai objektiem ve as mazg jam s ma nas v t ji ledusskapji utt 3 Dzelzsbetona konstrukcij s pagrabos daudzst vu k s u c DCF...

Page 39: ...ras robe as var iestat t atsevi i Sasniedzot noteikto temperat ru meteorolo isk stacija s ks p kst t divreiz nospiediet TEMPERAT RAS SIGN LA pogu lai atceltu br din jumu Temperat ras br din juma sign...

Page 40: ...Lastnik uveljavlja garancijski zahtevek tako da ugotovljeno okvaro prijavi poobla eni delavnici EMOS SI d o o Ob Savinji 3 3313 Polzela pisno ali ustno Kupec je odgovoren e s prepozno prijavo povzro...

Reviews: