background image

31

Descrierea funcției butoanelor stației meteorologice – vezi ilustrația

I – setarea Jos 

 

IV – setarea alarmei

II – setarea Sus 

 

V – setarea alarmei termice

III – setarea MODE 

 

VI – alarma repetată/iluminarea ecranului

Descrierea funcțiilor afișării pe ecranul stației meteorologice – vezi ilustrația

1 – ora; 2 – simbolul alarmei; 3 – simbolul prognozei vremii; 4 – presiunea; 5 – tendința presiunii; 6 – temperatura interioară și 

umiditatea; 7 – ziua din săptămână; 8 – temperatura exterioară și umiditatea; 9 – numărul canalului senzorului (CH); 10 – simbolul 

cămunicării cu senzor; 11 – capacul bateriilor

Descrierea senzorului

1 – Ecranul LCD

2 – Deschizătura de ancorare

3 – Capacul bateriilor

Specificațiile produsului

1 – proiecția orei pe perete; 2 – calendar; 3 – alarma dublă cu posibilitatea alarmei repetate; 4 – prognoza vremii; 5 – temperatura 

interioară și umiditatea; 6 – temperatura exterioară și umiditatea; 7 – înregistrarea valorilor max./min. ale temperaturii și umi-

dității interioare și exterioare; 8 – alarma termică; 9 – indicatorul evoluției nivelului presiunii; 10 – 7 limbi ale zilelor săptămânii; 

11 – iluminarea albastră a ecranului

ceas reglat prin semnalul DCF

temperatura interioară: 

0 °C până la +50 °C; rezoluţia 0,1 °C

precizia măsurării: 

±1 °C

temperatura exterioară: 

-20 °C până la +60 °C; rezoluţia 0,1 °C

precizia măsurării: 

±1,5 °C (-20 °C până la 0 °C), ±1 °C (0 °C până la +60 °C)

umiditatea interioară și exterioară: 

20 % până la 90 %, rezoluţia 1 %

precizia măsurării: 

±5 % până la 8 %

gama de măsurare a presiunii bar.: 

850 până la 1 050 hPa/inHg

senzor fără fir: 

frecvenţa de transmisie a semnalului 433 MHz

număr maxim de senzori: 

3

raza de acţiune a semnalului radio: 

max. 30 de metri (în spaţiu deschis)

ciclul de măsurare a temperaturii exterioare: la fiecare 43–47 de secunde

alimentarea

 

staţia: 3× 1,5 V baterii tip AAA 

 

senzor: 2× 1,5 V baterii tip AAA

PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE A APARATULUI
Instalarea bateriilor

Senzorul termic fără fir

  1.  Eliberați capacul din spate al bateriilor.

  2.  Selectați numărul canalului de transmisie a semnalului și selectați scara de măsurare °C/°F.

  3.  Introduceți 2 baterii (tip AAA 1,5 V) conform polarității indicate.

  4.  Reasamblați capacul bateriilor. 

Stația

  1.  Eliberați capacul din spate al bateriilor.

  2.  Introduceți 3 baterii (tip AAA 1,5 V) conform polarității indicate.

  3.  Reasamblați capacul spațiului pentru baterii. 

Note și avertizări:

Introduceți mai întâi bateriile în unitatea principală, apoi în ceilalți senzori. Folosiți doar baterii alcaline, nu folosiți baterii 

reîncărcabile. Stația poate să măsoare până la 3 temperaturi exterioare cu ajutorul a 3 senzori. În pachet este inclus doar un 

senzor. Senzorul termic fără fir îl amplasați la o distanță de 20–30 m de la stație. Raza de acțiune este influențată de materialul 

de construcție aflat în calea transmisiei precum și poziția reciprocă a stației principale și a senzorului fără fir. Nu amplasați 

senzorul pe obiecte metalice ori în apropierea acestora. Pentru un rezultat optim încercați mai multe setări ale aparatului. Cu 

toate că senzorii sunt rezistenți la intemperii atmosferice, ar trebui feriți de lumina solară directă, ploaie ori zăpadă. Ideală este 

partea de nord a clodirii. 

Reglarea orei

Recepționarea semnalului radio DCF77

Ceasul recepționează semnalul DCF77 la intervale orare pe toată durata zilei. Recepționarea semnalului radio durează de la 3 la 
5 minute. În timpul recepționării semnalului DCF clipește simbolul   . Dacă acest simbol nu este afișat, înseamnă că nu are loc 
recepționarea semnalului DCF. După recepționarea corectă a semnalului DCF simbolul   rămâne afișat permanent. Dacă nu 
a intervenit reglarea automată a ceasului în 10 minute și simbolul   nu este afișat, este probabil, că receptorul este amplasat 

incorect (cel mai frecvent motiv). Încercați recepționarea în mai multe locații. Nu este recomandată amplasarea ceasului pe 

Summary of Contents for E0211

Page 1: ...giczna HU Vezet kn lk limeteorol giai llom skivet t vel SI Projekcijska brez i na meteorolo ka postaja RS HR BA Be i na meteorolo ka stanica sa projektorom DE Projektions Funkwetterstation UA RO Sta i...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ssure measurement range 850 to 1 050 hPa inHg wireless sensor signal transmission frequency 433 MHz maximum number of sensors 3 radio signal range max 30 metres in open areas outdoor temperature readi...

Page 4: ...hold down the MODE button for 2 seconds the year value will begin flashing Using the UP DOWN buttons you can then set year month day 12 24 hour mode time zone hours minutes day of the week language C...

Page 5: ...LIGHT button for 3 seconds Safety Instructions The product is designed to serve you for years if used properly and with care A few hints for proper use Read the manual carefully before using this pro...

Page 6: ...rozp t bar tlaku 850 a 1 050 hPa inHg bezdr tov idlo p enosov frekvence sign lu 433 MHz maxim ln po et idel 3 dosah r diov ho sign lu max 30 metr ve voln m prostoru cyklus sn m n venkovn teploty ka d...

Page 7: ...u a pomoc tla tek UP DOWN prove te nastaven roku m s ce dne re im hodin 12 24 asov posun hodiny minuty jazyk dne v t dnu stupnici m en C F a nakonec hodnotu zobrazen tlaku hPa inHg Nastaven po adovan...

Page 8: ...tn pokyny V robek je navr en tak aby v m spolehliv slou il roky pokud s n m ov em budete zach zet opatrn N kolik pokyn pro spr vn zach zen Ne za nete s v robkem pracovat pozorn si pro t te u ivatelsk...

Page 9: ...5 a 8 meracie rozp tie bar tlaku 850 a 1 050 hPa inHg bezdr tov idlo prenosov frekvencia sign lu 433 MHz maxim lny po et idiel 3 dosah r diov ho sign lu max 30 metrov vo vo nom priestore cyklus sn ma...

Page 10: ...cou tla idiel UP DOWN vykonajte nastavenie roka mesiaca d a re im hod n 12 24 asov posun hodiny min ty jazyk d a v t dni stupnicu merania C F a nakoniec hod notu zobrazenie tlaku hPa inHg Nastavenie p...

Page 11: ...HT 3 sekundy Bezpe nostn pokyny V robok je navrhnut tak aby v m spo ahlivo sl il roky pokia s n m budete zaobch dza opatrne Nieko ko pokynov pre spr vne zaobch dzanie Sk r ako za nete s v robkom praco...

Page 12: ...zewn trzna 20 C do 60 C rozdzielczo 0 1 C dok adno pomiaru 1 5 C 20 C do 0 C 1 C 0 C do 60 C wewn trzna i zewn trzna wilgotno 20 do 90 rozdzielczo 1 dok adno pomiaru 5 do 8 zakres pomiarowy ci nienia...

Page 13: ...aficzne trudno je wcze niej oceni zjawiska atmosferyczne burze odbiorniki elektryczne bez filtr w przeciwzak ceniowych telewizory i komputery umieszczone w pobli u odbiornika sygna u radiowego DCF R c...

Page 14: ...ycisk TEMP ALERT aby wy czy ostrzeganie Alarm temperaturowy jest aktywny dla wszystkich 3 czujnik w jednocze nie bez wzgl du na numer czujnika pokazywany na wy wietlaczu Alarm temperaturowy od go oled...

Page 15: ...rz kel csatorn j nak sz ma CH 10 az rz kel vel val kommunik ci t jelz ikon 11 elemtart fedele Az rz kel r szei 1 LCD kijelz 2 Ny l s a k sz l k falra er s t s hez 2 Elemtart fedele Term kjellemz k 1 a...

Page 16: ...ablakkeret vagy egy b f mszerkezet f mt rgy mos g p sz r t g p h t szekr ny stb k zel be 3 Vasbeton szerkezetek pince magas p let stb eset n a DCF jel v tele az adott felt telekt l f gg en gyeng bb l...

Page 17: ...at be s ki A k ls h m rs kletre vonatkoz riaszt s als s fels hat r rt k nek be ll t s hoz nyomja meg s tartsa lenyomva a TEMP ALERT H M RS KLETI RIASZT S gombot A h m rs kleti riaszt s rt keinek 1 C o...

Page 18: ...Meteorolo ka postaja lahko sprejema in prikazuje podatke vse iz treh brez i nih temperaturnih senzorjev Opis funkcij tipk meteorolo ke postaje glej sliko I nastavitev Navzdol IV nastavitev alarmu II n...

Page 19: ...n poskusite signal DCF ponovno poiskati 2 Preverite oddaljenost ure od virov motenja zasloni ra unalnikov ali televizijski sprejemniki Oddaljenost pri sprejemu tega signala naj bi bila vsaj 1 5 do 2 m...

Page 20: ...kcijo temperatur nega alarma vklopite ali izklopite S pridr anjem tipkeTEMP ALERT aktivirate nastavitev maksimalne in minimalne temperature alarma za zunanjo temperaturo Nastavitev vrednosti temperatu...

Page 21: ...temperaturnog alarma III postavke MODE VI odgoda bu enja pozadinsko osvjetljenje zaslona Opis funkcija prikaza na zaslonu meteorolo ke stanice vidi sliku 1 vrijeme 2 ikona alarma 3 ikona prognoze vrem...

Page 22: ...jeme potrebno za hvatanje vremenskog signala iznosi nekoliko minuta Ako sat ne primi radijski signal pratite sljede e upute 1 Pomaknite meteorolo ku stanicu na drugo mjesto i ponovo poku ajte uhvatiti...

Page 23: ...ta Napomena Preciznost prognoze koja se temelji na tlaku zraka je pribli no 70 Ikonanazaslonupredstavljaprognozuvremenazanarednih12do24satainemoraodgovaratitrenuta nomstanjuvremena Simbol sunca tijeko...

Page 24: ...bestandteilen derWettervorhersagestation und dem Funk Temperaturmess ger t Thermometersensor Die Sensor bertragung ist auf der Frequenz 433 MHz funkgesteuert der Anschluss eines Elektro kabels ist nic...

Page 25: ...r cken der DOWN Taste aktivieren Sie deaktivieren die Signalsuche durch das Dr cken der DOWN Taste Die funkgesteuerten Uhren geben die genaueste Zeit auf dem europ ischen Kontinent an Das Funksignal v...

Page 26: ...olt die ALARM Taste Es erscheinen die eingestellten Werte des Weckers 1 A1 und des Weckers 2 A2 F r die Einstellung und nderung der Weckerzeit halten Sie die ALARM Taste 2 Sekunden gedr ckt und mithil...

Page 27: ...ln Siek nntendiePlastikteilezerkratzenunddenelektrischen Stromkreis st ren Zur Reinigung verwenden Sie ein leicht feuchtes weiches Tuch Tauchen Sie das Ger t nicht unter Wasser Verwenden Sie nur neue...

Page 28: ...0 1 C 1 C 20 C 60 C 0 1 C 1 5 C 20 C 0 C 1 C 0 C 60 C 20 90 1 5 8 850 1 050 inHg 433 3 30 43 47 3 1 5 AAA 2 1 5 AAA 1 2 C F 3 2 AAA 1 5 4 1 2 3 AAA 1 5 3 3 20 30 DCF77 DCF77 3 5 DCF DCF DCF 10 2 DCF...

Page 29: ...UP DOWN 12 24 C F inHg UP DOWN MODE GE EN IT FR NE ES DA MODE MODE 8 1 UP 1 2 3 UP 2 2 1 5 AAA 3 1 2 3 CH 3 4 DOWN MAX MIN DOWN inHg inHg ALARM 1 A1 2 A2 ALARM 2 UP DOWN A1 2 1 2 DOWN ALARMU b Snooze...

Page 30: ...rum RO Sta ie meteo f r fir cu proiec ie Sta ia meteo E0211 se compune din dou p r i de baz sta ia pentru prognoza vremii i dispozitivul termic f r fir senzorul termometrului Transmisia din senzor est...

Page 31: ...ip AAA PUNEREA N FUNC IUNE A APARATULUI Instalarea bateriilor Senzorul termic f r fir 1 Elibera i capacul din spate al bateriilor 2 Selecta i num rul canalului de transmisie a semnalului i selecta i s...

Page 32: ...nii scara de m surare C F i la urm unitatea de de afi are a presiunii hPa inHg Setarea valorilor solicitate i a unit ilor de m sur o efectu m cu ajutorul butoanelor UP DOWN prin ap sarea butonului MOD...

Page 33: ...te proiectat astfel ca la o manipulare adecvat s func ioneze corect ani ndelunga i Iat c teva recomand ri pentru o manipulare corect nainte de folosirea produsului citi i cu aten ie instruc iunile de...

Page 34: ...auko temperat ra nuo 20 C iki 60 C skiriamoji geba 0 1 C matavimo tikslumas 1 5 C nuo 20 C iki 0 C 1 C nuo 0 C iki 60 C vidaus ir lauko dr gm nuo 20 iki 90 skiriamoji geba 1 matavimo tikslumas nuo 5 i...

Page 35: ...s geografin s s lygos sunku nusp ti i anksto atmosferos trukd iai perk nija prietaisai be trukd i alinimo funkcijos alia DCF imtuvo esantys televizoriai ir kompiuteriai Rankinis laiko ir kit meteorol...

Page 36: ...enam jutikliui galima atskirai nustatyti temperat ros ribas Pasiekus nustatyt temperat r meteorologin stotel prad s pyps ti dukart paspauskite mygtuk TEMP ALERT TEMP SP JIMAS nor dami at aukti sp jim...

Page 37: ...trums 7 ned as diena 8 ra temperat ra un mitrums 9 sensora kan la numurs CH 10 ikona sazi ai ar sensoru 11 bateriju v ci Sensora apraksts 1 LCD displejs 2 Atverams piek r anai 3 Bateriju v ci Izstr d...

Page 38: ...lo isko staciju tuvu met la durv m logu r mjiem un cit m met la konstrukcij m vai objektiem ve as mazg jam s ma nas v t ji ledusskapji utt 3 Dzelzsbetona konstrukcij s pagrabos daudzst vu k s u c DCF...

Page 39: ...ras robe as var iestat t atsevi i Sasniedzot noteikto temperat ru meteorolo isk stacija s ks p kst t divreiz nospiediet TEMPERAT RAS SIGN LA pogu lai atceltu br din jumu Temperat ras br din juma sign...

Page 40: ...Lastnik uveljavlja garancijski zahtevek tako da ugotovljeno okvaro prijavi poobla eni delavnici EMOS SI d o o Ob Savinji 3 3313 Polzela pisno ali ustno Kupec je odgovoren e s prepozno prijavo povzro...

Reviews: