background image

5

4)  Seleccione control de energía OFF (desactivado) u ON (activado)

 -  

El control de energía (Energy Management Recovery, EMR) hace 
que el termostato inicie la calefacción o la refrigeración antes de 
la  hora  prevista  para  que  la  temperatura  del  edificio  alcance  el 
valor fijado en el programa a la hora indicada. Para la calefacción, 
el  termostato  se  pone  en  marcha  5  minutos  antes  de  la  hora 
prevista por cada grado de temperatura requerido para llegar a la 
temperatura fijada.

 

Ejemplo:

 Ha seleccionado EMR y programado la calefacción a 65°F 

durante la noche y a 70°F a las 7 a.m. Si la temperatura del edificio 
es de 65°F, la diferencia entre 65°F y 70°F es de 5°F. Teniendo en 
cuenta  5  minutos  por  cada  grado,  la  temperatura  de  referencia 
del termostato cambiará a 70°F a las 6:35 a.m. La refrigeración 
espera más tiempo por grado ya que lleva más tiempo alcanzar la 
temperatura.

5)  Seleccione el tiempo de ejecución de reemplazo de filtro

 - El  

termostato mostrará 

“FLTR”

 después de un tiempo de funcionamiento 

establecido. El propósito de este mensaje es recordarle que cambie 
o limpie el filtro de aire. El tiempo puede ajustarse desde 0 hasta 
1950 horas en incrementos de 50 horas. 

Si elige 000, se

 

cancelará 

esta función.

 Cuando aparece 

“FLTR”

, puede borrarlo presionando 

HOLD y RUN al mismo tiempo. De esta manera volverá a cero el 
reloj y se comenzarán a contar las horas que faltan hasta el siguiente 
cambio  de  filtro.  Cambiando  el  tiempo  en  el  menú,  también  se 
vuelve a cero el reloj.

6)  Seleccione el bloqueo del compresor en LOC OFF (desactivado) 

u ON (activado)

 – Si selecciona LOC ON el termostato esperará  

5 minutos para encender el compresor si el sistema de calefacción y 
refrigeración deja de recibir alimentación eléctrica. También esperará 
5 minutos como mínimo entre ciclos de refrigeración para evitar que 
el compresor realice ciclos de encendido y apagado cortos. Algunos 
compresores más nuevos ya tienen incorporada una demora de 
tiempo y no requieren esta función. Consulte al fabricante de su 
compresor para saber si su modelo incluye con esta función. Cuando 
se produce la demora de tiempo del compresor, el (icono del copo 
de nieve) se pone en intermitente durante unos cinco minutos y 
luego enciende el compresor.

7)  Seleccione el ajuste de la temperatura visualizada de 4 LO (4 más 

abajo) o 4 HI (4 más arriba)

 – Le permite ajustar la visualización de 

la temperatura ambiente 4° más arriba o más abajo. El termostato 
viene calibrado con precisión de fábrica pero usted tiene la opción 
de cambiar el valor de temperatura que aparece en la pantalla para 
que coincida con el de su termostato anterior.

8)  Seleccione F° o C°

- Cambia la unidad en que aparece la temperatura  

en la pantalla a grados centígrados o Fahrenheit según su preferencia.

FUNCIONES DEL TERMOSTATO

Ahora que está familiarizado con los botones del termostato y la pantalla, 
lea la siguiente información para conocer las diferentes funciones del 
termostato.

• 

ALMACENAMIENTO  SIMULTÁNEO  DE  PROGRAMAS  DE 
CALEFACCIÓN/REFRIGERACIÓN

  —  Cuando  programe  el 

termostato,  puede  ingresar  sus  programas  de  calefacción  y 
refrigeración al mismo tiempo. No es necesario reprogramar el 
termostato al comienzo de cada estación.

  OMITIR TEMPERATURA PROGRAMADA

 — Presione 

 o 

  

hasta  que  la  pantalla  muestre  la  temperatura  que  desea.  El 
termostato pasará por alto la programación actual y mantendrá 
la  temperatura  ambiente  a  la  temperatura  seleccionada  hasta 
que comience el siguiente período de programación. Luego, el 
termostato volverá automáticamente al programa.

• 

MANTENER TEMPERATURA 

— El termostato puede mantener 

cualquier temperatura dentro de su rango por un tiempo indefinido, 
sin volver a la temperatura programada. Presione el botón HOLD 
unos instantes. Aparecerá la palabra 

“HOLD”

 en la pantalla. Luego 

elija la temperatura deseada presionando 

 o 

 

El termostato 

mantendrá la temperatura ambiente al valor seleccionado hasta 
que presione el botón RUN para volver a iniciar la ejecución del 
programa.

• 

MENÚ DE CONFIGURACIÓN

 — Le permite personalizar ciertas 

opciones del termostato.

PROGRAMACIÓN DEL TERMOSTATO

Esta sección le ayudará a planificar la programación del termostato según 
sus necesidades. Para un máximo confort y eficiencia, tenga en cuenta 
las siguientes recomendaciones cuando planifique su programación.

  •   Cuando  desee  calentar  o  refrigerar  su  edificio,  programe  las 

temperaturas  de  modo  tal  de  que  sean  más  frías  o  cálidas, 
respectivamente, cuando el edificio está vacío o durante períodos 
de escasa actividad.

  •   Durante la madrugada, la necesidad de refrigeración suele ser 

mínima.

1

HOLD

(0:00)

2

(FA)

SL

Selecciona el tiempo de mantenimiento temporal

4

5

E

(ON)

OFF

6

7

 LOC

(OFF)

ON

0 HI

(0)

4 LO a

4 HI

(F)

C

Vuelve al funcionamiento normal

8

9

Selecciona control de energía en OFF (desactivado) 

u ON (activado)

Seleccione el bloqueo del compresor OFF (desactivado) 

u ON (activado)
Selecciona el ajuste de la temperatura visualizada más arriba 

o más abajo

Selecciona la visualización de la temperatura en F o C

RUN

PRGM

y

 RUN

HOLD

*

HOLD

*

3

d-L

(ON)

OFF

Selecciona la luz de fondo de la pantalla en OFF (apagada) 

u ON (encendida)

HOLD

*

HOLD

*

Filter

(000)

Selecciona el tiempo de ejecución de reemplazo de filtro

HOLD

*

HOLD

*

HOLD

*

Selecciona FA o SL (rápida o lenta) para la velocidad 
del ciclo de calefacción

Menú de configuración

Paso

Presione el 

botón o botones

La pantalla muestra 

(ajustado de fábrica)

Presione         o    

       para seleccionar:

0 a 8 horas 

(en incrementos de 15 minutos)

0 a 1950 horas 

(en incrementos de 50 horas)

* Presione 

HOLD 

para pasar a la siguiente opción o 

TIME 

para volver a la anterior

OBSERVACIONES

Summary of Contents for 1F80-361

Page 1: ...e on circuits exceeding specified voltage Do not use on circuits exceeding specified voltage Do not use on circuits exceeding specified voltage Do not use on circuits exceeding specified voltage Do not use on circuits exceeding specified voltage Higher voltage will damage control and could cause Higher voltage will damage control and could cause Higher voltage will damage control and could cause H...

Page 2: ... THERMOSTAT BASE TO WALL ATTACH THERMOSTAT BASE TO WALL ATTACH THERMOSTAT BASE TO WALL ATTACH THERMOSTAT BASE TO WALL ATTACH THERMOSTAT BASE TO WALL 1 Remove the packing material from the thermostat Gently pull the cover straight off the base Forcing or prying on the thermostat will cause damage to the unit If necessary move the electric heat switch see ELECTRIC HEAT SYSTEMS ELECTRIC HEAT SYSTEMS ...

Page 3: ...g Valve RC O B C JUMPER WIRE Compressor Contactor JUMPER WIRE Reversing valve is energized when the system switch is in the HEAT position Fan Relay The 24 Volt neutral connection to terminal C on the thermostat is not required if the batteries are replaced once a year with fresh premium brand alkaline batteries Heating System Heating System Heating System Heating System Heating System 1 Move SYSTE...

Page 4: ...Press RUN to make sure the thermostat is in the run program mode then press PRGM and RUN at the same time to enter the configuration menu The display will show the first item in the configuration menu The configuration menu table summarizes the configuration options An explanation of each option follows OPERATION OPERATION OPERATION OPERATION OPERATION Press HOLD to change to the next menu item or...

Page 5: ...emperature to match your previous thermostat 8 8 8 8 8 Select F or C Readout Select F or C Readout Select F or C Readout Select F or C Readout Select F or C Readout Changes the display readout to Centigrade or Fahrenheit as required OPERATING FEATURES OPERATING FEATURES OPERATING FEATURES OPERATING FEATURES OPERATING FEATURES Now that you are familiar with the thermostat buttons and display read t...

Page 6: ...mmed times and tempera tures follow these steps Determine the time periods and temperatures for your weekday and weekend programs You must program four periods for both the weekday and weekend program However you may use the same heating and cooling temperatures for consecutive time periods You can choose start times heating tempera tures and cooling temperatures independently for both week day an...

Page 7: ...rmo stat by pressing and TIME at the same time This also resets the factory defaults to the configuration menu and Symptom Symptom Symptom Symptom Symptom P P P P Possib ossib ossib ossib ossible Cause le Cause le Cause le Cause le Cause Corrective Action Corrective Action Corrective Action Corrective Action Corrective Action No Heat No Cool No Fan No Heat No Cool No Fan No Heat No Cool No Fan No ...

Page 8: ...einfluencingthe adjusted Contactalocalservicepersonfor cyclerate suggestions Thermostat Setting and Thermometer Thermostat Setting and Thermometer Thermostat Setting and Thermometer Thermostat Setting and Thermometer Thermostat Setting and Thermometer 1 Thermostatthermometersettingrequires Thethermometercanbeadjusted 4degreesas Disagree Disagree Disagree Disagree Disagree adjustment listedinitem7o...

Page 9: ... o por un electricista autorizado No exceda los valores nominales especificados Todas las conexiones eléctricas deben cumplir con los códigos y reglamentaciones locales y nacionales Este control es un instrumento de precisión y debe manipularse con cuidado Lamanipulacióndescuidadaoladistorsióndeloscomponentes podrían hacer que el control no funcionara correctamente PRECAUCIÓN Para evitar descargas...

Page 10: ...a unidad Si es necesario mueva el interruptor de calor eléctrico vea la sección SISTEMAS DE CALOR ELÉCTRICOS más arriba 2 Conecte los cables que se encuentran debajo de los tornillos terminales a la base consultando el esquema de conexiones apropiado vea las figuras 2 a 7 3 Coloquelabasesobreelorificiodelaparedymarquelasubicaciones de los orificios de montaje usando la base como plantilla 4 Mueva ...

Page 11: ...r CABLE DE PUENTE La válvula inversora se energiza cuando el interruptor del sistema está en la posición COOL Relé del ventilador SISTEMA TERMOSTATO Vivo Neutro RH Y 24 VCA 120 VCA Vivo Neutro G W Figura 7 Diagrama de conexiones típico para una bomba de calor con válvula inversora energizada en HEAT TRANSFORMADOR Válvula inversora RC O B C CABLE DE PUENTE Contactor del compresor CABLE DE PUENTE La...

Page 12: ...en el menú de configuración La pantalla mostrará la primera opción del menú de configuración En la tabla del menú de configuración se resumen las diferentes opciones de configuración disponibles seguidas por una explicación de cada una OPERACIÓN Presione HOLD para pasar a la siguiente opción del menú o presione TIME para volver a la opción anterior Para salir del menú y volver a la operación del p...

Page 13: ...s centígrados o Fahrenheit según su preferencia FUNCIONES DEL TERMOSTATO Ahoraqueestáfamiliarizadoconlosbotonesdeltermostatoylapantalla lea la siguiente información para conocer las diferentes funciones del termostato ALMACENAMIENTO SIMULTÁNEO DE PROGRAMAS DE CALEFACCIÓN REFRIGERACIÓN Cuando programe el termostato puede ingresar sus programas de calefacción y refrigeración al mismo tiempo No es ne...

Page 14: ...mine las horas y temperaturas para sus programas semanales y de fines de semana Debe programar cuatro períodos para el programa semanal y cuatro para el programa de fin de semana No obstante puede usar las mismas temperaturas de calefacción y refrigeración durante períodos consecutivos Puede elegir las horas de inicio las temperaturas de calefacción y las temperaturas de refrigeración de maneraind...

Page 15: ...enda cambiar las pilas una vez al año por pilas alcalinas nuevas AA Síntoma Causa posible Acción correctiva El sistema no calienta El sistema no enfría No funciona el ventilador problemas comunes 1 Se quemó el fusible o se disparó el disyuntor 2 El interruptor de alimentación de la caldera está en OFF 3 La puerta o el panel del compartimiento del soplador de la caldera están sueltos o no están bie...

Page 16: ...los de refrigeración son demasiado cortos o demasiado largos oscilación reducida o amplia de la temperatura 1 La ubicación del termostato y el tamaño del sistema de refrigeración pueden influir en la duración del ciclo La duración del ciclo de refrigeración es fija y no se puede ajustar Póngase en contacto con personal de servicio local para que le sugiera otras soluciones El ajuste del termostato...

Reviews: