background image

16

M

A

M

A

C

E

D

A

B

FUNKTIONSWEISE
1 - EINSTELLEN VON DATUM UND UHRZEIT:

Diese Einstellung ist nötig, da diese Daten auf jedem abgespeicher-
ten Bild wiedergegeben werden.

A -  Die Taste 

drücken. Der Monitor schaltet sich nun ein und

die Tagsziffern beginnen zu blinken. Mit jedem Drücken der Taste

kann man den Wert der Ziffern um eine Einheit erhöhen.

B -  Die Taste 

mehrmals drücken, so daß nacheinander der

Tag, der Monat, das Jahr, die Stunde und die Minuten blinken.
Jeweils die entsprechenden Ziffern von Datum und Uhrzeit mit

Hilfe der Pfeiltaste 

ändern. Nach Beginn der Einstellung

muß sie zu Ende geführt werden, indem die Taste 

mehr-

mals gedrückt wird, bis keine Ziffer von Datum und Uhrzeit
mehr blinkt. Läuft während dieses Vorgangs die interne Zeit ab
und der  Monitor wird abgeschaltet, kann man nach Drücken

der Taste  

fortfahren.

KONTROLLE BESCHREIBUNG 

A) KONTRASTREGLER 

B) HELLIGKEITSREGLER  

C) Funktionstastenfeld MEMOVISION
D)  LED EIN-AUS Automatische Speicherung
E) Abgelaufe Batterie anzeige LED

Beispiel für die Bildschirmanzeige der gespeicherten
Bilder.

2 - VOREINSTELLUNG FÜR DIE AUTOMATISCHE SPEICHERUNG DER BILDER:

Für diese Funktion die Taste 

drücken; es leuchtet  nun die rote LED (H) und der Monitor wird eingeschaltet. Der Monitor

zeigt Uhrzeit, Datum und die Anzahl der gespeicherten Bilder an (falls vorhanden).
Von diesem Moment an speichert der Monitor die Bilder derjenigen, die von der Außensprechstelle aus anrufen.
Wurde die maximale Anzahl von 32 gespeicherten Bildern erreicht, überschreibt die nachfolgende 33° Speicherung die erste.

Hinweis

: Wenn die Funktion für automatische Speicherung aktiviert ist, sind alle anderen Tasten inaktiv.

3 - ANSICHT DER GESPEICHERTEN BILDER

Die Funktion automatische Speicherung durch Drücken der Taste 

ausschalten, sofern diese zuvor aktiviert worden war: die

rote LED (H) erlischt. Die Taste 

drücken, um das erste gespeicherte Bild zu sehen. Um die ganze Sequenz der gespei-

cherten  Bilder zu sehen,  mehrmals diese Taste drücken. Nach Beginn der Einstellung muß sie für die Speicherverwaltung und
für die Reaktivierung der Funktion der anderen Tasten zu Ende geführt werden.

Hinweis

: Während der Sequenz der Bilder erscheint auf der linken Seite des Bildschirms das Symbol 

; am Ende der

Sequenz  erscheint das Symbol 

und der Monitor kehrt zu den  normalen Funktionen zurück. Die Funktion Bild-Anzeige

verwendet einen im Monitor eingebauten Zeitgeber, der von dem der Hauptanlage unabhängig ist. Dies gestattet die Anzeige
der  gespeicherten Bilder auch dann, wenn im gleichen Moment andere Monitore die Videoanlage für Rufe oder andere
Funktionen benutzen.

4 - LÖSCHEN DER GESPEICHERTEN BILDER

Die Taste 

drücken und für 5 Sekunden gedrückt halten, um

den Speicherinhalt zu löschen. Der Monitor muß hierbei einge-

schaltet und auf Normalfunktion geschaltet sein (das Symbol 
muß auf dem Bildschirm zu sehen sein).

5 - MANUELLES SPEICHERN DER BILDER

Diese Funktion gestattet die Speicherung eines von der
Videokamera gesendeten Bildes auch dann, wenn die automatische
Speicherfunktion nicht aktiviert ist (rote LED leuchtet nicht). Bei
Anruf von der Außenstelle kann das auf dem Bildschirm angezeigte

Bild durch kurzes Drücken der Taste  

. gespeichert werden.

Hinweis

: Diese Funktion kann auch dann benutzt werden, wenn

der Monitor von der Wohnung aus eingeschaltet wurde.

Beispiel für die Bildschirmanzeige beim
Programmieren von  Datum und Uhrzeit.

*

SYMBOLANZEIGE DIREKTABBILDUNG -
AKTUELLES DATUM UND UHRZEIT

ANZAHL DER 
GESPREICHERTEN 
BILDER
STUNDEN

MINUTEN

MONAT

TAG

JAHR

ANZAHL DER 
GESPREICHERTEN 
BILDER

STUNDEN

MINUTEN

MONAT

TAG

JAHR

ANZEIGE DER GESPEICHERTEN BILDER -
AKTUALLES DATUM UND UHRZEIT

Summary of Contents for GALILEO 7001

Page 1: ...MEMORIZACI N DE IMAGEN GALILEO MONITOR DA S RIE GALILEO COM MEMORIZA O DAS IMAGENS Cod S6I 700 100 ed 02 9 2004 MANUALE PER IL COLLEGAMENTO WIRING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR LA CONNEXION ANWEISUN...

Page 2: ...ria Art 7150 7142 plurifamiliare con Suoneria Art 7151 cavo coassiale e CHIAMATA c a Videocitofono 6581 7001 7100 7145 Suoneria Art 7150 7142 monofamiliare Suoneria Art 7151 intercomunicante con Pulsa...

Page 3: ...ime Art 7150 7142 entry system for Chime Art 7151 single multi residence with coax cable AC CALL intercommunicating 6581 7001 7100 7145 Chime Art 7150 7142 video door entry system Chime Art 7151 for s...

Page 4: ...45 Sonnerie Art 7150 7142 mono plurifamilial Sonnerie Art 7151 avec c ble coaxial et APPEL c a Portier vid o 6581 7001 7100 7145 Sonnerie Art 7150 7142 mono familial Sonnerie Art 7151 intercommunicant...

Page 5: ...lienh user L utwerk Art 7151 mit Koaxialkabel CHIAMATA c a Video T rsprechanlage 6581 7001 7100 7145 L utwerk Art 7150 7142 zusammen mit L utwerk Art 7151 Haussprechanlage f r Karte f r Einfamilienh u...

Page 6: ...7150 7142 plurifamiliar con Timbre Art 7151 cable coaxial y LLAMADA C A V deointerfono mono 6581 7001 7101 7145 Timbre Art 7150 7142 familiar Timbre Art 7151 intercomunicante con Pulsaldores LLAMADA...

Page 7: ...7145 Campainha 7142 uni plurifamiliar Art 7150 com cabo coaxial Campainha com CHAMADA c a Art 7151 Video porteiro 6581 7001 7100 7145 Campainha 7142 uni plurifamiliar Art 7150 intercomuncante Campain...

Page 8: ...o Contrast Contraste Kontrast Contraste Contraste Luminosit Brightness Luminosit Helligkeit Luminosidad Luminosidade DIMENSIONI MONI TOR E REGOLA ZIONI MONITOR DIMEN SIONS AND ADJU STMENTS DIMENSIONS...

Page 9: ...g Videosignal 0 5 2Vpp ber 75Ohm Koaxialkabel bzw verdrilltes Kabel CARACTER STICAS T CNICAS ART 7001 Monitor de externo pared a bajo perfil con pantalla 4 plana Tensi n de alimentaci n m nima 15V c c...

Page 10: ...clic Pour d poser le poste ou le moniteur de la plaque d ancrage appuyer sur la languette de s curit l aide d un tournevis et les d gager en suivant le sens indi qu par les fl ches 1 2 EINBAU DES MON...

Page 11: ...gager en suivant le sens indiqu par les fl ches 1 2 N B Ne pas utiliser le c ble 3 p les fourni avec le moni teur EINBAU DES TELEFON MIT MONITOR SERIE GALILEO Fig 6 Die Unterputzdose Art 7149 in ca 1...

Page 12: ...on kit for monitors only Montage du kit de transformation en version de table pour seuls moniteurs Montage des Umr st Bausatzes f r Tischaufstellung nur des Monitors Montaje del kit de transformaci n...

Page 13: ...sono inattivi 3 VISIONE DELLE IMMAGINI MEMORIZZATE Disattivare la funzione di memorizzazione automatica se questa stata precedentemente inserita premendo il tasto il LED ROSSO si spegne Premere il pu...

Page 14: ...ING OF RECORDED IMAGES De activate the automatic recording function if previously activated by pressing the key the RED LED H will go out Press the push button to view the first recorded image In orde...

Page 15: ...sont inactives 3 VISUALISATION DES IMAGES ENREGISTR ES D sactiver la fonction de m morisation automatique si celle ci a t pr c demment activ e en pressant la touche la LED ROUGE H s teint Presser le b...

Page 16: ...e Speicherung durch Dr cken der Taste ausschalten sofern diese zuvor aktiviert worden war die rote LED H erlischt Die Taste dr cken um das erste gespeicherte Bild zu sehen Um die ganze Sequenz der ges...

Page 17: ...autom tica todos los dem s pulsadores quedan inactivos 3 VISI N DE LAS IM GENES MEMORIZADAS Anular la funci n de memorizaci n autom tica si esta fu precedentemente accionada presionando el pulsador e...

Page 18: ...os 3 VISIONAMENTO DAS IMAGENS MEMORIZADAS Desactivar a fun o de memoriza o autom tica se esta foi anteriormente activada premindo o bot o o LED vermelho H apaga se Premir o bot o para ver a primeira i...

Page 19: ...den Ruf von der Au enstelle parallel an Esquema de conexionado del monitor con memorizaci n de im genes serie GALILEO Art 7001 N B Cada monitor MEMOVISION Art 7001 debe ser alimentado con un alimentad...

Page 20: ...o essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo L esecuzione dell impianto deve essere rispondente alle norme CEI vigenti necessario prevedere a monte dell alimentazi...

Reviews: