background image

36

37

Português

Português

05. MANUTENÇÃO  E ADVERTÊNCIAS 

NORMAS DE MANUTENÇÃO

Para a limpeza e manutenção da máquina ou substituição de peças, é neces-

sário desligar a máquina da tomada.

INFORMAÇÃO

Para qualquer tipo de manutenção, revisão ou reparação, contacte diretamente 

a Udom S.A.

PEÇAS SOBRESSELENTES E DE SUBSTITUIÇÃO

Só podem ser utilizadas PEÇAS SOBRESSELENTES ORIGINAIS que sejam 

autorizadas e aprovadas pela Udom S.A. É recomendável que os componen-

tes ou peças deteriorados sejam imediatamente substituídos para garantir um 

melhor funcionamento, poupança de energia e mesmo a prevenção de avarias 

significativa na embaladora.

PRECAUÇÕES

Os líquidos devem ser congelados antes de poderem ser embalados, uma vez 

que se forem aspirados podem danificar gravemente a bomba de vácuo. As

-

sim, se embalar carne, é recomendável secá-la com um pano para evitar a 

aspiração do seu suco pelo motivo descrito anteriormente. Os produtos em pó 

ou em grão devem ser envolvidos num guardanapo antes de serem embalados 

para evitar que sejam aspirados e danifiquem as condutas internas. 

ARMAZENAMENTO

É importante que a embaladora seja armazenada num lugar seco e fresco, 

afastado de produtos químicos agressivos ou fontes de calor. Para prolongar 

a vida das borrachas de vácuo, ao guardar a embaladora feche a tampa sem 

ativar o sistema de fecho.

PEDIDO DE ASSISTÊNCIA

Os pedidos de assistência técnica devem ser efetuados depois de uma análise 

cuidada (deteção de avarias e possíveis causas). No caso de uma petição por 

escrito, aconselhamos que sejam especificados os seguintes termos: tipo de 

máquina, número de referência, descrição detalhada da avaria, tipo de testes 

realizados e ajustes realizados e respetivos efeitos.

06. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE 

A UDOM S.A. declara que o produto com a referência 15.12.1 e descrição 

“Embaladora a vácuo V Max” cumpre os seguintes requisitos da marcação CE:

07. RECICLAGEM DE EQUIPAMENTOS 

ELÉTRICOS E ELETRÓNICOS 

O símbolo da eliminação de resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos por 

parte de utilizadores domésticos da União Europeia indica que não é permitido 

eliminar o produto juntamente com os resíduos domésticos. Os utilizadores de 

aparelhos elétricos e eletrónicos domésticos deverão entregá-los em pontos 

autorizados quando os eliminarem, para que sejam geridos de forma correta. 

Se desejar informação adicional sobre os locais onde pode depositar estes 

aparelhos para a sua reciclagem, contacte as autoridades locais da sua cidade 

ou no ponto de venda onde adquiriu o produto.

EN 55 014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 / EN 55014-2:1997 + 

A1:2001 + A2:2008 / EN 61 000-3-2:2014 / EN 61000-3-3:2013 / 

EN 60 335-2-45:2002 + A1:2008 + A2: 2012 / EN 60335-1:2012 + 

A11:2014 / EN 62233: 2008

Summary of Contents for 15.12.1

Page 1: ...Envasadora al vac o Vacuum sealer Machine emballer sous vide M quina de embalar a v cuo V MAX www elma es 02 11 20 29 ESPA OL ENGLISH FRAN AISE PORTUGU S...

Page 2: ...en la que se encontraba el producto al envasarse y la cantidad de agua que tuviese el mismo Los alimentos en cual quiera de los casos deben consumirse dentro de los l mites de la fecha que se indican...

Page 3: ...uum Seal Con la presi n ejercida por el sistema de cierre f cil de la m quina es suficien te para que la bolsa comience a comprimirse al activarse la bomba de vac o Puede darse la situaci n de que las...

Page 4: ...3 4 Instrucciones Para Envasar Con Recipientes De Vac o V Connect 1 Conecta la envasadora a la red el ctrica 2 Introduce el producto que desees envasar en el recipiente Coloca la tapa encima del reci...

Page 5: ...o se encuentra libre de residuos o impurezas para evitar obstrucciones en el proceso de vaciado del aire 05 MANTENIMIENTO Y ADVERTENCIAS NORMAS DE MANTENIMIENTO Para la limpieza y mantenimiento de la...

Page 6: ...12 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 62233 2008 01 DESCRIPTION The V MAX 15 12 1 model is a product designed to vacuum pack food at home Its technical features make it most suitable for demanding users who...

Page 7: ...itions of the product when vacuum packed and the amount of water it contained The vacuum packed food must still be consumed in any case within the date range indicated on the original packaging IMPORT...

Page 8: ...m vacuum This function is especially useful when vacuum packing fra gile products or ones you do not wish to squash such as pastries cakes fish etc 9 Once the bag is sealed the machine stops automatic...

Page 9: ...der lid 1 up Next insert the roll in the holder unroll approximately 20 cm of material lift the cutter 11 passing the edge of the roll through the opening Pull out enough roll until you have the lengt...

Page 10: ...ause serious damage if they come into contact with the vacuum pump For the same reason when packing meat please dry it off with a cloth to prevent the aspiration of its juices Powdered or granular pro...

Page 11: ...tte machine en continu pendant plus de 60 minutes pour en garantir un meilleur fonctionnement FONCTION DE LA MACHINE EMBALLER SOUS VIDE Cette machine a t con ue pour ensacher des aliments sous vide CO...

Page 12: ...ure rapide de la machine suffit pour que le sachet commence se comprimer en activant la pompe vide Il peut arriver que les joints vide 7 soient d t rior s et que le sachet ne soit pas correctement blo...

Page 13: ...e d aliments humides tels que par exemple viande fra che fromages mous poisson Emploi de sachets d une paisseur sup rieure 100 microns Utilisation de l ensacheuse dans des atmosph res froides temp ra...

Page 14: ...e bonne fermeture du sachet ainsi que les joints vide V rifier p riodiquement que la chambre vide est libre de r sidus ou d impuret s pour viter toute obstruction lors du processus d aspiration 05 ENT...

Page 15: ...e precisem de resultados duradouros e seguros 1 1 Caracter sticas t cnicas 02 ANTES DA INSTALA O Leia atentamente esta folha de instru es sempre que utilizar a m quina Guarde sempre esta folha de inst...

Page 16: ...uto no momento da embalagem e quantidade de gua que o mesmo possu a Em qualquer caso os alimentos devem ser consumidos dentro da data indicada na embalagem original IMPORTANTE Se a embalagem for feita...

Page 17: ...ar o processo de aspira o prima o bot o Cancel Cancelar 8 Tamb m poss vel ativar o processo de selagem do saco manualmente premindo o bot o Seal Selagem Com esta a o poss vel selar o saco no momento d...

Page 18: ...o bot o Cancel Cancelar 7 Assim que o processo de aspira o estiver finalizado a m quina para automaticamente Selecione a posi o CLOSE FECHAR da v lvula do recipiente e desligue o tubo conector da emb...

Page 19: ...chas de v cuo ao guardar a embaladora feche a tampa sem ativar o sistema de fecho PEDIDO DE ASSIST NCIA Os pedidos de assist ncia t cnica devem ser efetuados depois de uma an lise cuidada dete o de av...

Page 20: ...38 39 Certificado de garant a Warranty certificate Certificat de garantie Certificado de garantia NOTAS...

Page 21: ...Sceau et signature Selo e assinatura Preencha esta garantia Esta garantia s v lida quando se apresenta com a factura original ou recibo de venda indicando a data da compra modelo enomedoconcession ri...

Page 22: ...UDOM S A C Zabaldea 1 Pol Ind Goiain 01170 Legutiano lava Espa a info elma es www elma es...

Page 23: ...c Zabaldea 1 Pol Ind Goiain 01170 Legutiano lava Spain info elma es Elma es una marca de Udom S A empresa perteneciente al Grupo Otua www grupo otua com www elma es...

Reviews: