background image

página 3

ON

OFF

ON

OFF

4. Instalación del soporte de montaje.

soporte de montaje

arandelas de resorte

tornillos de la

caja de salida

arandelas planas

Apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que suplen 
corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz 
esté APAGADO.

ADVERTENCIA: 

El no desconectar el suministro de fuerza antes de la 

instalación puede tener por resultado lesiones graves.

Quitar el aparato existente. 

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, o 

daño corporal, instalar el ventilador en una caja de salida marcada como 
adecuada para sostener un ventilador de 22,68 kg (50 lb) o menos y usar 
los tornillos de montaje provistos con la caja de salida. La mayoría de las 
cajas de salida que se usan comúnmente para sostener aparatos de 
alumbrado no son aceptables para ventilador y es posible que sea 
necesario reemplazarla. Consultar con un electricista calificado en caso 
de duda. Si utiliza una caja de salida existente, asegurarse de que la caja 
de salida esté firmemente conectada a la estructura del edificio y que sea 
capaz de sostener el peso total del ventilador. Asegurarse de que la caja 
de salida indique claramente que "Sirve para ventilador" (FOR FAN 
SUPPORT); si no, se debe reemplazar con una caja de salida aprobada. El 
no hacer el cambio si es necesario puede resultar en lesiones graves. 

PRECAUCION

Asegurarse de que la caja de salida esté conectada a tierra 

correctamente y que haya un conductor a tierra (

VERDE

 o pelado).

Instalar el soporte de montaje utilizando los tornillos originales, las 
arandelas de resorte y las arandelas planas de su nueva o existente 
caja de salida.

*

 Si hace la instalación en un techo abovedado, colocar 

el soporte de montaje con la abertura dirigida hacia la parte alta del 
techo. Arreglar el alambrado eléctrico (los cables) en la parte de atrás 
del soporte y lejos de la abertura del soporte.

*Nota

Es muy importante usar los artículos de ferretería correctos al 

instalar el soporte de montaje puesto que sirve para sostener el 
ventilador. 

3. Preparación para la instalación.

 borde del aspa

2,13m

(7 pies)

76cm

(30 

pulg.)

3,66m - 6,1m

3,66m - 6,1m

12 pies - 20 pies

12 pies - 20 pies

instalación
  con tubo

instalación al ras
     con el techo

El ángulo de 
inclina-ción de un techo 
abovedado no debe 
exceder los 25 grados. 

Se puede colgar este ventilador 

con tubo

 en un 

techo regular (sin inclinación) o abovedado. La 
longitud colgante se puede extender comprando un 
tubo más largo (con diámetro de 1,27cm/0,5 pulg.). 

No

 hay ningún otro tipo de instalación, como 

al ras 

con el techo

, disponible para este ventilador.

Para prevenir daño corporal y otros daños, estar seguro 
de que el lugar en donde va a colgar el ventilador le 
permite un espacio libre de 2,13m (7 pies) entre las 
puntas de las aspas y el piso y 76cm (30 pulg.) entre las 
aspas y cualquier pared u otra obstrucción. 
Este ventilador es adecuado para habitaciones hasta 
37,2 metros cuadrados (400 pies cuadrados).  

Se necesitan las herramientas siguientes para la 
instalación:

Destornillador de estrella Phillips, destornillador de 
paleta (plano), alicates ajustables o llave de tuercas, 
escalera de tijera, cortaalambres y cinta aisladora.

Summary of Contents for E-DL60DMI5CRW

Page 1: ...Testing Your Fan pg 10 Housing Bulb Replacement pg 10 Troubleshooting pg 11 Warranty pg 11 Parts Replacement pg 11 Installation Guide For Model E DL60DMI5CRW net weight of fan 38 07 lb 17 27 kg PRINT...

Page 2: ...re is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits...

Page 3: ...t kit fitter 1 piece q threaded washer pre attached to light kit fitter 1 piece r hardware packs page 2 d m o n h l e i a b c 1 Unpacking Your Fan Carefully open the packaging Remove items from Styrof...

Page 4: ...power supply prior to installation may result in serious injury Remove existing fixture WARNING To reduce the risk of fire electric shock or personal injury mount to outlet box marked Acceptable for F...

Page 5: ...is will keep the wires together when threading them through the downrod Loosen yoke set screws and nuts at top of motor housing Remove pin and clip from motor housing yoke Slide downrod through canopy...

Page 6: ...ling area Replace vice on safety cable and adjust safety cable length by pulling on the cable Adjust slack in cable to a hands length and secure vice by tightening screw and nut securely Refer to draw...

Page 7: ...ch labeled D and X has been pre set to the ON position D If you do not wish to have dimming capability please move the switch to the OFF position X Attach wall control to outlet box and secure with sc...

Page 8: ...les in center of switch housing plate with loosened screws on fitter plate allowing the molex connections from the motor housing to come through hole in middle of switch housing plate Twist switch hou...

Page 9: ...y other programmable receiver or fan Remove battery cover on back side of remote control transmitter Use a ballpoint pen or a small screwdriver to set the code switches 1 through 4 for the transmitter...

Page 10: ...must be set on low before reversing blade direction 12 Remote Control Operation HI button turns fan to HIGH speed MED button turns fan to MEDIUM speed LOW button turns fan to LOW speed OFF button turn...

Page 11: ...or remote controls do does not operate all of the fan functions refer to Troubleshooting section to solve any issues before contacting Customer Service Fan must be set on LOW before setting the fan to...

Page 12: ...utions 1 Check power to wall switch wall control 2 Verify that wall control is wired properly 3 Check to be sure code switches in remote control transmitter and wall control are set properly 4 Verify...

Page 13: ...aquetado del ventilador P g 2 Inventario de piezas P g 2 Preparaci n para la instalaci n P g 3 Instalaci n del soporte de montaje P g 3 Ensamblaje del ventilador P gs 4 5 Instalaci n el ctrica P gs 5...

Page 14: ...uperior al 12 o hay m s de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tama o correcto...

Page 15: ...de luz 1 unidad q arandela con rosca fijada de antemano al conectador para el juego de luz 1 unidad r paquetes de art culos de ferreter a p gina 2 IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided w...

Page 16: ...a VERDE o pelado Instalar el soporte de montaje utilizando los tornillos originales las arandelas de resorte y las arandelas planas de su nueva o existente caja de salida Si hace la instalaci n en un...

Page 17: ...bastidor del motor Pasar el tubo por la cubierta decorativa y la cubierta del cuello Pasar los cables del ventilador y el cable de seguridad a trav s del tubo y con cuidado jalar el cableado en exces...

Page 18: ...en el bucle del cable de seguridad Se puede poner el cable en exceso en el rea del techo Volver a poner el seguro en el cable de seguridad y ajustar el largo del cable de seguridad Ajustar la parte f...

Page 19: ...or viene con bombillas de base candelabro el interruptor del reductor de luz etiquetado D y X est programado de antemano en posici n ENCENDIDO D Si no desea tener la capacidad de bajar las luces favor...

Page 20: ...os otros 2 tornillos Alinear los agujeros con ranura de en medio de la placa de la caja de encendido con los tornillos aflojados en la placa de conexi n dejando que pasen las conexiones tipo molex del...

Page 21: ...superior al mantener la parte INFERIOR del bot n oprimido por m s de 0 7 segundos se convierte en reductor de luz la luz inferior Interruptor corredero ON OFF PRENDE o APAGA el control de pared Bot n...

Page 22: ...e aplica Localizar el interruptor corredero de APAGADO y ENCENDIDO en el control de pared y ponerlo en posici n ENCENDIDO Poner a prueba la luz y el reductor de luz y luego las velocidades del ventila...

Page 23: ...r la instalaci n el ctrica del ventilador 6 Averiguar que la luz roja se prende en el transmisor del control remoto cuando se oprima un bot n lo cual significa que sirve la bater a 7 El proceso de apr...

Reviews: