background image

 

ATTENTION 

Pour réduire les risques d’incendie et évacuer l’air 
correctement, assurez-vous que le conduit mène à 

l’extérieur; il ne faut pas évacuer l’air dans l’espace entre 
les murs, dans les plafonds, dans les greniers, les vides 

sanitaires ou les garages.

 

 

AVERTISSEMENT 
POUR RÉDUIRE DES RISQUES D’INCENDIE, UTILISEZ 

UNIQUEMENT DES CONDUITS EN MÉTAL. 

 

Installez cette hotte en respectant toutes les exigences 
mentionnées. 

 

AVERTISSEMENT 

Pour réduire les risques d’incendie et de choc électrique, 
n’utilisez pas cette hotte avec un contrôleur de vitesse à 

semi-conducteurs. 

 

AVERTISSEMENT 
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE DE GRAISSE 

SUR LES CUISINIÈRES. 
a)

  Ne laissez jamais la cuisinière sans surveillance 

lorsqu’elle est réglée à une haute température.  Les 
débordements par bouillonnement causent de la fumée 

et des débordements de gras qui peuvent s’enflammer.  
Faites chauffer l’huile lentement, à une température 

basse ou moyenne. 

b)

  Faites toujours fonctionner la hotte lorsque vous utilisez 

la cuisinière à une haute température ou que vous faites 
flamber des aliments (P. ex. : crêpes Suzette, cerises 

jubilées, bœuf au poivre flambé). 

c)

  Nettoyez les hélices de ventilation fréquemment.  Il ne 

faut pas que la graisse s’accumule sur les filres ou les 
hélices. 

d)

  Utilisez le bon format de casserole.  Utilisez toujours un 

chaudron de taille approprié à l’élément de la cuisinière. 

 

AVERTISSEMENT 

POUR ÉVITER DE BLESSER QUELQU’UN LORS D’UN 
INCENDIE DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE, SUIVRE 
LES CONSEILS SUIVANTS

a

 

a)

  ÉTOUFFER LES FLAMMES avec un couvercle aux 

dimensions de la taque de cuisson, une tôle à biscuit ou 
tout autre plateau métallique, puis couper le gaz ou 

l’alimentation électrique de la cuisinière. FAIRE 
ATTENTION A NE PAS SE BRÛLER. Si les flammes ne 

s’éteignent pas immédiatement, QUITTER LA PIÈCE ET 
APPELER LES POMPIERS. 

b)

  NE JAMAIS PRENDRE EN MAIN UNE CASSEROLE EN 

FEU, vous pourriez vous blesser. 

c)

  NE PAS UTILISER D’EAU, y compris les essuies de 

vaisselle ou les serviettes humides – une violente 

explosion due à la vapeur formée pourrait survenir. 

d)

  Utiliser un extincteur 

SEULEMENT 

si: 

 1)

 Vous êtes sûr d’avoir un extincteur de classe ABC que 

vous savez utiliser. 

 2)

 Le feu est petit et confiné à la zone où il s’est formé. 

 3)

 Les pompiers ont été appelés. 

 4)

 Vous pouvez lutter contre le feu avec une sortie 

derrière vous. 

 

a

Basé sur "Kitchen Firesafety Tips" publié par NFPA. 

MODE OPÉRATOIRE 
a. 

Toujours laisser les grilles de sécurité et les filtres à leur 

place. Sans la présence de ces derniers, les parties 
aspirantes pourraient attirer les cheveux, les doigts ou 

les vêtements.  

 

Le fabricant décline toute responsabilité si les informations 
détaillées dans ce manuel pour l’installation, l’entretien et 

l’utilisation adéquate du produit ne sont pas observées. Le 
fabriquant décline en outre toute responsabilité pour 

d’éventuelles blessures dues à des négligences; en outre, la 
garantie de l’appareil sera annulée suite à des conditions 

d’entretien inappropriées. Cet appareil est fabriqué pour un 
usage interne. Ne pas utiliser cet appareil à l’extérieur.  

  
•  Cet appareil n’est pas prévu pour l’utilisation par des 

personnes (y compris les enfants) avec des capacités 
physiques, sensorielles ou mentales différentes ou 
réduites, ou qui manquent d’expérience ou de 
connaissances, à moins que ces personnes ne soient 
sous la supervision d’une personne responsable de la 
sécurité ou qu’elles aient reçu une formation sur le 
fonctionnement de l’appareil. 

•  Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer 

qu’ils n’utilisent pas l’appareil comme un jouet.  

•  Ne pas faire flamber des aliments en dessous de la 

hotte. 

•  Il doit y avoir une aération adéquate dans la pièce, 

lorsque la hotte est utilisée en même temps que des 
appareils qui consomment du gaz ou d’autres 
carburants. (PAS APPLICABLE POUR LES HOTTES 
QUI SONT EN MODE RECYCLAGE). 

•  Il y a un risque d’incendie si le nettoyage n’est pas 

effectué conformément aux instructions. 

•  L’air aspiré ne doit pas être envoyé dans une conduite 

qui est utilisée pour évacuer les fumées d’appareils 
qui consomment du gaz ou d’autres carburants. (PAS 
APPLICABLE POUR LES HOTTES QUI SONT 
UNIQUEMENT EN MODE RECYCLAGE). 

•  Doit être conforme aux règlements relatifs à 

l’évacuation de l’air. 

•  Dans le cas où le cordon d’alimentation est en partie 

ou complètement endommagé, ne pas essayer de le 
réparer par vous-même mais contacter le service 
d’assistance indiqué sur la carte de garantie ou un 
technicien spécialisé pour le remplacement. 

Summary of Contents for ETT424S1

Page 1: ...S INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES THIS MANUAL IS FOR USE ONLY IN USA AND CANADA CE MANUEL EST UNIQUEMENT VALABLE AUX USA ET AU CANADA ESTE MANUAL ES PARA USO EXCLUSIVO EN EE UU Y CANADÁ ETT424S1 ETT430SS ETT436SS ...

Page 2: ...E TO EXHAUST HAZARDOUS OR EXPLOSIVE MATERIALS OR VAPOURS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING A Use this unit only in the manner intended by the manufacturer If you have questions contact the manufacturer B Before servicing or cleaning the unit switch power off at service panel and lock service panel disconnecting means to prevent power from ...

Page 3: ...ur back to an exit aBased on Kitchen Firesafety Tips published by NFPA OPERATION a Always leave safety grills and filters in place Without these components operating blowers could catch onto hair fingers and loose clothing The manufacturer declines all responsibility in the event of failure to observe the instructions given here for installation maintenance and suitable use of the product The manu...

Page 4: ...if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded Do not use an extension cord If the power supply cord is too short have a qualified electrician install an outlet near the appliance Do not ground to a gas pipe Check with a qualified electrician if you are not sure range hood is properly grounded Do not have a fuse in the neutral or ground circuit Do not operate any fan with a damag...

Page 5: ...n ring CAUTION If the hood is supplied with active charcoal filter then it must be removed Connect the hood and discharge holes on the walls with a diameter equivalent to the air outlet connection flange Using the tubes and discharge holes on walls with smaller dimensions will cause a diminution of the suction performance and a drastic increase in noise Any responsibility in the matter is therefor...

Page 6: ...ed as follows Switch off the hood Keep pressed simultaneously buttons 3 and 4 until the LEDs L1 and L2 flash briefly Repeat the operation to disable only LED L1 flashes briefly User Servicing and Maintenance Instructions Cleaning Clean using ONLY a cloth dampened with neutral liquid detergent DO NOT CLEAN WITH TOOLS OR INSTRUMENTS Do not use abrasive products DO NOT USE ALCOHOL Grease filter Fig 7...

Page 7: ... any other consumable part Normal wear of finish Wear to finish due to operator abuse improper maintenance use of corrosive or abrasive cleaning products pads and oven cleaner products WHO IS COVERED This warranty is extended to the original purchaser for products purchased for ordinary residential use in North America Including the United States Guam Puerto Rico US Virgin Islands Canada This warr...

Page 8: ...R CET APPAREIL À DES FINS DE VENTILATION GÉNÉRALE SEULEMENT NE PAS UTILISER CET APPAREIL POUR ÉVACUER DES MATÉRIAUX OU DES VAPEURS DANGEREUX OU EXPLOSIFS AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D INCENDIE DE CHOC ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE RESPECTER LES DIRECTIVES SUIVANTES A Utiliser cet appareil uniquement aux fins prévues par le fabricant Si vous avez des questions à propos de l appareil communiq...

Page 9: ... de classe ABC que vous savez utiliser 2 Le feu est petit et confiné à la zone où il s est formé 3 Les pompiers ont été appelés 4 Vous pouvez lutter contre le feu avec une sortie derrière vous aBasé sur Kitchen Firesafety Tips publié par NFPA MODE OPÉRATOIRE a Toujours laisser les grilles de sécurité et les filtres à leur place Sans la présence de ces derniers les parties aspirantes pourraient att...

Page 10: ...accorder la hotte directement à une boîte à fusible ou à un disjoncteur Le calibre de fil doit être conforme aux exigences du Code national de l électricité ANSI NFPA 70 La plus récente édition ou les normes C22 1 94 Code canadien de l électricité Partie 1 et C22 2 0 M91 La plus récente édition de la CSA ainsi que tous les codes et les ordonnances de votre région Vous pouvez obtenir un exemplaire ...

Page 11: ...taire basé sur charbon actif Installation L installation aussi bien électrique que mécanique doit être effectuée par du personnel qualifié Ne coupez pas une solive ou un montant à moins qu il soit absolument nécessaire de le faire Si vous devez couper une solive ou un montant vous devez construire un cadre de soutien La quincaillerie fournie permet de fixer la hotte à la plupart des murs et des pl...

Page 12: ... boutons 3 et 4 jusqu à ce que les LED L1 et L2 clignotent brièvement Pour désactiver répétez l opération seulement LED L1 clignote brièvement Instructions pour l entretien utilisateur et la maintenance Nettoyage Pour le nettoyage utiliser EXCLUSIVEMENT un chiffon humidifié avec des détergent liquides neutres NE PAS UTILISER D OUTILS OU D INSTRUMENTS POUR LE NETTOYAGE Éviter l usage de produits ab...

Page 13: ...ation ou d entretien Ampoules filtres métalliques ou au charbon et toute autre pièce consommable Usure normale Usure due à une mauvaise utilisation du propriétaire un entretien incorrect une utilisation de substances nettoyantes corrosives ou abrasives et produits de nettoyage pour four QUI EST COUVERT Cette garantie s étend à l acheteur original de produits achetés pour un usage domestique habitu...

Page 14: ...trados que deben comprarse a parte Aviso de seguridad importante PRECAUCIÓN SÓLO PARA USO DE VENTILACIÓN GENERAL NO UTILIZAR PARA EXPULSAR VAPORES O MATERIALES PELIGROSOS O EXPLOSIVOS ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES RESPETE LO SIGUIENTE A Utilice esta unidad solamente en el modo que indica el fabricante En caso de duda póngase en contacto con el...

Page 15: ...or de la clase ABC y conoce su funcionamiento 2 El fuego es pequeño y se encuentra en la misma zona donde se inició 3 Ha llamado a los bomberos 4 Puede luchar contra el fuego teniendo una salida a su espalda aSegún los Consejos para la Seguridad Antincendio en Cocina publicado por NFPA FUNCIONAMIENTO a Coloque siempre las rejillas y los filtros de seguridad en su lugar correspondiente Sin estos co...

Page 16: ...rtas similares No haga pasar la cuerda por debajo de muebles o apliques Arreglar la cuerda fuera del área de tránsito y donde no será pisada IMPORTANTE Guarde las instrucciones de instalación para su uso por parte del inspector de electricidad La campana debe estar conectada directamente al desconectador con fusible O disyuntor Los tamaños de cable deben cumplir los requisitos de la National Elect...

Page 17: ... El aire aspirado vendrá desgrasado y desodorizado antes de ser alimentado de nuevo en la habitación Para utilizar la campana en esta versión es necesario instalar un sistema de filtración adicional a base de carbón activado Instalación La instalación eléctrica o mecanica debe ser realizada por personas especializadas No corte una vigueta o un perno a menos que sea absolutamente necesario Si fuera...

Page 18: ...na Mantenga pulsado los botones 3 y 4 hasta que las luces LED L1 y L2 sean intermitentes brevemente Para desactivar repetir la misma operación sólo la luz LED L1 parpadeará brevemente Instrucciones para el servicio de venta y de postventa y mantenimiento Limpieza Para la limpieza utilice EXCLUSIVAMENTE un paño impregnado de detergente líquido neutro NO UTILICE UTENSILOS O INSTRUMENTOS PARA LA LIMP...

Page 19: ...l producto Bombillas filtros de carbón o metal y cualquier otra parte consumible Desgaste normal Desgaste terminal debido a abusos del usuario mantenimiento inadecuado uso de productos toallas de limpieza corrosivos o abrasivos y por uso de limpiadores para hornos QUIEN ESTA CUBIERTO Esta garantía se extiende al comprador original de productos adquiridos para uso residencial en Norte América inclu...

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...LIB0159354 Ed 11 19 ...

Reviews: