background image

 

16 

Requisitos eléctricos y de 
instalación

 

 

Requisitos eléctricos 
IMPORTANTE

 

cumpla todas las normativas y ordenanzas gubernamentales. 
 

Es responsabilidad del cliente: 
Ponerse en contacto con un instalador eléctrico cualificado. 

Asegurarse de que la instalación eléctrica es adecuada y en 
conformidad con National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 

(última edición*) o CSA Standards C22.1-94, Canadian 
Electrical Code, Parte 1 y C22.2 No.0-M91 (última edición*) y 

toda la normativa y las ordenanzas locales. 
 

Si la normativa lo permite y se utiliza un cable de toma a tierra 
independiente, se recomienda que un electricista cualificado 

determine si la difracción de onda de tierra es la adecuada. 

 

INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA A TIERRA

 

 

Este aparato deber ser conectado a tierra. En caso de 
cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de 

descargas eléctricas, proveyendo un cable de fuga para la 
corriente eléctrica. Este aparato es dotado de cable eléctrico 

con conductor y enchufe de puesta a tierra. El enchufe debe 
ser insertado en un toma, correctamente instalado y 

conectado a tierra.  
 

ATENCION 

–  La inadecuada puesta a tierra puede causar un 

riesgo de descarga eléctrica. 

 
Consultar un electricista calificado en caso de mal 

interpretación de las instrucciones para la puesta a tierra o de 
dudas sobre el adecuamiento de la conexión a tierra. 

 
No utilizar una prolongación. Si el cable de alimentación es 

demasiado corto, hacer instalar por un electricista calificado, 
un enchufe en proximidad del aparato 

 
No ubique la toma a tierra en una tubería de gas. 

Si no está seguro de que la campana está correctamente 
conectada a tierra, consulte a un electricista cualificado. 

No coloque ningún fusible en el circuito neutral o con vuelta 
por tierra. 

 
No manejar ningún  ventilador con la cuerda dañada o  

enchufado. Descartar el ventilador o devolverlo al servicio 
autorizado para facilitar su examen o reparación. 

 
No pasar  la cuerda  debajo del alfombrado. 

No cubra la cuerda con mantas de tiro, corredores, o 
cubiertas similares. No haga pasar  la cuerda por  debajo de 

muebles   o apliques. Arreglar la cuerda fuera del área de 
tránsito  y donde no será pisada.  

 

 

IMPORTANTE

 

Guarde las instrucciones de instalación para su uso por parte 

del inspector de electricidad. 

 

La campana debe estar conectada directamente al 
desconectador con fusible (O disyuntor).  

 

 Los tamaños de cable deben cumplir los requisitos de la 

National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 (última edición*) o 
CSA Standards C22.1-94, Canadian Electrical Code, Parte 1 

y C22.2 No.0-M91 (última edición*) y toda la normativa y las 
ordenanzas locales. 

 

Se pueden obtener copias de los estándares enumerados en: 

 

* National Fire Protection Association Batterymarch Park 

Quincy, Massachusetts 02269 

 

** CSA International 8501 East Pleasant Valley Road 
Cleveland, Ohio 44131-5575 

 

Antes de instalar la campana 

1.

  Para obtener una circulación del flujo de aire más eficaz, 

utilice un tubo de tramo recto o el menor número posible 

de tubos acodados. 

 

PRECAUCIÓN:

  el conducto de ventilación solamente 

debe tener salida hacia la parte exterior del edificio. 

 

2. 

  Para realizar la instalación, se necesitan al menos dos 

personas. Use guantes para protegerse contra los 

bordes afilados.  

 

3.

  La campana se ajusta mediante material adecuados para 

la mayoría de superficies; consulte a un instalador 

cualificado para comprobar si quedan perfectamente 
ajustados al armario o a la pared. 

 

4.

  No emplee tubos flexibles. 

 

5.

  Las instalaciones en CONDICIONES CLIMÁTICAS 

FRÍAS deben tener instalado un regulador de contratiro 

adicional para minimizar el flujo de aire inverso y una 
rotura térmica no metálica para minimizar la conducción 

de temperaturas externas como parte de los tubos.  El 
regulador debe encontrarse en la parte de aire frío de la 

rotura térmica.   

 

La rotura debe estar los más cerca posible al lugar 

donde los tubos entran en la parte caliente de la casa. 

 

6.

  Aire limpio: Las normativas locales para edificios pueden 

requerir el uso de sistemas de aire limpio cuando se 

utilizan sistemas de ventilación mediante tubos 
superiores al CFM especificado de movimiento de aire. 

 

El CFM especificado varía de una zona a otra. Para 
conocer los requisitos específicos de su zona, consulte a 

un profesional de HVAC. 

  

 

Summary of Contents for ETT424S1

Page 1: ...S INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES THIS MANUAL IS FOR USE ONLY IN USA AND CANADA CE MANUEL EST UNIQUEMENT VALABLE AUX USA ET AU CANADA ESTE MANUAL ES PARA USO EXCLUSIVO EN EE UU Y CANADÁ ETT424S1 ETT430SS ETT436SS ...

Page 2: ...E TO EXHAUST HAZARDOUS OR EXPLOSIVE MATERIALS OR VAPOURS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING A Use this unit only in the manner intended by the manufacturer If you have questions contact the manufacturer B Before servicing or cleaning the unit switch power off at service panel and lock service panel disconnecting means to prevent power from ...

Page 3: ...ur back to an exit aBased on Kitchen Firesafety Tips published by NFPA OPERATION a Always leave safety grills and filters in place Without these components operating blowers could catch onto hair fingers and loose clothing The manufacturer declines all responsibility in the event of failure to observe the instructions given here for installation maintenance and suitable use of the product The manu...

Page 4: ...if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded Do not use an extension cord If the power supply cord is too short have a qualified electrician install an outlet near the appliance Do not ground to a gas pipe Check with a qualified electrician if you are not sure range hood is properly grounded Do not have a fuse in the neutral or ground circuit Do not operate any fan with a damag...

Page 5: ...n ring CAUTION If the hood is supplied with active charcoal filter then it must be removed Connect the hood and discharge holes on the walls with a diameter equivalent to the air outlet connection flange Using the tubes and discharge holes on walls with smaller dimensions will cause a diminution of the suction performance and a drastic increase in noise Any responsibility in the matter is therefor...

Page 6: ...ed as follows Switch off the hood Keep pressed simultaneously buttons 3 and 4 until the LEDs L1 and L2 flash briefly Repeat the operation to disable only LED L1 flashes briefly User Servicing and Maintenance Instructions Cleaning Clean using ONLY a cloth dampened with neutral liquid detergent DO NOT CLEAN WITH TOOLS OR INSTRUMENTS Do not use abrasive products DO NOT USE ALCOHOL Grease filter Fig 7...

Page 7: ... any other consumable part Normal wear of finish Wear to finish due to operator abuse improper maintenance use of corrosive or abrasive cleaning products pads and oven cleaner products WHO IS COVERED This warranty is extended to the original purchaser for products purchased for ordinary residential use in North America Including the United States Guam Puerto Rico US Virgin Islands Canada This warr...

Page 8: ...R CET APPAREIL À DES FINS DE VENTILATION GÉNÉRALE SEULEMENT NE PAS UTILISER CET APPAREIL POUR ÉVACUER DES MATÉRIAUX OU DES VAPEURS DANGEREUX OU EXPLOSIFS AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D INCENDIE DE CHOC ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE RESPECTER LES DIRECTIVES SUIVANTES A Utiliser cet appareil uniquement aux fins prévues par le fabricant Si vous avez des questions à propos de l appareil communiq...

Page 9: ... de classe ABC que vous savez utiliser 2 Le feu est petit et confiné à la zone où il s est formé 3 Les pompiers ont été appelés 4 Vous pouvez lutter contre le feu avec une sortie derrière vous aBasé sur Kitchen Firesafety Tips publié par NFPA MODE OPÉRATOIRE a Toujours laisser les grilles de sécurité et les filtres à leur place Sans la présence de ces derniers les parties aspirantes pourraient att...

Page 10: ...accorder la hotte directement à une boîte à fusible ou à un disjoncteur Le calibre de fil doit être conforme aux exigences du Code national de l électricité ANSI NFPA 70 La plus récente édition ou les normes C22 1 94 Code canadien de l électricité Partie 1 et C22 2 0 M91 La plus récente édition de la CSA ainsi que tous les codes et les ordonnances de votre région Vous pouvez obtenir un exemplaire ...

Page 11: ...taire basé sur charbon actif Installation L installation aussi bien électrique que mécanique doit être effectuée par du personnel qualifié Ne coupez pas une solive ou un montant à moins qu il soit absolument nécessaire de le faire Si vous devez couper une solive ou un montant vous devez construire un cadre de soutien La quincaillerie fournie permet de fixer la hotte à la plupart des murs et des pl...

Page 12: ... boutons 3 et 4 jusqu à ce que les LED L1 et L2 clignotent brièvement Pour désactiver répétez l opération seulement LED L1 clignote brièvement Instructions pour l entretien utilisateur et la maintenance Nettoyage Pour le nettoyage utiliser EXCLUSIVEMENT un chiffon humidifié avec des détergent liquides neutres NE PAS UTILISER D OUTILS OU D INSTRUMENTS POUR LE NETTOYAGE Éviter l usage de produits ab...

Page 13: ...ation ou d entretien Ampoules filtres métalliques ou au charbon et toute autre pièce consommable Usure normale Usure due à une mauvaise utilisation du propriétaire un entretien incorrect une utilisation de substances nettoyantes corrosives ou abrasives et produits de nettoyage pour four QUI EST COUVERT Cette garantie s étend à l acheteur original de produits achetés pour un usage domestique habitu...

Page 14: ...trados que deben comprarse a parte Aviso de seguridad importante PRECAUCIÓN SÓLO PARA USO DE VENTILACIÓN GENERAL NO UTILIZAR PARA EXPULSAR VAPORES O MATERIALES PELIGROSOS O EXPLOSIVOS ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES RESPETE LO SIGUIENTE A Utilice esta unidad solamente en el modo que indica el fabricante En caso de duda póngase en contacto con el...

Page 15: ...or de la clase ABC y conoce su funcionamiento 2 El fuego es pequeño y se encuentra en la misma zona donde se inició 3 Ha llamado a los bomberos 4 Puede luchar contra el fuego teniendo una salida a su espalda aSegún los Consejos para la Seguridad Antincendio en Cocina publicado por NFPA FUNCIONAMIENTO a Coloque siempre las rejillas y los filtros de seguridad en su lugar correspondiente Sin estos co...

Page 16: ...rtas similares No haga pasar la cuerda por debajo de muebles o apliques Arreglar la cuerda fuera del área de tránsito y donde no será pisada IMPORTANTE Guarde las instrucciones de instalación para su uso por parte del inspector de electricidad La campana debe estar conectada directamente al desconectador con fusible O disyuntor Los tamaños de cable deben cumplir los requisitos de la National Elect...

Page 17: ... El aire aspirado vendrá desgrasado y desodorizado antes de ser alimentado de nuevo en la habitación Para utilizar la campana en esta versión es necesario instalar un sistema de filtración adicional a base de carbón activado Instalación La instalación eléctrica o mecanica debe ser realizada por personas especializadas No corte una vigueta o un perno a menos que sea absolutamente necesario Si fuera...

Page 18: ...na Mantenga pulsado los botones 3 y 4 hasta que las luces LED L1 y L2 sean intermitentes brevemente Para desactivar repetir la misma operación sólo la luz LED L1 parpadeará brevemente Instrucciones para el servicio de venta y de postventa y mantenimiento Limpieza Para la limpieza utilice EXCLUSIVAMENTE un paño impregnado de detergente líquido neutro NO UTILICE UTENSILOS O INSTRUMENTOS PARA LA LIMP...

Page 19: ...l producto Bombillas filtros de carbón o metal y cualquier otra parte consumible Desgaste normal Desgaste terminal debido a abusos del usuario mantenimiento inadecuado uso de productos toallas de limpieza corrosivos o abrasivos y por uso de limpiadores para hornos QUIEN ESTA CUBIERTO Esta garantía se extiende al comprador original de productos adquiridos para uso residencial en Norte América inclu...

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...LIB0159354 Ed 11 19 ...

Reviews: