background image

 

Operation 

 

 

  

Control Panel 
1.  Button ON/OFF light

  

2.  Button ON/OFF Timer: 

delayed switch-off  of the 

selected suction speed (power): 

 

Suction speed (power) 1: 20 minutes 

 

Suction speed (power) 2: 15 minutes 

 

Suction speed (power) 3: 10 minutes 

 

Intensive suction speed (power): 5 minutes 

3.  Button OFF / Decrease of suction speed (power) 
4.  Button ON / Increase of suction speed (power) 

5. Display, 

showing:

 

 

a. Suction speed (power): 

LEDs 

L1

 – 

L2

 – 

L3 - L4

 

(

flashing

)

 

 light up according to the selected suction 

speed (power). 

  

Note:

 the 

L4 

LED – intensive suction speed (power) 

works for about 5 minutes, then the hood sets the 

intermediate speed. 

 b. 

Timer: 

the LED of the selected speed flashes to 

indicate that the timer is active. 

 

c. Grease filter saturation: 

the 

L3

 and

 L4

 LEDs flash 

alternately

 at short intervals of time. 

 

d. Activated charcoal filter saturation: 

the 

L3

 and 

L4

 

LEDs flash 

simultaneously

 at short intervals of time. 

 
Reset of the filter saturation indicator: perform

 filter 

maintenance, then press button 

2

 until the LEDs turn off. 

Note:

 The activated charcoal filter saturation is normally 

disabled and is enabled only if the hood is used in the filtering 
version (with charcoal filter installed). 

In order to activate it, proceed as follows: 

Switch off the hood

 

Keep pressed simultaneously buttons 

and 

4

, until the 

LEDs 

L1

 and 

L2

 flash briefly. 

Repeat the operation to disable; only LED 

L1

 flashes briefly. 

 

User Servicing and Maintenance Instructions 

  

Cleaning 

Clean using 

ONLY

 a cloth dampened with neutral liquid 

detergent. 

DO NOT CLEAN WITH TOOLS OR 

INSTRUMENTS

. Do not use abrasive products. 

DO NOT USE 

ALCOHOL! 

 

Grease filter 

Fig.7 - 18 

 Traps cooking grease particles. 

 

To remove the grease filter, pull the spring release handle. 

 

Charcoal filter (filter version only) 

Fig.17 

 It absorbs unpleasant odors caused by cooking. 

The charcoal filter can be washed once every two months (or 

when the filter saturation indication system – if envisaged on 
the model in possession – indicates this necessity)   using hot 

water and a suitable detergent, or in a dishwasher at 65°C (if 
the dishwasher is used, select the full cycle function and leave 

dishes out). 
Eliminate excess water without damaging the filter, then put it 

in the oven for 10 minutes at 100° C to dry completely. 
Replace the mattress every 3 years and when the cloth is 

damaged. 

 

Replacing lamps 

2x2,5W  LED 
Fig. 19 

 

The hood is equipped with a lighting system based on LED 

technology. 

The LEDs guarantee an optimum lighting, a duration up to 10 
times longer than the traditional lamps and allow to save 90% 

electrical energy. 
 

To replace lights, contact authorised spare part center. 
  
  

Summary of Contents for ETT424S1

Page 1: ...S INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES THIS MANUAL IS FOR USE ONLY IN USA AND CANADA CE MANUEL EST UNIQUEMENT VALABLE AUX USA ET AU CANADA ESTE MANUAL ES PARA USO EXCLUSIVO EN EE UU Y CANADÁ ETT424S1 ETT430SS ETT436SS ...

Page 2: ...E TO EXHAUST HAZARDOUS OR EXPLOSIVE MATERIALS OR VAPOURS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING A Use this unit only in the manner intended by the manufacturer If you have questions contact the manufacturer B Before servicing or cleaning the unit switch power off at service panel and lock service panel disconnecting means to prevent power from ...

Page 3: ...ur back to an exit aBased on Kitchen Firesafety Tips published by NFPA OPERATION a Always leave safety grills and filters in place Without these components operating blowers could catch onto hair fingers and loose clothing The manufacturer declines all responsibility in the event of failure to observe the instructions given here for installation maintenance and suitable use of the product The manu...

Page 4: ...if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded Do not use an extension cord If the power supply cord is too short have a qualified electrician install an outlet near the appliance Do not ground to a gas pipe Check with a qualified electrician if you are not sure range hood is properly grounded Do not have a fuse in the neutral or ground circuit Do not operate any fan with a damag...

Page 5: ...n ring CAUTION If the hood is supplied with active charcoal filter then it must be removed Connect the hood and discharge holes on the walls with a diameter equivalent to the air outlet connection flange Using the tubes and discharge holes on walls with smaller dimensions will cause a diminution of the suction performance and a drastic increase in noise Any responsibility in the matter is therefor...

Page 6: ...ed as follows Switch off the hood Keep pressed simultaneously buttons 3 and 4 until the LEDs L1 and L2 flash briefly Repeat the operation to disable only LED L1 flashes briefly User Servicing and Maintenance Instructions Cleaning Clean using ONLY a cloth dampened with neutral liquid detergent DO NOT CLEAN WITH TOOLS OR INSTRUMENTS Do not use abrasive products DO NOT USE ALCOHOL Grease filter Fig 7...

Page 7: ... any other consumable part Normal wear of finish Wear to finish due to operator abuse improper maintenance use of corrosive or abrasive cleaning products pads and oven cleaner products WHO IS COVERED This warranty is extended to the original purchaser for products purchased for ordinary residential use in North America Including the United States Guam Puerto Rico US Virgin Islands Canada This warr...

Page 8: ...R CET APPAREIL À DES FINS DE VENTILATION GÉNÉRALE SEULEMENT NE PAS UTILISER CET APPAREIL POUR ÉVACUER DES MATÉRIAUX OU DES VAPEURS DANGEREUX OU EXPLOSIFS AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D INCENDIE DE CHOC ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE RESPECTER LES DIRECTIVES SUIVANTES A Utiliser cet appareil uniquement aux fins prévues par le fabricant Si vous avez des questions à propos de l appareil communiq...

Page 9: ... de classe ABC que vous savez utiliser 2 Le feu est petit et confiné à la zone où il s est formé 3 Les pompiers ont été appelés 4 Vous pouvez lutter contre le feu avec une sortie derrière vous aBasé sur Kitchen Firesafety Tips publié par NFPA MODE OPÉRATOIRE a Toujours laisser les grilles de sécurité et les filtres à leur place Sans la présence de ces derniers les parties aspirantes pourraient att...

Page 10: ...accorder la hotte directement à une boîte à fusible ou à un disjoncteur Le calibre de fil doit être conforme aux exigences du Code national de l électricité ANSI NFPA 70 La plus récente édition ou les normes C22 1 94 Code canadien de l électricité Partie 1 et C22 2 0 M91 La plus récente édition de la CSA ainsi que tous les codes et les ordonnances de votre région Vous pouvez obtenir un exemplaire ...

Page 11: ...taire basé sur charbon actif Installation L installation aussi bien électrique que mécanique doit être effectuée par du personnel qualifié Ne coupez pas une solive ou un montant à moins qu il soit absolument nécessaire de le faire Si vous devez couper une solive ou un montant vous devez construire un cadre de soutien La quincaillerie fournie permet de fixer la hotte à la plupart des murs et des pl...

Page 12: ... boutons 3 et 4 jusqu à ce que les LED L1 et L2 clignotent brièvement Pour désactiver répétez l opération seulement LED L1 clignote brièvement Instructions pour l entretien utilisateur et la maintenance Nettoyage Pour le nettoyage utiliser EXCLUSIVEMENT un chiffon humidifié avec des détergent liquides neutres NE PAS UTILISER D OUTILS OU D INSTRUMENTS POUR LE NETTOYAGE Éviter l usage de produits ab...

Page 13: ...ation ou d entretien Ampoules filtres métalliques ou au charbon et toute autre pièce consommable Usure normale Usure due à une mauvaise utilisation du propriétaire un entretien incorrect une utilisation de substances nettoyantes corrosives ou abrasives et produits de nettoyage pour four QUI EST COUVERT Cette garantie s étend à l acheteur original de produits achetés pour un usage domestique habitu...

Page 14: ...trados que deben comprarse a parte Aviso de seguridad importante PRECAUCIÓN SÓLO PARA USO DE VENTILACIÓN GENERAL NO UTILIZAR PARA EXPULSAR VAPORES O MATERIALES PELIGROSOS O EXPLOSIVOS ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES RESPETE LO SIGUIENTE A Utilice esta unidad solamente en el modo que indica el fabricante En caso de duda póngase en contacto con el...

Page 15: ...or de la clase ABC y conoce su funcionamiento 2 El fuego es pequeño y se encuentra en la misma zona donde se inició 3 Ha llamado a los bomberos 4 Puede luchar contra el fuego teniendo una salida a su espalda aSegún los Consejos para la Seguridad Antincendio en Cocina publicado por NFPA FUNCIONAMIENTO a Coloque siempre las rejillas y los filtros de seguridad en su lugar correspondiente Sin estos co...

Page 16: ...rtas similares No haga pasar la cuerda por debajo de muebles o apliques Arreglar la cuerda fuera del área de tránsito y donde no será pisada IMPORTANTE Guarde las instrucciones de instalación para su uso por parte del inspector de electricidad La campana debe estar conectada directamente al desconectador con fusible O disyuntor Los tamaños de cable deben cumplir los requisitos de la National Elect...

Page 17: ... El aire aspirado vendrá desgrasado y desodorizado antes de ser alimentado de nuevo en la habitación Para utilizar la campana en esta versión es necesario instalar un sistema de filtración adicional a base de carbón activado Instalación La instalación eléctrica o mecanica debe ser realizada por personas especializadas No corte una vigueta o un perno a menos que sea absolutamente necesario Si fuera...

Page 18: ...na Mantenga pulsado los botones 3 y 4 hasta que las luces LED L1 y L2 sean intermitentes brevemente Para desactivar repetir la misma operación sólo la luz LED L1 parpadeará brevemente Instrucciones para el servicio de venta y de postventa y mantenimiento Limpieza Para la limpieza utilice EXCLUSIVAMENTE un paño impregnado de detergente líquido neutro NO UTILICE UTENSILOS O INSTRUMENTOS PARA LA LIMP...

Page 19: ...l producto Bombillas filtros de carbón o metal y cualquier otra parte consumible Desgaste normal Desgaste terminal debido a abusos del usuario mantenimiento inadecuado uso de productos toallas de limpieza corrosivos o abrasivos y por uso de limpiadores para hornos QUIEN ESTA CUBIERTO Esta garantía se extiende al comprador original de productos adquiridos para uso residencial en Norte América inclu...

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...LIB0159354 Ed 11 19 ...

Reviews: