background image

 

7

GEBRAUCHSANLEITUNG 

 

ACHTUNG: VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH, DEN BOOSTER MINDESTENS FÜR 48 AUFEINANDER 
FOLGENDE STUNDEN AUFLADEN. 

 

Verwendung für den Start bei Pannenhilfe. 
1. 

Die Augen gegen mögliche unvorgesehene Umstände schützen. 

2. 

Die rote Zange + am Pluspol der zu ladenden Batterie und die schwarze Zange – an der Motormasse 
(Rahmen) befestigen. Sichergehen, dass die beiden Kabel nicht mit Gebläsen, Riemen oder anderen 
beweglichen Teilen in Berührung kommen. 

3. 

Während des Anlassens es Motors nicht in der Nähe der Batterie bleiben. 

4. 

Nach dem Start des Motors zuerst die negative schwarze Zange trennen, danach die positive rote Zange 
trennen. 

5. 

Die Zangen sofort in die entsprechenden Sitze auf der Rückseite des Geräts legen. 

Hinweis!  Wenn der Motor nicht innerhalb von 20 Sekunden startet, nicht weiter darauf beharren. Den 
inneren Akku des BOOSTERS mindestens 3 Minuten lang abkühlen lassen, bevor erneut versucht wird, 
den Motor zu starten. Diese Regel gewissenhaft einhalten, um eine Beschädigung des Geräts zu 
vermeiden. 

 

Verwendung als Ladegerät und zusätzliche Energiequelle für Fahrzeuge. 

Mithilfe des Kabels LESA 1, den BOOSTER an die Buchse des Zigarettenzünders anschließen zur Versorgung der 
Anlage des Autos. 
Der BOOSTER ist ein wesentliches Instrument, um eine Autobatterie in allen ihren Verwendungen zu ersetzen. 
Viele Fahrzeuge sind mit elektronischen Bauteilen mit Speicher ausgerüstet wie z.B.: Alarmsysteme, 
Bordcomputer, Radio, Telefon usw.; im Falle des Auswechselns der Batterie würden diese Speicher gelöscht. 
Die Speicher können gesichert werden, indem der BOOSTER vor dem Auswechseln der Batterie mithilfe des 
Kabels LESA 1 an die Buchse des Zigarettenzünders des Fahrzeugs angeschlossen wird. 
 

Zusätzliche Mehrzweckenergiequelle. 

Der BOOSTER ist eine tragbare Energiequelle, die für alle mit einem Stecker für Zigarettenzünder versehenen 
elektrischen 12V-Geräte geeignet ist. Die Steckdose ist bis zu 20A geschützt. 
 

Summary of Contents for BOOSTER 1700

Page 1: ...BOOSTER 1700 I Istruzioni per l uso F Mode d emploi GB Operating Instructions E Instrucciones de uso D Gebrauchsanleitung P Instru es...

Page 2: ...ione tramite interruttore termico automatico da 20 A 4 Pulsante di controllo carica a indicatori luminosi Per un controllo completo tenere premuto il pulsante TEST per 10 secondi 5 LED ILLUMINATI CARI...

Page 3: ...nuti prima di riprovare ad avviare il motore Osservare scrupolosamente questa regola per evitare di danneggiare l apparecchio Impiego come alimentatore e fonte di energia supplementare per veicoli Tra...

Page 4: ...the lighter plug Protection provided by 20A automatic thermic switch 4 Light up indicator charge control button For full control keep the TEST button pressed for at least 10 seconds 5 LEDs lit up char...

Page 5: ...internal battery of the BOOSTER cool down for at least 3 minutes before trying to start the engine again Strictly observe this rule to prevent damage to the appliance Use as a power supply and a suppl...

Page 6: ...ch automatischen 20A Thermoschalter 5 Ladekontrollknopf mit Anzeigeleuchten Zur vollst ndigen Kontrolle den TEST Knopf 10 Sekunden lang dr cken 5 LEUCHTENDE LEDs VOLLST NDIGE LADUNG mit dem LESA Ladeg...

Page 7: ...uten lang abk hlen lassen bevor erneut versucht wird den Motor zu starten Diese Regel gewissenhaft einhalten um eine Besch digung des Ger ts zu vermeiden Verwendung als Ladeger t und zus tzliche Energ...

Page 8: ...ectrique multifonction Utilisation par la prise de l allume cigare Protection par interrupteur thermique automatique de 20A 4 Bouton de contr le de la charge avec indicateurs lumineux Pour un contr le...

Page 9: ...t au moins 3 minutes avant de r essayer mettre en marche le moteur Observer cette r gle scrupuleusement pour viter d endommager l appareil Emploi comme alimentateur et source d nergie suppl mentaire p...

Page 10: ...ptor t rmico autom tico de 20 A 4 Pulsador de control de carga con indicadores luminosos Para un control completo mantener presionado el pulsador TEST durante 10 segundos 5 LEDS ENCENDIDOS CARGA COMPL...

Page 11: ...STER se enfr e durante al menos 3 minutos antes de volver a probar a arrancar el motor Observar estrictamente esta regla para evitar que el aparato se da e Empleo como alimentador y fuente de energ a...

Page 12: ...rros Protec o atrav s interruptor t rmico autom tico de 20 A 4 Bot o de controlo do carregamento com indicadores luminosos Para um controlo completo manter carregado o bot o TEST durante 10 segundos 5...

Page 13: ...s durante 3 minutos antes de voltar a experimentar a fazer partir o motor Observar escrupulosamente esta regra para evitar de estragar o aparelho Uso como alimentador e fonte de energia suplementar pa...

Page 14: ...paratos el ctricos y electr nicos y su aplicaci n en el mbito de la legislaci n nacional los aparatos el ctricos que han concluido su vida til deben ser recogidos por separado y entregados a una insta...

Page 15: ...15...

Page 16: ...elettro c f s r l 40024 Castel S Pietro Terme Bologna ITALY Via Miglioli 24 Tel 39 051941453 r a Telefax 39 051944602 www elettrocf com Cod 381569 07 2011...

Reviews: