background image

 

9

charge n’endommage pas l’accu. 
 

Installation ou retrait de la batterie 

 

ATTENTION : 

•   Tenez fermement l’outil et la batterie lors de  
l’installation ou du retrait de la batterie. Si vous ne 

tenez pas fermement l’outil et la batterie, ils risquent 

de glisser et de s’abîmer ou de vous blesser. 

•   Éteignez toujours l’outil avant d’installer ou de 
retirer la batterie. 

 

Appuyez sur la touche de déverrouillage de l’accu et 

sortez l’accu de l’appareil en tirant vers l’arrière. 
 

REMARQUE : 

•   N’appliquez pas une force excessive lors de  

l’installation de la batterie. Si la batterie ne glisse 
pas aisément, c’est qu’elle n’est pas insérée 

correctement. 

 

Processus de charge 

 

 

Led Rouge = en charge 

Led verte = batterie chargée 

 

FONCTIONNEMENT 

 

Mise en service 

 

AVERTISSEMENT : 

•   Avant d’insérer la batterie dans l’outil, vérifiez 

toujours que la gâchette fonctionne correctement et 
revient en position d’arrêt lorsqu’elle est libérée.  

 

Pour votre sécurité, cet outil est équipé d’un double  

système d’allumage. Pour mettre l’outil sous 
tension, appuyez sur le bouton de sécurité et les 

gâchettes A et B.  

 

Pour mettre l’outil hors tension, relâchez une ou les 
deux gâchettes enfoncées. La séquence d’allumage 

importe peu car l’outil démarre uniquement lorsque 

les deux interrupteurs sont activés. 

 

Mise en fonctionnement 

 

1.  Appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt  

sur la poignée arrière et maintenez-le appuyé. 
 

2.  Appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt  

avant. 

 

Arrêt 

 

Relâchez l’interrupteur Marche/Arrêt avant ou  

Arrière. 

 
 

 

 
 

UTILISATION 

 

  Attention : Tenir le taille-haies avec les deux 

mains et en le tenant suffisamment écarté du 

corps. Veiller à toujours vous trouver dans une 

position stable. 

 

Par un mouvement régulier, avançez la taille- 

haies sur le tracé vers l’avant pour alimenter la  

lame en branches. La barre porte-lames munie  
de lames des deux côtés permet de tailler dans  

les deux sens ou d’effectuer des mouvements  

de va-et-vient. 

 
Couper d’abord les côtés latéraux de la haie,  

puis le bord supérieur. 

 

Afin d’obtenir un aspect impeccable, nous vous  
recommandons de tailler dans le sens de crois- 

sance de bas en haut. Au cas où l’on taillerait de  

haut en bas, les branches plus minces se dépla- 

ceraient vers l’extérieur, laissant des trous ou  

des endroits moins touffus. 
 

Afin de tailler finalement le bord supérieur de  

manière régulière, tendre un fil sur toute la lon- 

gueur de la haie à la hauteur souhaitée. 
 

Veiller à ne pas couper de corps étrangers tels  

que des fils métalliques qui risqueraient d’en- 

dommager les lames ou l’entraînement. 
 

ATTENTION : 

•   Veillez à ne pas entrer en contact 

accidentellement avec une clôture métallique ou 
d’autres objets durs lors de la taille. La lame pourrait 

se briser et provoquer de graves blessures. 

 

•   Il est extrêmement dangereux de tendre le bras 
trop loin avec un taille-haie, en particulier depuis 

une échelle. Ne travaillez pas sur une surface 

bancale ou instable. 

 
N’essayez pas de couper des branches dont 

l’épaisseur est supérieure à 10 mm de diamètre 

avec ce taille-haie.  

Vous devez d’abord les couper avec des cisailles  
jusqu’au niveau du taillage de haie. 

 

ATTENTION : 

•   Ne coupez pas les arbres morts ou objets durs  
similaires. Vous risqueriez d’endommager l’outil. 

 

 

 

 
 

 

 

 
 

 

 

 
 

Summary of Contents for THE20VLI-510

Page 1: ...1 THE20VLI 510 FR TAILLE HAIE SANS FIL TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL ACCUHEGGENSCHAAR VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB CORDLESS HEDGE TRIMMER ORIGINAL INSTRUCTIONS S49 M12 Y2017...

Page 2: ...2 LED Verte Groen Green Charg geladen Charge LED rouge Rood Red en charge Laden Load 7 4 3 2 1 6 10 11 9...

Page 3: ...ins et en le tenant suffisamment cart du corps Veiller toujours vous trouver dans une position stable Warning Hold the hedgecutter away from yourself using both hands Stand in a secure and stable posi...

Page 4: ...haie 6 Le taille haie ne doit pas tre utilis par les enfants ni les jeunes g s de moins de 18 ans Cette restriction ne s applique pas aux jeunes de 16 ans ou plus ayant re u une formation sous la sup...

Page 5: ...d assurer que l outil de jardin se trouve dans un tat de fonctionnement ne pr sentant aucun danger Contr lez l outil de jardin et pour des raisons de s curit remplacez les pi ces us es ou endommag es...

Page 6: ...nstruits quant au maniement du chargeur Dans le cas contraire un risque de mauvaise utilisation et de blessures existe INSTRUCTIONS DE S CURIT ADDITIONNELLES Retirez la batterie avant d entretenir la...

Page 7: ...i s coule des batteries peut causer des irritations ou des br lures En cas d endommagement et d utilisation non conforme de l accu des vapeurs peuvent s chapper Ventiler le lieu de travail et en cas d...

Page 8: ...arche arr t 8 Protecteur de lame 9 Chargeur 10 DEL rouge 11 DEL verte MONTAGE Pour votre s curit ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension etque sa batterie est retir e avant d effe...

Page 9: ...re UTILISATION Attention Tenir le taille haies avec les deux mains et en le tenant suffisamment cart du corps Veiller toujours vous trouver dans une position stable Par un mouvement r gulier avan ez...

Page 10: ...se m tallique essuyez la l aide d un chiffon puis appliquez suffisamment d huile basse viscosit telle que de l huile pour machines de l huile de graissage pulv risation etc ATTENTION Ne lavez pas les...

Page 11: ...oires _ Entreposez la hors de la port e des enfants dans une position stable et s re dans un lieu sec et temp r vitez les temp ratures trop hautes ou trop basses _ Prot gez la du rayonnement direct du...

Page 12: ...deze regel mits zijn les krijgen onder toezicht van een expert 7 Gebruik de heggenschaar alleen als u in goede lichamelijke conditie bent Als u vermoeid bent kunt u zich minder goed concentreren Wees...

Page 13: ...at vervangingsonderdelen van ELEM GARDEN TECHNIC afkomstig zijn Extra waarschuwingen Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kinderen met beperkte fysieke...

Page 14: ...de kans op verkeerde bedie ning en letsel BIJZONDERE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Neem de batterij uit de machine tijdens onderhoud en als de machine langere tijd niet wordt gebruikt Gebruik uitsluitend...

Page 15: ...er af Wanneer de vloeistof in de ogen komt dient u bovendien een arts te raadplegen Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden Bij beschadiging en onjuist gebruik van de accu...

Page 16: ...igheidsschakelaar 4 Handgreep 5 Vergrendelclips 6 Batterijpack 7 Aan uit schakelaar 8 Mesbeschermer 9 lader 10 Rode LED 11 Groene LED MONTAGE Voor uw veiligheid Let op Schakel het tuingereedschap uit...

Page 17: ...chakelaar aan de achterste greep in en houd deze ingedrukt 2 Druk de voorste aan uit schakelaar in Uitschakelen Laat de voorst of achterste aan uit schake laar los GEBRUIK Let op Houd de heggenschaar...

Page 18: ...behulp van een staalborstel veeg de messenbladen schoon met een doek en breng voldoende olie met een lage viscositeit aan zoals bijvoorbeeld machineolie smeerolie uit een spuitbus enz LET OP Was de m...

Page 19: ...oducten en toebehoren sav eco repa com LAGERUNG _ Die gesamte Maschine und das Zubeh r m ssen gr ndlich gereinigt werden _ Die Maschine immer au erhalb der Reichweite von Kindern einlagern In stabiler...

Page 20: ...ication 9 Always wear gloves leather work when working with the tool Also wear sturdy shoes with anti skid soles 10 Before starting work check to make sure that the trimmer is in good and safe working...

Page 21: ...ion and fire There is danger of explosion In case of damage and improper use of the battery vapours may be emitted Provide for fresh air and seek medical help in case of complaints The vapours can irr...

Page 22: ...insulated Earthing wire is therefore not necessary Only use the battery charger indoors Fail safe isolating transformer Cut out switch Before any work on the garden product itself e g maintenance too...

Page 23: ...vy more compact battery No memory effect capacity loss after several charge discharge cycles like other type batteries Ni Cd Ni MeH Limited self discharge Charge battery pack solely with the charger p...

Page 24: ...ry can be charged at any time without reducing its service life Interrupt ing the charging procedure does not damage the battery Installing or removing battery cartridge CAUTION Hold the tool and the...

Page 25: ...us personal injury from accidental start up Cleaning For safe and proper working always keep the garden product clean For safe and proper working always keep the garden product and the ventilation slo...

Page 26: ...Damaged switches must be replaced by our after sales service department _ If replacing the power cord is necessary it should be done by the manufacturer or his agent to avoid a hazard AFTER SALES SERV...

Page 27: ...regulations Discharge the battery by letting the machine run at no load speed until the motor stops Remove the battery from the machine Hand in the battery as chemical waste with the recycling statio...

Page 28: ...28...

Page 29: ...leeftijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kinder...

Page 30: ...2009 A1 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 AfPS GS 2014 01 PAK Niveau de puissance acoustique LWA Garanti 94 dB A Caract ristiques techniques Produit Taille ha...

Page 31: ...men EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 15 2009 A1 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 AfPS GS 2014 01 PAK Geluidsvermogensniveau LWA Gegarandeerd 94 dB A Technische...

Page 32: ...EN 60745 2 15 2009 A1 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 AfPS GS 2014 01 PAK Sound power level LWA Guaranteed 94 dB A Technical Data Product Cordless Hedge Tri...

Page 33: ...EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 15 2009 A1 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 AfPS GS 2014 01 PAK Schallleistungspegel LWA Garantiert 94 dB A Technische Daten P...

Page 34: ...71 29 70 86 Made in China S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China 2017 Sous r serve de mo...

Reviews: