39
39
bul
cro
cze
dan
de
eng
esp
est
fra
gre
hun
ita
latv
10. Регулиране на силата на засмукване. (Модели
с дистанционно управление).
За да регулирате
ръчно, натиснете бутона ” – ” (минимум) или бутона
” + ” (
)
*
11.
След като чистите с
прахосмукачката приберете
кабела, като натиснете бутона за навиване на
кабела REWIND.
10. Podesite usisnu snagu. (Modeli s daljinskim
upravljanjem.)
Za ručno namještanje pritisnite gumb
” – ” (najmanje) ili gumb ” + ” (najviše)
*
11.
Nakon usisavanja
namotajte kabel za napajanje
pritiskom na gumb NAMOTAVANJE.
10. Nastavte sací výkon. (Modely s dálkovým
ovládáním.)
Chcete-li sílu sání nastavit ru n , stiskn te
tla ítko „-“ (minimum) nebo tla ítko „+“ (maximum).
*
11.
Po vysávání
namotejte přívodní šňůru stisknutím
tlačítka REWIND.
10. Seadistage imemisvõimsus. (Kaugjuhtimisega
mudelid.)
Käsitsi reguleerimiseks vajutage nuppu –
(miinimum) või + (maksimum)
*
11.
Pärast tolmuimemist
kerige toitejuhe uuesti kokku,
vajutades nuppu REWIND.
10. Állítsa be a szívóteljesítményt (távirányítós
típusoknál).
A kézi szabályozáshoz nyomja meg a „–”
(minimum) vagy „+” (maximum) gombot.
*
11.
Porszívózás után
csévélje fel a tápkábelt a kábel-
visszacsévélő gombbal.
10. Noregulējiet sūkšanas jaudu. (Modeļiem ar
tālvadību.)
Lai regul tu manu li, nospiediet ” – ” pogu
(minim la) vai ” + ” pogu (maksim la)
*
11.
P c putek u s kšanas
satiniet kabeli, nospiežot
SATĪŠANAS pogu.
10. Regolare la potenza di aspirazione (modelli con
comando a distanza)
.Per efettuare la regolazione
manuale, premere il pulsante ”–” (minimo) o il
pulsante ”+” (massimo).
*
11.
Una volta terminata la pulizia, riavvolgere il cavo
premendo il pulsante RIAVVOLGIMENTO.
10. Ajuste la potencia de aspiración. (Modelos con
mando a distancia).
Para regularla manualmente, pulse
el botón ” – ” (mínimo) o el botón ” + ” (máximo)
*
11.
Después de aspirar,
enrolle el cable de alimentación
pulsando el botón REWIND.
FIL
TER
S-B
A
G
10. Adjust suction power. Models with remote control.
To regulate manually press ” – ” button (minimum) or
” + ” button (maximum)
*
11.
After vacuuming
rewind the cable by pushing the
REWIND button.
10. Justér sugestyrken. Modeller med jernbetjening.
Tryk på knappen ” – ” (minimum) eller knappen ” + ”
(maksimum) for manuel justering.
*
11.
Efter støvsugningen
Tryk på SPOL-knappen for at
rulle ledningen op.
10. Réglez la puissance d’aspiration. (Modèles à
télécommande)
Pour efectuer le réglage manuellement,
appuyez sur les boutons - (minimum) ou + (maximum)
*
11.
Après utilisation,
enroulez le cordon d’alimentation
en appuyant la pédale de l’enrouleur.
10. Saugleistung einstellen. (Modelle mit
Fernbedienung.)
Manuelles Einstellen durch Drücken
der Taste „–“ (Minimum) oder „+“ (Maximum)
*
11.
Nach dem Staubsaugen
das Stromkabel durch
Betätigen der AUFROLL-Taste aufwickeln.
10. IΡυθμίστε την ισχύ αναρρόφησης. (Μοντέλα με
τηλεχειριστήριο.)
Για να ρυθμίσετε χειροκίνητα πιέστε
” – ” (
)
” + ” (
)
*
11.
Μετά τον καθαρισμό
τυλίξτε ξανά το καλώδιο
τροφοδοσίας πατώντας το κουμπί REWIND
(ΠΕΡΙΕΛΙΞΗ).