background image

Português

Precauções de segurança

Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais 

ou mentais reduzidas ou com pouca experięncia e conhecimento se tiverem recebido supervisăo ou instruções 

relativas ŕ utilizaçăo do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos envolvidos.

As crianças deverão ser supervisionadas de modo a garantir que não brincam com o aparelho.

Este aspirador destina-se apenas a uso doméstico.

Certifique-se de que o aspirador é guardado num local seco.

Todas as açőes de manutençăo e reparaçăo terăo de ser efetuadas num centro de assistęncia autorizado.

Antes de qualquer acção de limpeza ou manutenção do RAPIDO®, desligue o RAPIDO® do carregador.

Os materiais da embalagem, por exemplo, os sacos de plástico, não devem ficar ao alcance das crianças para se 

evitar o perigo de asfixia.

Cada aspirador foi concebido para uma tensão específica. Verifique se a tensão da sua rede eléctrica é igual à 

indicada na placa de características do transformador de carregamento.

Cuidado: Utilize apenas o adaptador de carregamento fornecido com o produto.

Esta garantia não cobre a redução do tempo de funcionamento com a bateria devido a desgaste ou uso da bateria, 

uma vez que a duração da bateria depende da frequência e do tipo de utilização.

As células da bateria năo podem ser desmontadas, sujeitas a curto-circuito ou colocadas numa superfície de metal. 

As baterias devem ser removidas antes de o aparelho ser desmantelado.

Para garantir os melhores resultados, utilize sempre acessórios e peças de substituição originais da Electrolux. Estes 

foram concebidos especificamente para o seu aspirador.

Nunca utilize o aspirador:

•  Em áreas molhadas.

•  Perto de gases inflamáveis, etc.

•  Quando o produto apresentar sinais de danos visíveis.

•  Em objectos aguçados

•  Sobre brasas de carvão quentes ou frias, pontas de cigarro acesas, etc.

•  Sobre pó fino, por exemplo, gesso, cimento, farinha ou cinzas quentes ou frias.

•  Não deixe o aspirador exposto à luz solar directa.

•  Evite expor o aspirador a calor forte.

•  As células da bateria não podem ser desmontadas, sujeitas a curto-circuito ou colocadas numa superfície de metal.

•  Nunca utilize o aspirador sem os filtros instalados.

A utilização do aspirador nas condições indicadas acima pode causar ferimentos graves ou danificar o produto. Estes ferimentos ou danos 

não são cobertos pela garantia nem pela Electrolux.

O símbolo 

 no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico 

e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um 

tratamento incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o 

estabelecimento onde adquiriu o produto.

Italiano

Norme di sicurezza

Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire da 8 anni e da adulti con capacità fisiche, sensoriali o 

mentali limitate, o con scarsa esperienza o conoscenza sull’uso dell’apparecchio, solamente se sorvegliati o se istruiti 

relativamente all’uso dell’apparecchio e se hanno compreso i rischi coinvolti.

Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l’apparecchio.

L’aspirapolvere è destinato solo all’uso domestico.

Conservare sempre l’aspirapolvere in un ambiente asciutto.

Qualsiasi intervento di manutenzione e riparazione deve essere eseguito presso un Centro di Assistenza autorizzato.

Scollegare RAPIDO® dal caricabatterie prima delle operazioni di pulizia e manutenzione di RAPIDO®.

Tenere il materiale di imballaggio, tra cui i sacchetti di plastica, fuori dalla portata dei bambini per evitare il rischio di 

soffocamento.

Ciascun aspirapolvere è progettato per l’utilizzo con una tensione di alimentazione specifica. Assicurarsi che il 

voltaggio indicato nella targhetta dell’adattatore di ricarica corrisponda alla tensione di alimentazione.

Attenzione: Per caricare la batteria, utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione fornito con il prodotto.

La presente garanzia non copre la riduzione del tempo di utilizzo delle batterie in seguito a usura in quanto il ciclo 

di vita delle batterie dipende da quanto e come vengono utilizzate.

Il pacco batterie all’interno non deve essere smontato, corto-circuitato o appoggiato contro superfici metalliche. Le 

batterie devono essere rimosse dall’apparecchio prima che questo venga smaltito.

Per ottenere sempre i migliori risultati, utilizzare esclusivamente accessori e ricambi originali Electrolux, che sono 

stati progettati specificatamente per il vostro aspirapolvere.

Non utilizzare mai l’aspirapolvere:

•  In aree bagnate.

•  In prossimità di gas infiammabili ecc.

•  Quando il prodotto mostra segni visibili di danneggiamento.

•  Su oggetti appuntiti.

•  Su cenere calda o fredda, mozziconi di sigaretta accesi ecc.

•  Su polvere fine di intonaco, calcestruzzo, farina o cenere calda o fredda.

•  Non esporre l’aspirapolvere alla luce diretta del sole.

•  Evitare di esporre l’aspirapolvere a calore eccessivo.

•  Le celle delle batterie non devono essere smontate, cortocircuitate o poste su una superficie metallica.

•  Mai usare l’aspirapolvere senza filtri.

L’utilizzo dell’aspirapolvere nelle circostanze sopra indicate può causare gravi lesioni personali o danni al prodotto. Tali danni o lesioni 

non sono coperti dalla garanzia o da Electrolux.

Il simbolo 

 sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di 

apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare 

da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il 

prodotto.

Summary of Contents for Rapido ZB6106WR

Page 1: ...www electrolux com shop ZB6106WR ADS 13AM 13N 13007EPG ZB6108GRE SW 170050EU ZB6114IGM SW 220050EU ZB6114IGM ZB6106WR ZB6108GRE ZB6106WR ZB6108GRE ZB6114IGM CH2010220 ...

Page 2: ...vironnement et la santé humaine qui sinon seraient le résultat d un traitement inapproprié des déchets de ce produit Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région votre service d élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit Svenska Allmänna försiktighetsåtgärder Denna produkt kan använd...

Page 3: ... eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt Kontakt det lokale kommunekontor affaldsselskab eller den forretning hvor produkt er købt for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt Norsk Sikkerhetsanvisninger Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte f...

Page 4: ...rdaya atılmadan önce cihazdan çıkartılmalıdır En iyi sonuçları elde etmek için daima orijinal Electrolux aksesuarlarını ve yedek parçalarını kullanın Bunlar elektrikli süpürgeniz için özel olarak tasarlanmıştır Elektrikli süpürgeyi şu koşullarda asla kullanmayın Islak alanlarda Yanıcı gaz vb yakınlarında Üründe gözle görülür hasar varsa Keskin cisimler üzerinde Kızgın veya sönmüş közler yanmakta o...

Page 5: ...se tõttu lühenenud aku kasutusaega kuna aku eluiga sõltub kasutussagedusest ja iseloomust Akut vői akuelemente ei tohi demonteerida lühiühendada vői asetada vastu metallpinda Enne seadme äraviskamist tuleb aku sealt välja vőtta Parimate tulemuste tagamiseks kasutage alati Electroluxi originaaltarvikuid ja varuosi Need on loodud just teie tolmuimejale Ärge kunagi kasutage tolmuimejat Märjas piirkon...

Page 6: ... závisí od celkovej doby a spôsobu používania Články akumulátora sa nesmú rozoberať skratovať ani umiestòovať na kovový povrch Akumulátor sa musí pred likvidáciou odstrániť zo spotrebiča Na zaručenie najlepších výsledkov používajte vždy originálne príslušenstvo a náhradné diely Electrolux Boli navrhnuté špeciálne pre váš vysávač Vysávač nikdy nepoužívajte na vlhkých miestach blízko horľavých plyno...

Page 7: ...t tilos szétszerelni rövidre zárni vagy fém felületre helyezni A készülék megsemmisítése előtt az akkumulátort el kell távolítani Az optimális eredmény érdekében mindig eredeti Electrolux tartozékokat használjon Ezeket kifejezetten az Ön porszívójához terveztük Soha ne használja a porszívót Nedves felületen gyúlékony gázok stb közelében ha a porszívó borítása láthatóan megsérült éles tárgyak felsz...

Page 8: ...a de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto Italiano Norme di sicurezza Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire da 8 anni e da adulti con capacità fisiche sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza o conoscenza sull uso dell apparecchio solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all uso dell apparecchio e se hanno compreso i rischi coinvolti S...

Page 9: ... multe informaţii detaliate despre reciclarea acestui produs vă rugăm să contactaţi biroul local serviciul pentru eliminarea deşeurilor sau magazinul de la care l aţi achiziţionat Polski Środki bezpieczeństwa Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukoñczeniu ósmego roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych a także nieposiadające odpowiedniej wiedzy lu...

Page 10: ...ες σέρβις ή επισκευής πρέπει να εκτελούνται από εξουσιοδοτημένο κέντρο Αποσυνδέστε την RAPIDO από το φορτιστή πριν από τον καθαρισμό ή τη συντήρηση της RAPIDO Τα παιδιά δεν πρέπει να έχουν πρόσβαση στα υλικά συσκευασίας όπως οι πλαστικές σακούλες για να αποφεύγεται ο κίνδυνος ασφυξίας Η κάθε ηλεκτρική σκούπα είναι σχεδιασμένη για συγκεκριμένη τάση Ελέγξτε ότι η τάση τροφοδοσίας που χρησιμοποιείτε ...

Reviews: