background image

Tak, fordi du har valgt en Electrolux Rapido-
støvsuger. Rapido er en genopladelig håndholdt 
støvsuger, der er beregnet til brug på let, tørt hus-
holdningsmateriale. Denne brugervejledning dækker 
de fleste Rapido-modeller. Det betyder, at ikke alt 
tilbehør/alle funktioner findes til netop din model. 
Brug altid originalt Electrolux-tilbehør for at opnå 
det bedst mulige resultat. Det er udviklet til netop 
din støvsuger.

Dansk

 

20–26

Takk for at du valgte en Electrolux Rapido støv-
suger. Rapido er en oppladbar håndstøvsuger 
beregnet for tørrstøvsuging av lett støv og smuss 
i private husholdninger. Denne bruksanvisningen 
gjelder for de fleste Rapido-modeller. Det kan derfor 
hende at modellen din ikke har enkelte tilbehørs-
deler/funksjoner som omtales her. For å sikre best 
mulige resultater må du alltid bruke originaltilbehør 
fra Electrolux. Slikt tilbehør er utformet spesielt for 
din støvsuger.

Norsk

 

20–26

Kiitos siitä, että valitsit Electrolux Rapido -pölynimu-
rin. Rapido on ladattava ja kannettava pölynimuri, 
joka on tarkoitettu kevyiden, kuivien roskien imu-
roimiseen kotitalouskäytössä. Nämä käyttöohjeet 
kattavat useimmat Rapido-mallit. Omassa Rapido-
pölynimurissasi ei kuitenkaan välttämättä ole kaikkia 
kuvattuja lisävarusteita tai toimintoja. Paras siivous-
tulos saavutetaan aina käyttämällä alkuperäisiä 
Electrolux-tarvikkeita. Ne on suunniteltu juuri sinun 
pölynimuriasi varten.

Suomi

 

21–27

Благодарим Вас за выбор пылесоса Electrolux 
Rapido. Rapido - это перезаряжаемый портативный 
пылесос, предназначенный для уборки легкого 
бытового мусора. В данном руководстве по 
эксплуатации содержатся сведения о большинстве 
моделей серии Rapido. Это означает, что 
некоторые принадлежности и функции могут 
отсутствовать в комплекте выбранной Вами 
модели. Для достижения наилучшего результата 
всегда используйте фирменные принадлежности 
Electrolux. Они были разработаны специально для 
данной модели пылесоса.

Pусский 

21–27

Electrolux Rapido şarjlı süpürgeyi tercih ettiğiniz 

için teşekkür ederiz. Rapido, hafif ve kuru ev 

tozları için kullanabileceğiniz, şarj edilebilir bir 

el süpürgesidir. Bu Kullanım Talimatları bir çok 

Rapido modelini kapsamaktadır. Bu nedenle, 

burada bahsedilen bazı aksesuarlar/özellikler, sahip 

olduğunuz modelde bulunmayabilir. En iyi sonucu 

almak için daima orijinal Electrolux aksesuarlarını 

kullanın. Bu aksesuarlar, süpürgeniz için özel olarak 

tasarlanmıştır.

Türkçe

 

28–34

Děkujeme vám, že jste si vybrali vysavač Electrolux 

Rapido. Rapido je dobíjitelný ruční vysavač určený 

k vysávání lehkého suchého domácího odpadu. 

Tento návod k obsluze platí pro většinu modelů 

řady Rapido. Proto konkrétně váš model nemusí 

obsahovat některé příslušenství/funkce. Pro zajištění 

nejlepších výsledků používejte pouze originální 

příslušenství značky Electrolux. Je totiž určeno 

přímo pro váš vysavač.

Česky

 

28–34

Köszönjük, hogy az Electrolux Rapido porszívót 

választotta. A Rapido morzsaporszívó könnyű, 

száraz háztartási szennyeződések összegyűjtésére 

alkalmas. Ez a használati utasítás több Rapido 

modellre készült, így előfordulhat, hogy az Ön 

típusnál néhány tartozék hiányzik. A minőség 

megőrzése érdekében mindig eredeti Electrolux 

tartozékokat használjon, melyeket kifejezetten az Ön 

porszívójához terveztek.

Magyar

 

29–35

Dziękujemy za wybranie odkurzacza Rapido firmy 

Electrolux. Rapido jest ręcznym odkurzaczem 

zasilanym z baterii umożliwiających wielokrotne 

ładowanie, przeznaczonym do usuwania lekkich 

suchych zanieczyszczeń stałych w pomieszczeniach 

mieszkalnych. Ta instrukcja obsługi dotyczy 

większości modeli odkurzaczy Rapido. Oznacza to, 

że w konkretnym modelu mogą nie występować 

niektóre akcesoria lub funkcje. W celu uzyskania 

najlepszych rezultatów należy zawsze używać 

oryginalnych akcesoriów firmy Electrolux. Zostały 

one zaprojektowane specjalnie dla tego odkurzacza.

Polski

 

29–35

Summary of Contents for Rapido ZB403-2

Page 1: ......

Page 2: ...ectrolux Zubehör verwenden das speziell für Ihren Staubsauger entwickelt wurde Deutsch 5 11 Gefeliciteerd met uw keuze voor een Rapido van Electrolux De Rapido is een oplaadbare handstof zuiger die droog huisstof efficiënt opneemt Deze gebruiksaanwijzingen gelden voor alle Rapido modellen Dit kan betekenen dat uw model niet beschikt over bepaalde accessoires functies Gebruik voor de beste resultat...

Page 3: ...льзуйте фирменные принадлежности Electrolux Они были разработаны специально для данной модели пылесоса Pусский 21 27 Electrolux Rapido şarjlı süpürgeyi tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz Rapido hafif ve kuru ev tozları için kullanabileceğiniz şarj edilebilir bir el süpürgesidir Bu Kullanım Talimatları bir çok Rapido modelini kapsamaktadır Bu nedenle burada bahsedilen bazı aksesuarlar özellikler...

Page 4: ...ky alebo funkcie Na dosiahnutie čo najlepších výsledkov vždy používajte originálne doplnky od spoločnosti Electrolux Sú navrhnuté špeciálne pre váš vysávač Slovensky 39 45 Hvala da ste se odločili za nakup sesalnika Electrolux Rapido Rapido je baterijski ročni sesalnik namenjen za kratko suho sesanje v gospodinjstvu Ta navodila veljajo za večino modelov Rapido Zato ni nujno da so k vašemu modelu p...

Page 5: ......

Page 6: ...y adults and only for normal vacuuming in a domestic environment Make sure the vacuum cleaner is stored in a dry place All servicing and repairs must be carried out by an authorised Electrolux service centre Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Close attention is necessary when used near children The appliance is not intended for use by young child...

Page 7: ...ière 6 Voyant de charge 7 Capot d accès pour l aspiration du contenu du réceptacle à poussière 8 Roues 9 Brosse meubles 10 Suceur long pour fentes 11 Chargeur 12a Station de charge murale 12b Station de charge posable Suivant les modèles Sicherheitsvorkehrungen Der Staubsauger darf nur von Erwachsenen und nur für normales Staubsaugen im Haushalt verwendet werden Bewahren Sie den Staubsauger immer ...

Page 8: ...komliga ställen Borsten använder du för att ta bort damm Svenska Endast vissa modeller Unpacking and assembly Check that all parts are in the box Charging 12 Put Rapido in the charging station Always make sure that Rapido is switched off when placed in the charging station An indicator light 12a will come on once Rapido makes contact with the charging station It takes 16 20 hours to fully charge t...

Page 9: ... brosse pour aspirer la poussière sur le mobilier par exemple Français Suivant les modèles Auspacken und Zusammenbau Die Vollständigkeit des Verpackungsinhalts überprüfen Aufladen 12 Setzen Sie den Rapido in die Ladestation ein Achten Sie stets darauf dass der Rapido ausgeschaltet ist wenn Sie ihn in die Ladestation einsetzen Eine Anzeigeleuchte 12a leuchtet auf wenn der Kontakt zwischen dem Rapid...

Page 10: ... sätt tillbaka kåpan Svenska Endast vissa modeller Emptying cleaning Rapido s dust container must be emptied when it s full Every now and then the dust container and the filters need to be cleaned to maintain a high suction power A Emptying of the dust container 18 Release the whole dust container by pushing the release button 18a remove the filters and empty the contents into a wastepaper basket ...

Page 11: ...objet qui pourrait être emmêlé puis réassembler les roues et le capot d accès pour l aspiration Français Suivant les modèles Entleerung und Reinigung Der Staubbehälter des Rapido muss entleert werden wenn er voll ist Der Staubbehälter und die Filter müssen hin und wieder gereinigt werden damit eine gleichbleibend hohe Saugleistung erzielt wird A Entleeren des Staubbehälters 18 Zum Abnehmen des Sta...

Page 12: ...r den svenska konsumentlag stiftningen kom ihåg att spara kvittot Mer information om vilka bestämmelser som gäller kan du få av återförsäljaren av denna produkt Innan du beställer service enligt EHL åtagandet kontrollera först om du kan avhjälpa felet själv Bruksanvisningen beskriver en del enklare fel och hur man kan åtgärda dem OBS Elektriska fel skall alltid åtgärdas av behörig verkstad Vi gara...

Page 13: ...on technique Décret du 24 03 78 Nous déclarons que cet aspirateur fonctionnant avec batteries conçu pour une utilisation domestique est conforme à la directive CEM 89 336 EEC à la directive basse tension 73 23 EEC avec l amendement 90 683 EEC et à la directive 93 68 EEC relative au marquage CE Tous les tests de conformité ont été effectués par un établissement de test tiers indépendant Français En...

Page 14: ...llabfuhr oder dem Geschäft in dem Sie das Produkt gekauft haben Deutsch Nederlands Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd voorkomt u moge...

Page 15: ...bu ürünün normal ev atýðý gibi iþlem göremeyeceðini belirtir Bunun yerine ürün elektrikli ve elektronik ekipmanlarýn geri dönüþümü için belirlenen toplama noktalarýna teslim edilmelidir Ürünün hatalý bir þekilde atýlmasý veya imha edilmesi çevre ve insan saðlýðý açýsýndan olumsuz sonuçlara yol açabilir Bu nedenle bu ürünün doðru bir þekilde elden çýkarýlmasýný saðlayarak potansiyel olumsuz sonuçla...

Page 16: ...o s domovým odpadom Namiesto toho ho treba odovzdať v zbernom stredisku na recykláciu elektrických alebo elektronických zariadení Zabezpečte že tento výrobok bude zlikvidovaný správnym postupom aby ste predišli negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie čo by bolo spôsobené nesprávnym postupom pri jeho likvidácii Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku získate ak zavoláte...

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...ZB403 2 rev2 Share more of our thinking at www electrolux com ...

Reviews: