background image

Tack för att du har valt en Electrolux Rapido- 
dammsugare. Rapido är en laddningsbar  
handdammsugare som är avsedd för lätt, torrt 
hushållsdamm. Denna bruksanvisning gäller de 
flesta Rapido-modeller. Detta innebär att vissa 
tillbehör eller funktioner kanske inte finns för just 
din modell. Se till att alltid använda originaltillbe-
hör från Electrolux för att få bästa resultat. De är 
speciellt utformade för din dammsugare.

Svenska

 

4–10

Thank you for choosing an Electrolux Rapido  
vacuum cleaner. Rapido is a rechargeable handheld 
vacuum cleaner intended for use of light dry house-
hold debris. These Operating Instructions cover most 
Rapido models. This means that with your specific 
model, some accessories/features may not be 
included. In order to ensure the best results, always 
use original Electrolux accessories. They have been 
designed especially for your vacuum cleaner.

English

 

4–10

Merci d’avoir choisi un aspirateur Electrolux Rapido. 
Rapido est un aspirateur à main rechargeable conçu 
pour se débarrasser des poussières sèches. Ces 
instructions d’utilisation portent sur l’ensemble des 
modèles Rapido. Cela signifie qu’il est possible 
que certains accessoires ou fonctions ne soient 
pas fournis avec le modèle que vous avez en votre 
possession. Afin d’obtenir des performances opti-
males, toujours utiliser des accessoires originaux 
Electrolux. Ils ont été spécialement conçus pour 
votre aspirateur.

Français

 

5–11

Wir freuen uns, dass Sie sich für den Electrolux 
Rapido-Staubsauger entschieden haben. Der 
Rapido ist ein wiederaufladbarer Handstaubsauger, 
der leichte und trockene Schmutzteilchen beseitigt. 
Diese Bedienungsanleitung ist gültig  für die meis-
ten Rapido-Modelle. Es ist möglich, da Ihr Modell 
bestimmte Zubehörteile und/oder Funktionen nicht 
aufweist. Um bestmögliche Ergebnisse zu erzielen, 
sollten Sie ausschließlich das Original-Electrolux-
Zubehör verwenden, das speziell für Ihren 
Staubsauger entwickelt wurde.

Deutsch

 

5–11

Gefeliciteerd met uw keuze voor een Rapido van 
Electrolux. De Rapido is een oplaadbare handstof-
zuiger die droog huisstof efficiënt opneemt. Deze 
gebruiksaanwijzingen gelden voor alle Rapido-
modellen. Dit kan betekenen dat uw model niet 
beschikt over bepaalde accessoires/functies. 
Gebruik voor de beste resultaten altijd originele 
Electrolux-accessoires. Deze zijn speciaal ontwor-
pen voor uw stofzuiger.

Nederlands

 

12–18

Grazie per aver scelto l’aspirapolvere Electrolux 
Rapido. Rapido è un aspirapolvere portatile e rica-
ricabile appropriato per detriti domestici secchi di 
lieve entità. Queste istruzioni per l’uso sono valide 
per la maggior parte dei modelli Rapido. Questo 
significa che per il modello specifico acquistato 
alcuni accessori/alcune funzioni potrebbero non 
essere inclusi. Per ottenere sempre i migliori risul-
tati, utilizzare esclusivamente accessori originali 
Electrolux, appositamente progettati per questo 
aspirapolvere.

Italiano

 

12–18

Gracias por elegir una aspiradora Electrolux Rapido. 
Rapido es una aspiradora de mano recargable dise-
ñada para aspirar pequeñas cantidades de sucie-
dad seca de origen doméstico. En este manual de 
instrucciones se incluyen la mayoría de los modelos 
Rapido. Puede que su modelo no incluya algunos 
accesorios o características. Para lograr el mejor 
resultado, utilice únicamente los accesorios origina-
les de Electrolux que han sido diseñados específi-
camente para su aspiradora.

Español

 

13–19

Obrigado por ter escolhido um aspirador Electrolux 
Rapido. O Rapido é um mini aspirador portátil 
recarregável destinado a ser utilizado com detritos 
domésticos leves e secos. Estas Instruções de 
Funcionamento abrangem a maioria dos modelos 
Rapido. Isto significa que alguns acessórios/fun-
ções poderão não estar incluídos no seu modelo 
específico. De modo a garantir os melhores resulta-
dos, utilize sempre acessórios originais Electrolux. 
Estes foram concebidos especialmente para o seu 
aspirador.

Português

 

13–19

Summary of Contents for Rapido ZB403-2

Page 1: ......

Page 2: ...ectrolux Zubehör verwenden das speziell für Ihren Staubsauger entwickelt wurde Deutsch 5 11 Gefeliciteerd met uw keuze voor een Rapido van Electrolux De Rapido is een oplaadbare handstof zuiger die droog huisstof efficiënt opneemt Deze gebruiksaanwijzingen gelden voor alle Rapido modellen Dit kan betekenen dat uw model niet beschikt over bepaalde accessoires functies Gebruik voor de beste resultat...

Page 3: ...льзуйте фирменные принадлежности Electrolux Они были разработаны специально для данной модели пылесоса Pусский 21 27 Electrolux Rapido şarjlı süpürgeyi tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz Rapido hafif ve kuru ev tozları için kullanabileceğiniz şarj edilebilir bir el süpürgesidir Bu Kullanım Talimatları bir çok Rapido modelini kapsamaktadır Bu nedenle burada bahsedilen bazı aksesuarlar özellikler...

Page 4: ...ky alebo funkcie Na dosiahnutie čo najlepších výsledkov vždy používajte originálne doplnky od spoločnosti Electrolux Sú navrhnuté špeciálne pre váš vysávač Slovensky 39 45 Hvala da ste se odločili za nakup sesalnika Electrolux Rapido Rapido je baterijski ročni sesalnik namenjen za kratko suho sesanje v gospodinjstvu Ta navodila veljajo za večino modelov Rapido Zato ni nujno da so k vašemu modelu p...

Page 5: ......

Page 6: ...y adults and only for normal vacuuming in a domestic environment Make sure the vacuum cleaner is stored in a dry place All servicing and repairs must be carried out by an authorised Electrolux service centre Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Close attention is necessary when used near children The appliance is not intended for use by young child...

Page 7: ...ière 6 Voyant de charge 7 Capot d accès pour l aspiration du contenu du réceptacle à poussière 8 Roues 9 Brosse meubles 10 Suceur long pour fentes 11 Chargeur 12a Station de charge murale 12b Station de charge posable Suivant les modèles Sicherheitsvorkehrungen Der Staubsauger darf nur von Erwachsenen und nur für normales Staubsaugen im Haushalt verwendet werden Bewahren Sie den Staubsauger immer ...

Page 8: ...komliga ställen Borsten använder du för att ta bort damm Svenska Endast vissa modeller Unpacking and assembly Check that all parts are in the box Charging 12 Put Rapido in the charging station Always make sure that Rapido is switched off when placed in the charging station An indicator light 12a will come on once Rapido makes contact with the charging station It takes 16 20 hours to fully charge t...

Page 9: ... brosse pour aspirer la poussière sur le mobilier par exemple Français Suivant les modèles Auspacken und Zusammenbau Die Vollständigkeit des Verpackungsinhalts überprüfen Aufladen 12 Setzen Sie den Rapido in die Ladestation ein Achten Sie stets darauf dass der Rapido ausgeschaltet ist wenn Sie ihn in die Ladestation einsetzen Eine Anzeigeleuchte 12a leuchtet auf wenn der Kontakt zwischen dem Rapid...

Page 10: ... sätt tillbaka kåpan Svenska Endast vissa modeller Emptying cleaning Rapido s dust container must be emptied when it s full Every now and then the dust container and the filters need to be cleaned to maintain a high suction power A Emptying of the dust container 18 Release the whole dust container by pushing the release button 18a remove the filters and empty the contents into a wastepaper basket ...

Page 11: ...objet qui pourrait être emmêlé puis réassembler les roues et le capot d accès pour l aspiration Français Suivant les modèles Entleerung und Reinigung Der Staubbehälter des Rapido muss entleert werden wenn er voll ist Der Staubbehälter und die Filter müssen hin und wieder gereinigt werden damit eine gleichbleibend hohe Saugleistung erzielt wird A Entleeren des Staubbehälters 18 Zum Abnehmen des Sta...

Page 12: ...r den svenska konsumentlag stiftningen kom ihåg att spara kvittot Mer information om vilka bestämmelser som gäller kan du få av återförsäljaren av denna produkt Innan du beställer service enligt EHL åtagandet kontrollera först om du kan avhjälpa felet själv Bruksanvisningen beskriver en del enklare fel och hur man kan åtgärda dem OBS Elektriska fel skall alltid åtgärdas av behörig verkstad Vi gara...

Page 13: ...on technique Décret du 24 03 78 Nous déclarons que cet aspirateur fonctionnant avec batteries conçu pour une utilisation domestique est conforme à la directive CEM 89 336 EEC à la directive basse tension 73 23 EEC avec l amendement 90 683 EEC et à la directive 93 68 EEC relative au marquage CE Tous les tests de conformité ont été effectués par un établissement de test tiers indépendant Français En...

Page 14: ...llabfuhr oder dem Geschäft in dem Sie das Produkt gekauft haben Deutsch Nederlands Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd voorkomt u moge...

Page 15: ...bu ürünün normal ev atýðý gibi iþlem göremeyeceðini belirtir Bunun yerine ürün elektrikli ve elektronik ekipmanlarýn geri dönüþümü için belirlenen toplama noktalarýna teslim edilmelidir Ürünün hatalý bir þekilde atýlmasý veya imha edilmesi çevre ve insan saðlýðý açýsýndan olumsuz sonuçlara yol açabilir Bu nedenle bu ürünün doðru bir þekilde elden çýkarýlmasýný saðlayarak potansiyel olumsuz sonuçla...

Page 16: ...o s domovým odpadom Namiesto toho ho treba odovzdať v zbernom stredisku na recykláciu elektrických alebo elektronických zariadení Zabezpečte že tento výrobok bude zlikvidovaný správnym postupom aby ste predišli negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie čo by bolo spôsobené nesprávnym postupom pri jeho likvidácii Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku získate ak zavoláte...

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...ZB403 2 rev2 Share more of our thinking at www electrolux com ...

Reviews: